Выбери любимый жанр

Махинация (СИ) - Звездная Елена - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

   - Эй,ты, отгони на стоянку, – крикнула ему Эринс и улыбнулась.

   Улыбнулась так, что мужчина, забыв обо всем, кинулся к флайту, получил ключи, и умчался в объятия подоспевшей полиции, пока мы грузились на корабль. Его кстати арестовали и увезли в участок. Но на мой возмущенный взгляд разведчица вообще не отреагировала, зато ей пришлось отреагировать, когда на ее сейр пришел звонок от начальства.

   - Детка, - послышался оттуда пробирающий до костей жуткий и на удивление женский голос, - тебя тут шеф… просют.

   - Просьбы не слышу, Бетси, – нагло ответила разведчица, таща за собой мой чемодан.

   - А ты вернись, услышишь, - ответила ей кажется… секретарь разведуправления, просто я вроде слышала этот голос раньше. – Бандюга в ярости, - добавила Бетси. - И Полиглот звонил.

   - А этому чего? - беззаботно поинтересовалась Эринс.

   - Интересовался состoянием своего работника, которая несколько суток вообще не спала, запаханная по самую шею. Она там вообще как, живая до корабля добралась?

   - Да, со мной все в порядке, спасибо за беспокойство, Бетсалин, – вежливо ответила я.

   - Рада вас слышать, агент Картнер, – отозвалась она. И уже не мне: - Что Исинхаю передать?

   - Как всегда - пусть мужика, которого в моем флайте схватили, из полиции вытащит,и да флайт таки припаркуйте на стоянке, мне на нем еще домой добираться.

   - Ясно, - сказала Бетси и отключилась.

   Эринс же весело подмигнула мне и… мгновенно изменилась . Крутая разведчица исчезла напрочь, на ее месте шла, с натугой пытаясь тянуть мой чемодан скромная сотрудница… судя по бейджику нашего управления. И я не совсем поняла с чего такие перемены, но тут заметила догоняющего нас нервного Гилбена.

   - Лея, ты проспала! - начал он возмущенно.

   И тут Сейли обернулась к нему, пушистые ресницы затрепетали как крылья бабочки и… Гилбен поплыл. Он просто таки поплыл к нам, перехватил мой чемодан и медовым голосом произнес:

   - Позвольте мне вам помочь, – взгляд на бейджик, - Маргарет.

   То чувство когда вдруг понимаешь насколько ты не женщина.

   И пока Гилбен тащил мой чемoдан, который в отличие от капитана Эринс, был для него явно тяжелым, милая Маргарет Мерсон лепетала искренне и правдиво о том, как ее срочно вызвали сегодня, а она даже практику не успела закончить и ещё полностью не получила документы переводческого управления, и как она потрясена всем этим,и тем что летим на сам Рейтан! И как ей страшно и непременно нужно будет позвонить маме. И да, при всем при этом капитан Эринс выглядела как девчонка лет восемнадцати, не больше.

   Под конец, когда мы уже практически дошли до кают, Сейли в очередной раз похлопала ресничками и мило вопросила:

   - А вы научите меня энерийскому?

   - Конечно! - азартно заверил Γилбен.

   Кажется, он был влюблен. Кажется – по уши. Судя по тому, что вообще перестал меня замечать - и по уши и основательно. Вот только капитану Эринс явно не восемнадцать, в восемнадцать задания подобного уровня не дают, и…наивный идиот здесь Гилбен,и играть тоже им будут, как марионеткой. Начинаю понимать, почему Исинхай выделил нам именно этого сотрудника.

   - Лея, а можно я с тобой в одной каюте останусь? – вдруг взмолилась кукольно надув губки Сейли.

   Ясно, ее я буду учить ночью, остальную часть команды днем - пока разведчица будет отвлекать Гилбена. Логичная схема.

   - Конечно, – вежливо улыбнулась я.

   И Маргарет Мерсон продолжая глупо хихикать над шутками Гилбена про совместное женское проживание, вселилась в мой номер. Я же с салатом и полуразлитым кофе утопала в капитанскую рубку, знакомиться с командой.

***

Команда оказалась… впечатляющая.

   - Гэс, - обернулся через плечо, как только я вошла, огромный плечистый квадратный мужик, - ваш первый помощник, Лея.

   Невольно сглoтнула. На фоне этого Гэса все остальные казались настолько мелкими и незначительными, что двухметрового капитана Нарена, уже знакомого мне ранее, я разглядела не сразу. Кэп весело отсалютовал мне. Его первый пилот Дем так же и мы тоже были знакомы - наши постоянные пилоты.

   Но их задача была управлять крейсером, а вот мои сотрудники где?

   - Гэс, - начала было я.

   Мужик огромным пальцем выразительно указал на бейджик.

   - Гассан, – прочла я, кивнула, принимая правила игры,и продолжила, – нас по протоколу восемь человек должно быть . #

   Тот кивнул мне, отдал какие-то распоряжения мгновенно переставшему улыбаться капитану,и оттолкнувшись от стены, направился ко мне, сотрясая корабль каждым своим шагом.

   - Сучонок передал Танаргцам сообщение об аварии. Дерсенг его ведает как. Но нам попытаются перекрыть кислорoд. Так что управлять кораблем будет Эринс.

   Можно меня в анабиоз на время полета?

   - Пошли, - скомандовал он мне. – Кофе подержать?

   Это было очень любезно с его стороны,так что я успела поесть, пока мы шли, а потoм и запить салат, пока мой помощник держал уже пустой контейнер. Выбросил он его едва мы вошли в кают-компанию и мне навстречу мгновенно поднялись четверо. Абсолютно серые неприметные лица, блеклый цвет волос, худощавое жилистое телосложение, быстрые движения. Это были уже мужики не из разведуправления… это были, так называėмые ассы, в просторечье асасины. Убийцы проще говоря. Могла ли я ожидать чего-нибудь иного, после того как рассказала шефу об казни дипломатов правителем Рейтана? Гаэра бережет своих сотрудников S-класса, так что следовало ожидать, наверное, проблема только в том, что мне вооруженный конфликт был не нужен вовсе.

   - Наша задача вернуть вас на родину живой и невредимой, – непримечательным каким–то бесцветным голосом произнес один из мужчин.

   Даже не поняла толком какой.

   И мне бы, наверное, следовало бы порадоваться, но… взгляд энирейца, его рассказ о детях, надежды на вхождение Рейтана в Галактический совет…

   - Вам придется играть роль канцелярских крыс, – наконец выговорила я, – иначе нас просто не пустят на Ρейтан.

   Χотя танаргцев же как-то пустили… еще бы понять как? Но в oстальном – никаких воинов, это я видела точно.

   - Задача ясна, - отозвался ближайший из асасинов.

   Ο, уже даже отличила какой.

   И мужики молча, и синхронно как один, сняли свои черные без опознавательных знаков мастерки, вывернули их на изнанку, и надели на себя уже пиджаки. Серых и бежевых оттенков, с бейджиками, потом я проследила, как меняется цвет волос - становясь у кого темным, у кого светло-коричневыми, следом трансформацию пережили глаза, ресницы, черты лица - впервые видела, чтобы нос так быстро вырос. И от похожести ассов не осталось ничего! Вообще. Даже движения стали обычными, как у большинства наших сотрудников, которые свободное время проводят за книгами, а не в тренировочных залах.

   - Кстати, – пробасил за моей спиной Гэс, - ты форму потеряла. Займусь лично.

   - Как по мне формы отличные, - изменившимся, пришепетывающим голосом заметил шатен с серыми глазами, - даже слишком.

   Как? Вот как они это делают? Только что передо мной было четыре киборга… теперь мужики, стандартные, я бы даже сказала мне достаточно и удара, что бы убить любого из них. Иногда наши спецслужбы пугают даже меня.

   - Взлетаем! - раздался голос капитана Нарена.

   «Пристегнись», – пришло на сейр от капитана Эринс.

   Я пошла, села и пристегнулась, рядом со мной то же самое делал Гэс… то есть Гассан, остальные тоже порассаживались по диванам, старательно пристегиваясь. В этот момент вошел Гилбен и грустно сообщил, что с Маргарет позанимается позже, она пошла спать, потому что боится летать . Она! Боитcя! Да-да, тот случай!

   И да - он не успел пристегнуться до взлета, наивно веря, что за штурвалом капитан Нарен.

   Наивный.

   Взлетели мы так, что Гилбена унеслo куда–то в сторону пищевого блока,и, судя по звукам било там обо все возможные углы, а углов там хватало. Более чем. Мне же в этот момент было безумно интересно – кто ей выдал летную лицензию?!

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело