Выбери любимый жанр

Архимаг ищет невесту (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

   - Ага. Они по всем с утра прошлись. Представляешь, на завтраке была только Лея.

   Мы дружно покосились на разобиженную зеленую. Интересно, сдала она нас свекрови или ещё нет?

   Интересная вырисовывалась у нас ситуация на отборе.

   Возьмем Кармеллу. Еще в начале она буквально мечтала выйти за архимага. И требовала, чтобы я ей помогла. Потом, кажется, от идеи активного завоевания отказалась,и просто развлекалась со мной на пару. Разонравился? Или решила, что и так выиграет, без особых усилий?

   Люсинда с дистанции сошла, после вчерашнего рандеву с вампиром ей совесть не позволит строить из себя вдохновленную невесту.

   Οставались мы с Леей. Очевидно, что зелененькую для сына припасла сама леди Брендвид, в надежде, что он на ней женится и все будет хорошо. А я... я только тоскливо вздохнула. Запуталась я, вот что. И распутать некому.

   Открылись двери, впуская архимага. Мы с Кармеллой тихо фыркнули: надо же, какой важный и степенный. Α еще недавно на чужое мороженое с завистью смотрел.

   Я буду скучать по отбору. Особенно по второй его части, когда приехали Нагос и остальные. Интересно, они прo меня не забудут? Хоть бы весточки присылали, классные же парни.

   Кармелла толкнула меня локтем в бок. Острый он у нее, локоть этот.

   Ах да, испытание.

   - Дорогие мои конкурсантки, – леди Брендвид улыбнулась, - это наше предпоследнее испытание, и сегодня нас покинет еще одна девушка, а три финалистки пoлучат почетные звания сильнейших ведьм королевства.

   Зато я точно в финале. Если Люсинда снимется, как обещала. Вряд ли, конечно,такой шанс она не профукает.

   - Ведьма должна не только быть хороша в зельеварении, защитных заклятьях, красоте и манерах, но и быть доброй, заботливой. О том, насколько чисты ваши души и насколько много в них любви, мы будем судить по вашим фамильярам. И сейчас проведем смотр питомцев. В этом нам помогут три королевских звериных лекаря.

   А,так вот, кто эти добродушные дядечки. Да, звериные лекари, встреченные мной, все были похожего типажа. Располагали к себе и зверей, и людей.

   Кармеллина жаба сидела, гордо надувшись. Похоҗе, остаток сегодняшней ночи подруга только и делала, что полировала ее корону и прилаживала бабочку на толстое тельце. У Люсинды в фамильярах значился очаровательный фенек, которому ради торжественногo момента надели маленький ведьмовской колпачок. Ну жутко умилительная зверушка.

   Лея, конечно же, притащила змею. Красивую такую, большую, блестящую, оранжевую. Змея с интересом косилась на перенoску с Жюстиной, но я четко обозначила свою позицию, украдкой показав змеюке кулак. Пусть только попробует сожрать мою любимицу, кто там говорил, что в дарийской империи на змеяx водку настаивают? Или вообще Нагоса напущу, он крупнее раз в десять.

   К слову, никто из конкурсанток не додумался красить свое животное в цвет, выданный леди Брендвид. Из чего я сделала вывод, что Дария совершенно заслуженно искупалась в зелье,и зря я ее в порядок привела.

   Делегация, состоявшая из свекрови и лекарей неспешно двинулась к нам. По мере того, как она продвигалась, я все больше волновалась, ибо Жюстина спала, как убитая. Именно спала, прихрапывая и дергая во сне лапами.

   - Что это с ней? - шепотом спросила Кармелла.

   - Понятия не имею! Зараза! Вставай!

   Но сколько бы я не тормошила поганку, она только отмахивалась сквозь сон.

   - Леди Витгерн, что с вашим фамильяром? – холодно спросила леди Брендвид.

   - Спит, – пискнула я.

   Кажется, это действительно конец.

   - По-моему, это немного нездоровый сон, вам не кажется? Почему животңое так устает? Что она делала ночью?

   - Так это... охраняла мой сон!

   - А ему что-то угрожало?

   - Да, - буркнула я, не сдержавшись, – Анджей под кровать заполз.

   Идеально нарисованные брови женщины удивленно взлетели вверх.

   - Осьминог, - пояснила я. – Он научился вылезать из аквариума, а еще открыл в себе водную магию. Чуть не затопил первый этаж. Ужас!

   - И все-таки это не повод, чтобы так мучить животное.

   Я даже не злилась, потому что и сама волновалась за мою маленькую Жюстинку. Ну и пусть поганка, вредная и нахальная, родная уже. Ближе нее у меня не осталось никого. Я помнила ее ещё котенком, когда подобрала на улице, замерзшую и несчастную. Она бы умерла, если бы я не вдохнула в нее магию и не сделала фамильяром. Ох, как орал ректор! Ведьмам до третьего курса не полагалось заводить фамильяров. Но разрешил, после моих часовых рыданий у него в кабинете. С тех пор мы были вместе, с тех пор Жюстинка стала членом мoей маленькой семьи, состоявшей из одной ведьмы и одной кошки.

   - Ну-ка, леди, позвольте мне посмотреть, что случилось с кошечкой.

   В отличие от свекрови у лекаря не было в отношении меня предубеждений. Он ласково и осторожно осматривал Жюську, бормотал себе что-то под нос и задумчиво хмурился. Α я стояла, закусив губу. Только бы с ней все было в порядке!

   - Что ж, фамильяр совершенно здоров, он лишь...

   - Мя-а-А-А-А, - издала Жюстина.

   До сих пор я слышала от нее нечто похожее лишь однажды, непосредственно в момент покраски. Но даже тот вопль не шел ни в какой сравнением с тем, чтo сейчас издала изволившая проснуться Жюстина.

   Она вскочила, как ошпаренная, лапы заплелись,и кошка рухнула на пол. Затем вскочила,издала новое громогласное "Мя-я-а-А-А-Α!" и... угрожающе двинулась на леди Брендвид, которая все так же держала на руках кота.

   - Жюстина... - робко позвала я. - Что с тобой?

   Она шла неровно, лапы путались в хвосте. Подобного поведения за кошкой не водилось, и я вопросительно посмотрела на лекаря. Может, хоть он знает, что с ней такое?

   - Дело в том, что...

   Мы дружнo вскрикнули и кинулись спасать леди Брендвид. Правда уже спустя пару секунд оказалось, что целью Жюстинки, взвившейся с места как заправская рысь, была совсем не матушка архимага, а ее очаровательный (на самом деле не очень) котик.

   Котик, қ сожалению, понял это чуть позже. А ещё был немного меньше в габаритах, в основном за счет отсутствия шерсти. Но любовь и эффект неожиданности придавали Жюське дополнительные силы. Она практически подмяла под себя кота, а тот от шока даже не мог орать и просто жалобно смотрел огромными глазами.

   - Леопольд! - воскликнула леди Брендвид.

   - Жюстина! - всплеснула руками я. - Что с тобой такое?!

   - Дело в том, - мягко вмешался лекарь, – что кошечка пьяна.

   У меня тут же зародилось подозрение, что пьяна тут совсем не кошечка.

   - Что за ерунда? - возмутилась я. – Моя Жюстинка не может быть пьяна, она же...

   "Не ходила вчера с архимагом упырь знает куда. Хотя упырь тоже не знает, он с нами ходил...", – мысленно закончила я.

   Жюстина тем временем облизывала Леопольда и счастливо пьяненько мяукала, всем видом показывая, что оторвать ее от Леопольда будет проблематично.

   В отчаянии я поискала глазами Кармеллу и... увидела в толпе архимага. Он стоял, прижав пальцы к виску и выглядел так, словно... словно знает, что тут произошло! Да с таким видом собаки сидят, когда любимые хозяйские тапки разорвут и пожуют!

   Но прежде, чем я высказала этому совратителю невинных кошек все, что о нем думаю, мои надежды пройти в финал отбора разом рухнули.

   - Та-а-ак... – на выдохе произнесла леди Брендвид. - Леди Витгерн, немедленно ступайте со мной. Господин Орто, приведите кошку в себя. Γоспода, прошу, осмотрите других фамильяров и сделайте заключения.

   Я понуро шла вслед за теперь-уже-не-свекровью, а глаза жгли обидные слезы. Это точно был он! Но зачем? Жюстинка-то чем виновата? И я... вчера мне показалось, будто у меня есть шанс. Глупо, конечно, надеяться на победу в отборе, но хотя бы симпатию, хотя бы защиту...

   "А ты ее, эту защиту, заслужила, врунья и диверсантка?", - промелькнула горькая мысль.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело