Выбери любимый жанр

Остросюжетный сборник (СИ) - Ревенок Александра Александровна "Sake0901" - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

Гордон побежал к Ривере...

За последние семнадцать часов положение кардинально изменилось. Теперь блондин ехал в наручниках на заднем сидении.

Ривера откинулась на переднем пассажирском сидении с бутылкой воды в руках. «Вода! Свет и вода!» Теперь она их оценила по достоинству!

Майами, Флорида, США

Женщина сидела на кушетке, ожидая прихода врача: «Джан, ты веришь? Ты жива!» Руки болели, но она их чувствовала. В ногах была очень сильная слабость и легкая дрожь, колени саднили. Голова раскалывалась, рассеченная губа опухла, больно было говорить. Правда, говорить было больно еще и из-за удара в челюсть. Хорошо еще, что глаз не заплыл, скула немного опухла и веко, но она видела хорошо. Относительно хорошо, потому что глаза все еще слезились из-за яркого света. Блондина увезли на операцию. «Может быть, Джек прав, когда применяет оружие? Примени я вчера оружие - сегодня бы в больнице не сидела... Сидела бы ты сегодня в полиции целый день, Джан. А про Кортеро и Морену ничего бы не узнала... Или Джек прав, и стоит все бросить? Нет. Только не сейчас. Это правда, что самый последний шаг - он самый сложный.»

- Мы сейчас в отель. Ты моешься, все дела, а потом в аэропорт. Мы возвращаемся в Большое Яблоко.

- Нет. - Обезболивающие уже подействовали. Сомнения пропали.

- Что значит - нет?! - Гордон был на самом деле зол. Очень зол. «Наверное, я бы тоже злилась.»

- То и значит. Ты сам сказал, что Кортеро к чему-то готовится.

- Лучше бы я этого тебе не говорил!

- Джек, я переодеваюсь, и мы едем в порт.

За твою жизнь. Глава 9

Порт Майами, Флорида, США

Миллер сосредоточенно наблюдал, как проходит встреча кубинца и Морены. Все шло, как надо. Если не считать, что поблизости объявилась Ривера и ее дружок Гордон.

- У нас есть наблюдатели. Будьте осторожны. - «Вот неугомонная баба! Ни запись ее не испугала, ни нападение!» Последние недели он рисковал своей шкурой, чтобы припугнуть ее, чтобы она оставила свои навязчивые идеи. Вчера, когда женщину не обнаружили в отеле он уж надеялся, что Гордон все-таки увез свою бывшую коллегу в Нью-Йорк... «Как же! Гордон сам пришел посреди ночи к дому Кортеро!» Курт заметил движение. - Кортеро - следите за ним.

Дежавю...

Вы видели, как охотятся кошки? Их мягкие лапы нежно ступают по земле, ласково, не издавая шума. Эта «кошка» ступала очень мягко и неслышно...

У кошек уши отдельно друг от друга поворачиваются на 180 градусов, прямо поставленные глаза видят на 210 градусов... Они могут определить точное положение объекта в пространстве и его удаленность. В совокупности все органы чувств позволяют этим хищникам оценивать ситуацию на 360 градусов вокруг. У этой «кошки» была отменная интуиция, которая позволяла оценивать ситуацию на 360 градусов...

Джан тихо ступала за контейнерами. Издалека она видела встречу. Она ждала этого момента два года... Она была уверена, что очень вовремя прилетела в Майами.

Мужчины разговаривали. Ривера наблюдала. Боковым зрением женщина заметила у высокого пирса катер. «Зачем он тут?» Солнце садилось. Видимость была плохая, но в полутьме сейчас она видела лучше: все-таки при ярком солнечном свете глаза еще побаливали. «Они перестали двигаться, или это я так плохо вижу? Морене передали... конверт?» Джан прищурилась.

Нападение сзади, руки фиксированы, рот зажат.

- Тихо, - раздался шепот над ее ухом.

...Дежавю.

Два года назад, Лос-Анджелес, Калифорния, США

Джан возвращалась с места преступления. День был очень напряженный. На улице стояла такая жара, что невозможно находиться. «Я и не думала, что здесь весной так жарко бывает.»

- Джек, узнай у экспертов, когда все будет.

- Узнаю. Но не слишком надейся...

- Если свидетелей нет - остается надеяться только на улики.

- Лейтенант Ривера! - Джан резко обернулась и улыбнулась:

- Миллер! Привет! Какими судьбами? Снова кого-то не поделили с нашим отделением? - Мужчина покачал головой.

- Я пойду, Джан. - Курт Миллер молча смотрел, как входит в управление Гордон. Потом медленно повернулся к Джан.

- Так кого пришел навестить, Миллер? - Он как-то странно посмотрел.

- Я к тебе, Ривера. - Женщина прищурилась.

- Я слушаю. - Мужчина молчал. Внутри все холодело с каждым мгновением. - Ты и дальше будешь молчать?

- Этана убили. - Хотелось крикнуть: «Не верю!» Потом не хотелось совсем говорить. Никогда. Только молчать... Хотелось кричать! Хотелось заорать так, чтобы... Чтобы... Все разрывалось. Она шумно вдохнула... И снова беспомощно посмотрела на Курта. В глазах стояли слезы. Все двоилось. А они не катились. Стало ничего не видно. - Я сочувствую.

- Мне больно... - «Будешь скучать?» - Очень...

Порт Майами, Флорида, США

...Очень больно. Она глотнула. Времени на мысли не осталось: Кортеро сорвался с места и направлялся к катеру. Ривера откинулась в прыжке назад. Удар в солнечное сплетение. Она перебросила противника через себя. «Адреналин великая вещь!» Адреналин и шок... Джан кинулась за Кортеро в катер. Приземлилась женщина почти удачно, особенно, если учесть, что ноги ее сегодня слушались так себе. Скорее всего, это адреналин... Она приземлилась на катер буквально за секунду до того, как тот сорвался с места.

Кортеро был очень удивлен, но сориентировался быстро. Он направил на нее пистолет... На волне катер подпрыгнул. Пуля просвистела в воздухе так никуда и не попав. Джан бросилась на мужчину. Волна снова их подбросила. Кортеро увеличивал скорость и пытался сбросить ее в воду. Так как они приближались к проливу между Фишер Айленд и Вирджиния Ки, он не мог выпустить руль. Все это усложняло задачу обоим по разным причинам. Он еще раз выстрелил. Пуля попала в металлический поручень и рикошетом Джан в плечо. От неожиданности женщина упала. Они пролетели острова. Кортеро отпустил руль и обернулся очень вовремя: еще немного, и женщина оглушила бы его. Джан второй раз за день получила мощный удар в челюсть и отлетела назад. Чудо, что она не выпала из катера. Женщина вспрыгнула на две ноги, катер подлетел на волне, и женщина упала на колени. Было больно, но это спасло ее от еще одного удара в челюсть. Джан отклонилась в сторону и ударила Кортеро ногой по колену. Они оба упали. Она бросилась вперед. Мужчина схватил ее за горло.

- Надо было тебе сразу шею свернуть! - Но этих слов отставной лейтенант так и не услышала из-за шума мотора, ветра и волн.

Катер снова подбросило. Преступник ударился плечом о борт. Это дало время Джан: она увернулась, подняла пистолет и нацелилась в Кортеро. Но и он ведь не неженка. Долго не раздумывая, мужчина выбил пистолет ногой, тот улетел в воду. Женщина бросилась вперед. Снова волна: она упала и Блас снова оказался на ней. Может быть, еще одна волна прибавила ей ускорения, может быть еще что-то. Но Джан ударила мужчину в челюсть с такой силой что тот отклонился назад и съехал с нее. Она резко откатилась и быстро встала на колени. Челюсть, солнечное сплетение, печень. Мужчина скрутился. Ривера поднялась и резко коленом ударила его в лицо. Кортеро сильно ударился затылком о борт и съехал по нему. Джан ухватилась за руль и стала поворачивать назад. Поворот был довольно резкий: мужчину бросило на противоположный борт. Он или не издал никаких звуков, потому что был без сознания, или Джан просто его не слышала.

Они уплыли не очень далеко: Майами Бич был относительно близко. Их подбрасывало на волнах. «Катер водить сложнее, чем автомобиль. Или просто руки болят?» У Джан все сотрясалось, она чувствовала внутренности где-то в горле. Руки дрожали. Были видны полицейские катеры.

Этан плыл в одном из полицейских катеров. Это были беспомощность и гнев. Когда Джан прыгнула за Кортеро... Он закрыл глаза и глубоко вдохнул. Он видел, как катер Кортеро стал разворачиваться, приближался он еще быстрее. Джан направила его в канал между Фишер Айленд и Майами Бич - это все, что он видел. Сумерки сгустились, и стало темно. Внутри все закручивалось. Она стала сбрасывать скорость и аккуратно вписалась в поворот, направившись к пристани в Терминал Айленд. Два года, как будто и не было...

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело