Выбери любимый жанр

Белая овца (ЛП) - "Coeur Al' - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

Тяжело вздохнув, Вайсс огляделась по сторонам.

– Нам нужно найти какой-нибудь свободный столи-…

– Эй, смотрите! – воскликнула Руби. – Там же Янг и ее команда. Идемте, ребята!

– П-подожди, – произнесла Вайсс, попытавшись ухватить Руби за капюшон, но та уже унеслась прочь. Пирра лишь тихо хихикнула и последовала за ней, оставив Жона один на один с всё еще стоявшей с вытянутой рукой Вайсс. Впрочем, та тут же выпрямилась и что-то пробормотала себе под нос, прежде чем перевести свой взгляд на него.

– Что? – рявкнула Вайсс. – У меня что-то на лице?

Жон склонил голову немного набок и внимательно осмотрел ее лицо. Ну, она, конечно же, выглядела весьма сердитой, но абсолютно ничего необычного в этом факте не было.

– Нет, – ответил он как раз в тот момент, когда ее терпение уже почти иссякло. – Я просто жду, пока ты закончишь то, что собиралась сказать.

Выражение лица Вайсс ничуть не изменилось, поэтому Жон поспешил прибегнуть к уже вполне привычному комплименту:

– И еще мне нравятся твои колени.

– Извини, что?! – тут же возмущенно произнесла Вайсс, а ее взгляд стал еще более сердитым. Но она довольно быстро сумела взять себя в руки, в итоге просто покачав головой. – Ладно, забудь. По крайней мере, хоть кто-то меня слушает.

А затем она направилась в ту же сторону, куда ушли Руби с Пиррой, что-то тихо ворча себе под нос. Жон пожал плечами и последовал за ней. Уже садясь на скамейку, он услышал фразу Янг, обращенную к ее младшей сестре:

– Итак, Руби, какой была твоя постель прошлой ночью? Оказалась ли она мягкой или, может быть, твердой и горячей?

– ЯНГ! – воскликнула та, почему-то переводя взгляд со своей сестры на Жона и обратно. Причем ее щеки сейчас просто пылали.

Она что, ждала именно его ответа? Самому Жону казалось, что Янг задала этот вопрос конкретно ей. Но если Руби и в самом деле хотела, чтобы вместо нее ответил он, то вполне можно было пойти ей навстречу.

– Постель была довольно удобной, – сказал Жон. Вряд ли их кровати хоть чем-нибудь отличались друг от друга. – Да и подушки оказались просто замечательными – маленькими и мягкими.

Руби явно стала испытывать какие-то проблемы с дыханием, а за столом повисла напряженная тишина. И лишь Янг улыбнулась ему так, словно являлась не красивой девушкой, а каким-то Беовульфом.

– О, и ты был нежен с этими подушечками или, может быть, груб?

– Хм? Ну, я думаю, что тут всё уже зависит от конкретного человека. Я был очень нежен, а вот Руби постоянно ворочалась. Потом к ней еще и Пирра присоединилась.

– Она что, тоже там была? – едва ли не промурлыкала Янг, не обратив абсолютно никакого внимания на то, как Пирра приложила ладонь к своему лицу. Остальные стали хихикать так, будто Жон сказал что-то забавное.

– Конечно… мы все там были.

– Ты просто самый настоящий идиот, – со вздохом вмешалась в их разговор Вайсс. – Ты ведь даже понятия не имеешь, о чем сейчас идет речь, да? Он не спал с Руби – ни нежно, ни как-либо еще. Мы бы это точно услышали.

– Если, конечно, ты сама в это время тоже не спала вместе с ними, – заметила Янг.

– Она спала, – кивнул Жон.

– Нет! – пнула его под столом Вайсс. – Научись уже читать между строк, придурок. Она имеет в виду, что мы спали в одной кровати!

– Ох, – только и сумел выдавить из себя Жон, наконец понимая весь смысл этого разговора. – Нет, мы вовсе не спали в одной кровати.

Руби сделала глубокий вдох и, довольно забавно надув щеки, сердито посмотрела на свою всё еще хохотавшую сестру. Но если она и в самом деле хотела поспать с ним в одной постели, то могла бы просто его об этом попросить. Жон уже с раннего детства не спал вместе со своими сестрами. Ну, с настоящими. Как-то раз ему приснился какой-то кошмар, и он пришел ночью к Синдер. А та оказалась слишком уставшей, чтобы с ним спорить, и поэтому позволила ему лечь рядом. Впрочем, это всё равно не стоило того ужаса, который им обоим утром устроила его мать.

И хотя Жону показалось, что Руби слишком уж остро отреагировала на такую простую вещь, как сон в одной постели, он решил всё же пока ее ни о чем не спрашивать.

“Видишь, Реми, я все-таки постепенно приспосабливаюсь”.

“Ура…”

– Итак, – сказала Янг, когда наконец сумела отсмеяться. – Как у вас обстоят дела в команде Вода.

– В команде Водоворот, – поправила ее Вайсс. – И у нас всё просто замеча-…

– Эм, – прервала ее Руби. – Мы всё еще стараемся привыкнуть друг к другу. А что насчет вас, ребята?

– О, у нас всё просто отлично. Рен сегодня вовремя нас разбудил, а Нора постоянно рассказывает всякие удивительные истории. Прошлой ночью мы даже успели разобрать все наши вещи. На минутку мне показалось, что они просто не поместятся у нас в комнате, но наш лидер всё же как-то сумел их там разложить.

– Ренни у нас суперорганизатор, – радостно добавила Нора. – Он как волшебник или даже ниндзя. А моя напарница, к слову, просто обожает ниндзя! Я видела их на обложке одной из тех книжек, которые она всё время пытается от меня спрятать.

Все посмотрели на черноволосую девушку с бантом, которая поспешила укрыться от всеобщего внимания за обложкой, оставив видимыми только глаза.

– Э-это всего лишь книга, – сказала она.

– Это книга о ниндзя, – внесла некоторую ясность Нора. – И я думаю, что тоже обязана ее прочитать, когда ты закончишь. Это серьезно укрепит нашу команду! Мы даже сможем заставить Ренни действовать как герой этой истории.

– Н-нет, не стоит, – Блейк сейчас казалась какой-то неестественно напряженной. – Это всего лишь художественная литература, и повторять за ее героями не имеет абсолютно никакого смысла. Просто забудь о ней.

– Но он очень хороший актер, – попыталась настоять на своем Нора.

– Нет! – крикнула Блейк, но тут же замерла, осознав как именно сейчас выглядела со стороны. – Я имею в виду, что это всё, конечно же, очень хорошо, но я… я еще не закончила читать эту книгу. И мне совсем не хотелось бы испортить всё удовольствие только потому, что он разыграет какую-нибудь сценку из самого финала.

– Как бы там ни было, – усмехнулась Янг, – у нас просто замечательная команда. Думаю, что тут мы вас все-таки сделали.

– Вам всего лишь очень сильно повезло с ее составом, – буркнула Вайсс.

Разумеется, Янг услышала ее слова, но почему-то не стала их комментировать. Вместо этого, разговор быстро свернул на предстоявшие им сегодня занятия. И похоже, что самым первым у них будет ‘Изучение Гриммов’, которое довольно сильно интересовало Жона. Мама часто говорила о том, что люди абсолютно ничего о них не знали, так что тут ему выпала отличная возможность лично проверить это ее утверждение. И если на этих занятиях всё же будут рассказывать именно о стаях, привычках и образе жизни различных Гриммов… ну, тогда Жон вполне мог стать круглым отличником хотя бы по этому предмету.

– И есть еще одна важная вещь, – неожиданно произнесла Янг. – Я… ну, мне бы очень хотелось поговорить с вами чуть позже. Не могли бы мы все собраться в нашей комнате после занятий?

– Это действительно настолько необходимо? – закатив глаза, поинтересовалась у нее Вайсс. – Нам ведь еще нужно будет сделать наше домашнее задание, и я настаиваю на том, чтобы мы выполняли его все вместе. В конце концов, мы просто обязаны стать примером для других команд.

Руби явно немного забеспокоилась, но легкое прикосновение Пирры быстро придало ей уверенности в себе.

О, точно! Жон же никогда раньше не делал домашнего задания. Наверное, это тоже будет очень весело.

– Обещаю, что этот разговор не займет слишком много времени. И еще… ну, мне кажется, что эта тема очень важна для всех нас. В общем, приходите. Если вам не понравится, или вы не захотите меня слушать, то просто уйдете.

Вайсс вздохнула, но всё же согласилась, скорее всего, решив, что иначе Руби могла начать с ней спорить. В этот момент прозвенел звонок, и Жон последовал за своей командой на свой первый школьный урок.

29

Вы читаете книгу


Белая овца (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело