Выбери любимый жанр

Происхождение - Леки Энн - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

— Не уверен, что все работает именно так, — сказало недя Лак.

Паук–мех приподнялся на несколько сантиметров и ткнул когтем в изображение Лак на стене.

— Не. Спорьте. Со мной. Насчет. Соглашения.

Прозвучал мелодичный сигнал, и на экране рядом с недей Лак появилось изображение другого человека, одетого в белое. Белый плащ, слегка помятый, словно он долго лежал свернутым и его лишь недавно достали, белые брюки, белые туфли. Белые перчатки. Темные, коротко стриженные волосы, торчащие ежовыми иголками на голове, на ее голове. Перчатки означали, что перед ними радчааи, потому что на бантийском о радчааи говорили исключительно в женском роде. На самом деле пол этого человека определить на глаз оказалось невозможно. Ни мужчина, ни женщина, ни неино.

— Алло? — сказала она с сильным йиирским акцентом. — А, вот вы где! Я не сразу вас разглядела. Здравствуйте. Я — Тибанвори Невол. — Она вздохнула, из–за странного радчаайского акцента она говорила, как злодеи в мелодраматической развлекательной программе. — Я посол человеческой расы на Гек.

Казалось, она сама не слишком уверена в этом, будто читала слова по бумажке и не до конца их понимала. Возможно, она просто плохо знала йиирский и использовала устройство–переводчик.

— Спасибо, что присоединились к нам, посол Невол, — сказало заместитель начальника Верет.

Посол снова вздохнула.

— Тибанвори. Я не посол, я пос… ох, это безнадежно. Я не могу вам помочь. Пыталась объяснить, но никто меня не слушает. Я не контролирую ситуацию. Понятия не имею, почему посол Гек так… так зациклилась на беглом механике–пилоте. Неудивительно, что она сбежала, будь я на ее месте, я бы держалась как можно дальше от планеты Гек.

— Ее? — спросила Ингрей.

— Ее. Его. Их. — Посол совсем отчаялась. — Да какая разница. Когда мы были на Тир Сииласе, мы узнали, что пилот Уйсин заявил, что является гражданином Тира. И это ее… — Она подмигнула. — Его? Его право в рамках соглашения. Гек больше не имеет власти над… ним. Пилотом. Капитаном, как я полагаю. Хотя на самом деле она… он угнал этот корабль. И не один. Это причинило много неудобств. — Посол Тибанвори слегка улыбнулась, словно воспоминания развеселили ее. — Посол Гек прекрасно об этом знает. Она разбирается в соглашении лучше, чем кто бы то ни было, и должна понимать, что у нее нет юридических оснований преследовать механика–пилота. Она могла бы подать властям Тира прошение на компенсацию стоимости украденных кораблей, как ей и предложили люди, к которым она обычно прислушивается.

Посол Тибанвори махнула рукой, словно пыталась избавиться от надоевшей проблемы.

— Я не из их числа. Поэтому, честно говоря, не вижу особого смысла в моем присутствии.

— В любом случае спасибо, что уделили нам время, — сказало недя Лак. — Раз вы уж все равно тут, может, все- таки ответите на несколько вопросов? Думаю, вы и сами хорошо разбираетесь в положениях межрасового соглашения.

Посол Тибанвори сделала какой–то жест, который недя Лак восприняло как согласие.

— Ее светлость посол Гек в Пресгер заявляет, что некий хвайский гражданин на самом деле подпадает под юрисдикцию властей Гек.

Посол Тибанвори закатила глаза и раздраженно крякнула.

— Понятия не имею, какую игру затеяла посол. Хваец не может быть гражданином Гек.

— Это не совсем обычный случай, посол, — сказала Ингрей. — Этот человек хвайский гражданин, но он был объявлен мертвым с юридической точки зрения. Оно не должно было снова попасть на Хвай, но попало, приобретя фальшивые документы нелегальным путем.

Посол нахмурилась.

— То есть на данный момент у него нет гражданства? И с юридической точки зрения оно не существует как человек.

— В целом все так, — согласилась Ингрей, не обращая внимания на сердитые взгляды неди Лак.

Посол Тибанвори нахмурилась еще сильнее. Она немного помолчала, а затем сказала:

— Ха! Что ж, в таком случае, если человек объявит себя Гек и они примут его, то оно, может быть, и Гек. Хотя зачем ему это нужно, не понимаю.

— Но есть кое–что еще, — добавило заместитель начальника Верет. — Этот человек в настоящее время находится под арестом по подозрению в убийстве. Убийстве гражданина Федерации Омкем, и омкемцы требуют, чтобы его выдали им.

— Но оно этого не совершало! — возразила Ингрей и посмотрела на заместителя начальника. — Вы же знаете.

— Какое облегчение, — заметила посол Тибанвори. — Потому что если оно совершило убийство и при этом является Гек, то это было бы прямым нарушением соглашения. Честно говоря, не вижу, в чем проблема. Выдайте этим… как их там… омкемцам настоящего убийцу. А этого человека выдайте Гек. Все просто.

— Благодарим вас, посол, — сказало недя Лак. — Вы нам очень помогли.

Когда посол отключилась, паук–мех, который все это время молча сидел у ног Ингрей, потребовал:

— Выдайте нам Гарал Кет.

При этом он даже не сослался на слова посла Тибанвори.

Недя Лак сказало:

— Посол, пожалуйста, поймите, мы все равно не можем выдать его вам. Существуют определенные процедуры. И претензии омкемцев тоже никуда не делись. Вам нужно подать официальный запрос, и власти примут официальное решение. Заместитель начальника поможет вам составить прошение, а я буду радо лично сообщить комитету, что им нужно рассмотреть не только прошение Омкема, но и ваше. Мне кажется, что комитет примет именно такое решение, какое только что озвучила посол Тибанвори, но на это потребуется время.

— Отсрочки, отсрочки, отсрочки, — прошептал паук–мех.

— Простите, посол, — сказало недя Лак. — Но по–другому не получится.

— Очень хорошо, — прошептал паук–мех. — А теперь я хочу поговорить с Гарал Кет.

Появление посла Гек в комнате общения с заключенными Палад совершенно не удивило. Хотя, пока оно шло сюда из камеры, у него наверняка было время, чтобы принять привычный невозмутимый вид.

— Ингрей, — кивнуло оно. — Заместитель начальника. Посол, это честь для меня. Чем могу служить? Только, боюсь, посол, что я не знаю, где находится капитан Уйсин. Вряд ли я смогу в этом помочь.

Паук–мех помахал когтем и ткнул им в Палад.

— Ты — Гек, — сказал он.

Палад удивленно моргнуло и снова приняло невозмутимый вид.

— Я?

— Ты!

— Ситуация сложная, — сказало заместитель начальника Верет.

— Помнится, капитан Уйсин тоже так говорил, — заметило Палад. — Насколько я понимаю, мой юридический статус как представителя человеческой расы… неопределенный, и это подразумевает, что по условиям договора я могу провозгласить себя гражданином Гек? Речь идет об этом?

— Именно, — сказала Ингрей.

Палад дернуло уголком рта, прикусило губу и отвернулось, словно ему хотелось улыбнуться или даже засмеяться, но оно сдерживалось. Спустя несколько секунд оно снова взглянуло на посла.

— Как я понимаю, вы хотите подать прошение, чтобы меня выдали вам, потому что я гражданин Гек, который не нарушил никаких законов, и Служба безопасности не имеет права удерживать меня.

— Вообще–то вы въехали по фальшивым документам, — заметило Верет.

— Нарушение не слишком серьезное, сказала Ингрей. — Кроме того, посол уже предложила принести извинения и заплатить штраф.

— Это решать комитету, — твердо сказало заместитель начальника.

— Человек по имени Гарал Кет — Гек. Скажи это, Гарал Кет.

— Я — Гек, — сказало Палад. — И я действительно проникло в систему по подложным документам. И прошу прощения, было неправо. Не следовало мне этого делать. Других законов я не нарушало.

— Вообще–то вы вернулись из «Милосердного устранения», — напомнило Верет.

— Никто не возвращается из «Милосердного устранения», — ровным голосом проговорило Палад, но Ингрей показалось, что она услышала нотки раздражения. — Отправиться в «Милосердное устранение» означает умереть, потерять возможность передать свое имя. Я не могу быть тем человеком, которым вы меня считаете.

Повисло молчание, а потом заместитель сказало:

— Если вы выбрались оттуда и вернулись, то кем еще вы можете быть?

35

Вы читаете книгу


Леки Энн - Происхождение Происхождение
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело