Выбери любимый жанр

Корм вампира (СИ) - Макара Дэйв - Страница 86


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

86

Я мысленно прикидывал, что надо с собой взять, радуясь, что вот так, быстро и просто, принятое решение стало — исполненным решением. В одиночку, за недельку, доберусь до знакомой сосны, выберу необходимое, оставляя компаньону его долю, да и пойду своей дорогой.

Детство кончилось, пора улыбнуться новой дороге.

— Ик. — Сказал Бен, пятясь от меня. — Чур, меня…

Кажется, зря я улыбнулся…

"Чуроваться" "Стекло" научился от меня, еще на острове.

— Олег… Я, правда, волновался. — Бен встал у меня на пути, но стоило выгнуть бровь, как он прижался к стене. — Зашел, а у тебя на полу зеркало разбитое, кровища, а тебя и нет! Полицию вызвал…

— Бен. Я очень признателен тебе за заботу. Но, знаешь… Мне очень не нравится, когда меня обворовывают. И не важно, делают это люди, обличенные властью или просто — люди. Воровство, как его не прикрывай высокими словами, остается воровством. Предательство — предательством. Глупость — глупостью. Ты заключил договор, тебе и отдуваться.

За время моего монолога я успел собрать то немногое, что принадлежало мне, и теперь стоял у шкафа, с отломанной дверцей, натягивая верхнюю одежду.

Похлопал себя по карманам и достал с верхней полки длинный сумарь, опечатанный при входе в город — личное оружие. "А вот с патронами у меня, теперь, будет проблема…" — Признался я, сожалея о потере. — "Да и хвост на все!"

Раскрыв сумку, выложил из нее "лишнее", оставив себе охотничий минимум, плюс родной "калашников", с подарочным обвесом.

Остальное — тлен. Выживу — лучше будет. А не выживу — и на фиг не надо будет.

— Вас из города не выпустят… — Раненый полицейский замер на выходе из комнаты, чуть бледный и покачивающийся, но упрямый. Случись знакомство при других обстоятельствах — возможно и подружились бы… А так…

— Ручку можешь себе на память оставить! — Подмигнул я, закидывая за спину, по очереди, рюкзак с вещами и вешая на плечо, сумку с оружием.

— Олег… — Бен вздохнул. — Ну, куда ты, на ночь глядя, правда? Как ребенок малый!

— Лучше свободный маленький ребенок, Бен… Чем, старый раб, славящий своего Хозяина. — Я распахнул входную дверь и замер, разглядывая стоящего на пороге Эрнеста Талля, в окружении своей свиты.

Глава 26

****

… - Семь Младших. Три — Новообращенных и Один… Истинный. — Человек в белом халате опустился на свой стул и тяжело вздохнул. — Было еще двое, но один попытался сбежать, а второго передали в лабораторию "В".

— Сбежать попытался Истинный или неофит? — Олег, задумчиво чесал нос, ожидая ответа.

— "Неофит"… — Талль скривился. — Очень точное название, для этих мразей.

— Да. Сбежать пытался неофит. — "Белый халат" отложил в сторону свою записную ручку. — Мы предпочитаем термин "неживой".

— Насрать на термины. — Олег на глазах превращался из обиженного мальчишки в специалиста, кровно заинтересованного в получении информации и эти изменения Бену очень не нравились. Эрнест обещал показать нечто, что их заинтересует.

Показал.

Олегу — понравилось, а вот Бен предпочел бы, чтобы увиденное было менее радикальным.

— Скольких вскрыли? — Олег подался вперед. — Результаты есть?

— Побойтесь Бога, батенька! Экий, вы, кровожадный! Это же — разумные существа! Мы ограничиваемся забором проб и наблюдением…

— Все понятно. Слабоумие! — Вынес вердикт толстяк. — Неизлечимый. Другие есть?

Талль не сразу понял, что русский обращается к нему.

— Простите, Олег… Но остальное… Только после контракта. — Эрнест взял себя в руки и решил расставить все точки над Ё, вербуя специалиста, который вполне мог уйти на сторону.

— Еще один слабоумный. — Олег громко щелкнул языком. — Вот уж воистину, дураков не сеют. И не пашут — соответственно!

— Объяснись! — Потребовал Бен.

— Секретность, Бенджамин Лайтинг Аркан, прекрасная вещь, когда надо спрятать конфеты, от чужих глаз и жрать их самому. Вот только беда в том, что секретность имеет и оборотную сторону: кто-то, давным-давно имеет намного больше и так же тарится от всех, пожирая конфеты под одеялом. В результате, в случае чего, если обе стороны приказали долго жить, то человечество остается без конфет. Совсем… Но не в нашем случае. Завалить этот город телами Младших, неофитов и просто натравив на него голодных жителей соседних городков — дело очень малого промежутка времени. И все. Все наработки пойдут прахом, доставшись тем же вампирам. Прощайте, конфеты! И, даже если мы справимся с заразой здесь — они приплывут с других континентов. В отличии от нас — они все, заодно. Так что, пришло и наше время…

— Стать единым целым… — Новая женщина Бена, уже с едва заметными следами синяков и вполне себе здоровой челюстью, прикусила ноготь. — Пришла пора. Как же это будет сложно!

— Не умничай. — Олег вновь сел на свой стул. — Умная? Догадываешься, чего ждать? Ну, так тебе и карты в руки! А если нет, то и не кряхти, и не каркай.

— Я?! — Женщина сжала кулаки. — А и возьмусь! Только, потом не плакать!

— А и возьмись. — Толстяк широко улыбнулся. — Только, не по-бабски возьмись, с оханьем и за сердце хватанием… А так, чтобы видно было, что за дело взялись… Да не только один континент прихвати, а еще и на четыре остальных, замахнись! Там тоже люди живут. И среди них есть и очень хорошие. И очень — плохие. Только жить все хотят… Потянешь? А плакать некогда будет, извини. Если только ночью, в подушку. Если время будет.

— А сам только языком болтать? — Женщина совладала с эмоциями и перешла в наступление.

— У меня опыта не хватит. И терпения. И сердца — точно не хватит. — Олег грустно улыбнулся. — Моя крыша — гонять новичков, учить и защищать, натаскивать молодняк и… Знать, что меня в бой никто не отпустит.

— Тут не человек нужен… — Эрнест, лучше многих понимающий, что именно предложил Олег, зябко поежился. — Тут кто-то нужен… Значительно мудрее…

— Ангел… — Аркан уставился на Кайту.

— Ангел. — Русский скривился. — Где же его взять-то, ангела? Да еще такого… Свободного?

— Она — Ангел! — Морпех ткнул перстом указующем.

— Если она — ангел… — Олег снова выбрался из-за стола и подошел к горящему камину и взялся за кочергу. — Тогда лучше бы ей убраться отсюда прямо сейчас! Никогда не любил этих пернатых тварей! Рабский труд не эффективен… Люди сами должны решать свалившиеся на них проблемы.

Толстяк ворошил в камине угли и не спешил повернуться лицом к остальным.

— Значит… Не пойдешь? — Эрнест тяжело вздохнул.

— Не пойду. — Парень оставил кочергу на каминной решетке. — Хватит с меня, моих собственных секретов. Тут уж либо всем миром бой давать, либо всем миром на корм идти…

— Говоришь красиво, а бежишь… — Кайта попыталась встрять в разговор, но Бен попросту наступил ей на ногу, требуя замолчать.

Вместо ответа, толстяк извиняюще пожал плечами и направился к выходу из кабинета.

— Олег! — Эрнест Талль окликнул его, уже взявшегося за ручку. — Траннуик будет всегда рад тебя видеть!

И вновь, вместо ответа — тишина.

Щелкнул замок и толстая фигура, мелькнув в коридорном освещении, заперла за собой дверь, оставляя присутствующих в состоянии скользкой тишины.

— Мир не треснет, если по нему пройдет обиженный человек. — Кайта вспомнила слова старого друга и впервые для себя открыла еще одну грань этого слова, грань, за которой тоска и обида, за которой розовые очки, наконец-то сняты и виден человек весь, полностью. — Но сколько треснет судеб…

Короткая экскурсия, на которую Талль пригласил напарников, растянулась на два часа, до самого рассвета. Еще час провели в кабинете и вместо привычного итога — согласия, человек предпочел уйти.

Уйти, не смотря на то, как блестели его глаза при выхолощенном докладе. Уйти, не смотря на все преимущества, что сулила совместная работа.

86

Вы читаете книгу


Макара Дэйв - Корм вампира (СИ) Корм вампира (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело