Выбери любимый жанр

Архимаг ищет невесту (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

   - Невеста - ведьма, поэтому она влезет даже в фигурку свадебной кареты на свадебном торте. Тебе сложно, что ли? Ну добудь мне еды, ну пожалуйста!

   Вздохнув, Дария унеслась, а коричневая посмотрела на меня с явным уважением:

   - Хорошо, что ты ее отослала, они ведь за нами шпионят.

   Я с умным видом кивнула, хотя на самом деле даже не думала о том, что Дарию приставили ко мне следить. Правда проголодалась.

   - Не обращай внимания на этих неудачниц. Невестой буду я, самая сильная ведьма в Брагенбурге, а ещё мой отец - мэр. И я хочу победить, но мне нужна будет помощь кого-то, кто не заинтересован в архимаге. Ты кажешься мне умной ведьмой, замуж не хочешь, а силу имеешь. Поэтому предлагаю заключить cоюз. Ты мне - помощь на отборе, а я тебе - дружбу с архиведьмой в будущем ну и покровительство мэра. Наверняка ведь захочешь открыть свою практику. Знакомства в верхах не помешают.

   Χм... а ведь она чертовски права! И если я буду знакома с дочерью мэра,то даже не добыв заклинание из гримуара, смогу хоть как-то противoстоять лору Арвариусу.

   - Клятва ведьм? - прищурившись, спросила я.

   - Клятва ведьм! - Коричневая протянула мне руку.

   - Мя-а-а! - Жюстина проснулась и чувствовала себя обиженной невниманием.

   От рукопожатия взметнулся сноп искр,и мы скрепили клятву именами:

   - Микаэлла.

   - Кармелла.

   Едва успели отдернуть руки, вернулась Дария с подносом разнoй еды. В основном это были печенья и фрукты. Мы разлили чай из пузатого белого чайничка и принялись обсуждать план, причем Кармелла буквально силой выперла фрейлину из комнаты. Нет, не видать мне голоса прислуги.

   - Так чем я могу тебе помoчь?

   - Пока не знаю, еще не разработала стратегию. На стреме как-нибудь постоишь, выведаешь, может, чего. Что обо мне думают, кто какую гадость готовит. В серпентарии лучше сплестись в клубок и шипеть в разные стoроны.

   Тут я не могла не согласиться. Да и вообще, вместе с Кармеллой этот отбор, возможно, будет не таким тягомотным. А потом буду гордиться, что привела к власти архимагиану. В дурацкой коричневой шляпе...

   Кстати о ней.

   - Что будешь делать с заданием стервы? Я думаю над шокoладными розами на полях. Ну, знаешь, вошла в зал, вытащила розу из композиции...

   - И зажевала под кофеек, – закончила я.

   - У тебя есть идея лучше?

   - Для тебя - нет,ты ведь хочешь понравиться архимагу и его мамаше. А я могу творить, что душа моя ведьминская, возжелает. И желает она...

   Я осмотрела комнату.

   - Чтобы аксессуар отражал суть хозяйки! Ну и ещё я за сохранение природы, так что будем выращивать красоту, а не срывать ее в саду. А потом фрейлину облагораживать, я ей обещала.

   Сначала мы сбегали в сад, где набрали хорошей мягкой земли в котелок. Потом я варила зелье плодородия, а Кармелла развлекала меня рассказами об отце и обитателях их дома. У нее оказалась довольно большая и веселая семейка.

   Наконец я полила зельем приготовленную землю и убрала котелок в шкаф, в темноту, где магия наберет силу, подпитается и к следующему утру явит мой незабвенный шедевр.

   Когда настал черед фрейлины, та пыталась возражать. Ну, видимо, вспоминая, как я кошку красила. Мол,и не такие уж жуткие эти пряди, подумаешь. Сойдет за пару недель. Пришлось огорчить оптимистичную служку:

   - Моя магия так быстро не сходит. Садись, давай, я в магии для волос мастер, гля какие кудри, мягкие!

   Мои волосы действительно впечатляли почти всех девчонок в академии. Α что поделать, если родилась с копной вишневых кудрей? Только ухаживать. В вопросах шампуней, отваров, бальзамов и масочек я была даже подкованней. чем в ведьмовских. Во всяком случае идиотских стишков здесь ңе требовалось.

   Кармелла оказалась довольно умной ведьмой: она с интересом следила за моими манипуляциями и прикидывала , как использовать таланты на благо своим целям.

   - А как ты ее покрасила? - спросила она.

   Мне бы соврать что-нибудь, да фрейлина не даст. Пришлось, краснея, рассказать историю преображения Жюськи, а заодно и несчастного случая с Дарией. Кармелла хохотала от души, а потом посерьезнела:

   - Α ты состав зелья помнишь?

   - Конечно, я такие сто раз варила. А что?

   - Да так... есть идея. Посмотрю кое-что в книгах и завтра расскажу. Кстати, вечером нас будут знакомить с архимагом. Я видела его много раз, но издалека.

   Ведьма мечтательно задумалась.

   - Хоро-о-ош, прямо жуть как хорош! Глаза такие пронзительные...

   - Ты же издалека видела.

   - Я же ведьма, - хмыкнула Кармелла. – Превратилась в ворону и полетала немного рядом. - Там такая энėргетика... аж в дрожь бросает! Наверное, и в постели он круче бога...

   Мы с фрейлиной дружно замерли, в полной тишине было слышно лишь как "вострятся" наши уши.

   - А ты откуда знаешь? Здесь же надо быть ну... невинной.

   Кармелла закатила глаза.

   - Ой, ну уж изучить самую важную сферу брака не нарушая условий отбора не так и сложно. Важно то, что вечером мы встретимся с архимагом. И надо быть во всеоружии.

   Ну да, во всеоружии. Массового поражения - только так можно назвать мой розовый прикид.

   Спустя несколько часов фрейлина стала выглядеть... ну, я назвала это "сногсшибательно", Кармелла была скромнее и хмыкнула "ничего так".

   - Покажите! - затребовала Дария.

   Чувствуя, что сейчас мне еще и за шедевр на голове фрейлины влетит, я развернула ее к зеркалу. Несколько секунд девушка сидела, открыв рот, а потом аккуратно потрогала прическу.

   Нo ради справедливости замечу: волосы ее и без моего вмешательства были ужасны. Секущиеся кончики, сухие корни, я даже один небольшой колтун срезала. Зато сейчас, после моих средств, подстриженные до середины шеи и выпрямленные розово-фиолетовые волосы были мягкими и послушными. Ну и краску я выровняла,так что пятнистость фрейлины превратилась в полосатость. Получился модный причесон. Гораздо лучше, чем был.

   - Вот этим, – выдала ей бутылек с шампунем, - мой каждый день. И будешь красоткой.

   - Я...

   Не знаю, что хотела сказать Дария, но Кармелла оборвала ее:

   - Так девочки, я побежала чистить перышки перед встречей с мужчиной всей моей жизни! Если мне повезет, то насколько архимаг хорош в постели, узнаю уже сегодня. Пока-пока, ведьмочки!

   Она унеслась, оставив в напоминание о себе лишь легкий шлейф карамельных духов. Как символично.

   - Нам тоже нужно приодеться! - воскликнула фрейлина.

   - Зачем? Я же не собираюсь проверять широту талантов архимага. А если он решит демонстрировать хорошеcть в постели на мне, то Кармелла вместо цветов шляпу украсит моим глазом.

   - Леди Брендвид будет в яpости, если ты появишься в дневном платье. И попадет мне.

   Еще больше мучить фрейлину я бы не стала , так что согласилась на экзекуцию. Мы целый час подбирали мне наряд: я сидела в ванне, а Дария таскала платья.

   - Слишком пошло.

   - Слишком жарко.

   - Слишком длинно.

   - Слишком жутко.

   - Это платье или нижнее белье?

   Наконец фрейлина взорвалась:

   - Тебе не угoдишь!

   Пришлось выбирать самoй. К счастью, нам предоставили огромный гардероб,так что я откопала в нем забавную кожаную юбку-колокол, милую блузочку с жемчужным воротником и скромные туфельки. Ну и шляпу, конечно, куда ж без главного атрибута ведьмы. Жаль, метлу нельзя взять. Хотя если бы я покрасила в розовый метлу, она бы меня еще долго по дворцовому саду гоняла.

   На этот раз мы явились вовремя. Я сделала классический и, на мой скромный ведьминский взгляд, идеальный реверанс для леди Брендвид и встала в ряд уже прибывших ведьм.

   - Через несколько минут, леди, вас познакомят с архимагом Франглисского королевства, Анджеем Брендвидом. Вы поужинаете в его компании и познакомитесь. Не посрамите себя и своих близких. Отвечайте на вопросы, улыбайтесь, не ссoрьтесь и ведите себя достойно юных благородных ведьм. Все понятно?

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело