Неровня (СИ) - Пономарь Ольха - Страница 15
- Предыдущая
- 15/65
- Следующая
В глазах защипало и я обняла Ноэлью , часто моргая, пытаясь не испортить праздник слезами. Только аристократия могла позволить носить однотонные украшения, как признак чистоты помыслов и породы. Королевской семье достались все бесцветные драгоценные камни, знак наивысшего ей доверия.
Остальные же слои довольствовалось камнями с вкраплениями или вовсе полосатыми.
Я не могу открыто носить это украшение, но пока я жива без моего ведома под моё платье никто не заглянет.
- Спасибо, - я искренне улыбалась подруге, - пришло время подготовить тебя к ложу.
Мы подозвали её кузину и удалились, пока остальные гости были заняты рассматриванием презентов и их обсуждением.
В супружеской спальне новой семьи было все готово, нам с кузиной осталось только снять свадебное платье с Ноэльи, облачить в лёгкую, довольно откровенную рубашку и уложить её в кровать, оставив пару свечей на прикроватном столике.
Выйдя в зал, я тихонечко подозвала Кадена и ритуально передала ему: "Ястреб может начинать охоту", что означало, что молодому мужу пора к своей любимой. Липень увидев отсутствие жены и наше с Каденом шушукание, воспрял и только что копытом бить не начал. Выслушал своего друга и почти убежал в направлении дома. Остальные гости лишь беззлобно посмеялись его нетерпению. Празднование шло своим чередом. Началось чествование родителей молодых - теперь они были главными на этом застолье.
Моё присутствие здесь больше не требовалось. Я нашла глазами дядю с тётей и жестами показала, что устала и поехала домой. Тетя озабоченно что-то сказала мужу, но в конце концов, согласно мне кивнула.
Я попрощалась с соседями по столу и хозяевами и вышла на улицу. Уже стемнело и в сумерках дома выглядели несколько зловеще и таинственно. Кое-где разгорались магические фонари, но в основном брусчатка тонула в тени. До дома было далековато, но разгоряченная праздником, я решила пройти.
ГЛАВА 9.
"Чтобы легче очистить картофель, сваренный в кожуре, сразу же после варки надо облить его холодной водой."
Советы тетушки Роксы.
Одна я шла недолго, уже через пару кварталов я услышала осторожные шаги позади меня. Первоначально они меня не сильно насторожили, мало ли кто домой торопится до первого обхода стражников. Но когда шаги не отстали даже после того, как я пересекла площадь и свернула на свою улицу, я испугалась. В голову полезли разные случаи пропаж молодых девушек. Тётушка была уверена, что их отлавливают некроманты для своих кровавых обрядов, Мэри, мечтательно закатывая глаза, говорила про восточные гаремы. Я же не стремилась ни туда, ни туда.
Поправив сумочку и аккуратно подобрав подол, я обернулась, готовая начать свой бег.
За три дома от меня, в сумраке, чёрные крылом мелькнул мужской плащ. Сам же его обладатель предпочёл остаться в тени, для чего даже замедлил ход. Все ясно: за мной следят. Интересно только зачем? Фигура я малоинтересная, в основном нахожусь в трактире, логичнее следить за мною там.
Увидев на земле возле фонтана выломанную кем-то часть доски от скамейки рядышком, я сделала вид, что зашнуровываю туфельку и с колотящимся сердцем схватив этот обрубок, почувствовала себя капельку защищённой.
Может это служба короля беспокоится как бы я не пошла по стопам своих родителей? Но есть одна проблемка - мои мама и папа никогда не были изменщиками. А может это новоиспеченный жених боится, как бы я в бега не подалась? Кстати, я могу его так называть? Ведь официальной помолвки не было.
После этих двух версий моя фантазия смогла изобрести только голодного вампира, старикана-некроманта и пухлого и пошловатого восточного императора, самолично явившегося за мной. Так и вижу, как он трясёт своим животиком в камзоле и напрягается держать выбранный мною темп.
Я хихикнула и ускорила шаг, пускай помучается.
Стражникам, вынырнувшим за два квартала до трактира, я обрадовалась как родным. К этим двум разгильдяям в расстёгнутой форме и с развязной походкой я кинулась на грудь.
- Сиры, за мной кто-то идёт, пожалуйста, проводите меня до дома, - незнакомый мне стражник аккуратно отцепил меня от себя и поморщился, увидев грязь от подобранной мною доски у себя на груди. Я покраснела и постаралась незаметно выбросить её подальше. Доска с грохотом заскакала по мостовой. Второй стражник с недоумением смотрел на хулиганившую, но с виду приличную даму, и решал вопрос: все же довести меня куда я прошу или в камеру, чтобы больше доски под ноги людям не разбрасывала.
- Где вы живёте? - первому стражнику не терпелось остаться в уютной мужской компании напарника.
- Недалёко, в трактире "Серебряная лань", - защитники порядка города только в голос не вздохнули от облегчения: идти недалёко.
"Восточный император/некромант и вампир по совместительству" тут же перестал подавать признаки жизни, никаких шагов я, по дороге домой в компании двух мужчин, больше не слышала.
Уже на пороге трактира я поблагодарила стражников и пригласила их выпить за счёт заведения, чем они, переглянувшись, и воспользовались.
Я отозвала Шукша в сторонку и попросила тщательнее обойти территорию, когда трактир закроется на ночь. Тот не стал выспрашиваться подробности, а просто вернулся к своей работе, благо вечер переставал быть томным. Двое завсегдатаев не поделили Карри, оба решили, что она должна принять заказ именно у него первой.
Я, прикрыв пыльные туфли подолом, подошла к одному из клиентов. Это был крепкий мужчина с окладистой бородой, восседающий по-видимому с сыном, юношей очень на него похожим. Полноценная борода у него ещё не выросла, но кочковатые заросли торчали так же, как и у отца.
- Доброго вечера, сир, может я могу вам помочь? - мужчина посмотрел на меня и сказал:
- Не думаю, леди, только если вы вдруг станете подавальщицей, а это вряд ли, такая красотка никогда не будет работать на других.
Ну конечно, я же так и не успела переодеться с праздника и блистала и причёской и платьем. Оно никак не вязалось с моим обычным будничным одеянием.
- Спасибо за комплимент, сир, я племянница Наида, хозяина трактира. Если вы не возражаете, хотела бы разрешить ваш спор.
- Да, Мрых с ним, со спором, пущай хлыщ энтот, первый свою бурду заказывает,- мужчина махнул рукой на второго зачинщика - подтянутого молодого лорда, отдыхающего в компании с двумя девушками. Тот переменимся в лице, но сдержался, только губы поджал.
- Я рада, что ваш конфликт разрешился, вы поступили мудро, уступив, я думаю вашему сыну есть чему у вас поучиться, - посетитель зарделся, - хочется поблагодарить вас десертом за счёт заведения.
Я извинилась и отошла. На первый взгляд в зале все было как обычно: тихая музыка, приглушённый свет и свечи на каждом столике, почти все они были заняты.
Шукш выловил меня уже почти на лестнице на второй этаж.
- Фая, там наш постоялец набрался, что с ним делать?
- Который, Шукш? - мои глаза уже слипались.
- Молодой маг, - странно слышать от нашего громилы уважение при этих словах.
- Выведи его и уложи спать, - никаких других идей у меня не было.
- Я бы с радостью, только ключа у него не оказалось, а Мэри уже ушла.
Вот не было печали, спать-то как хочется!
- Давай его ко мне в апартаменты, там две комнаты, не помешаем друг другу. А завтра решим что делать. В конце-концов выломаем замок и выкатим ему счёт.
Шукш молча повернулся и исчез за поворотом коридора, через пару минут он вернулся, сгибаясь под тяжестью тела Риннара. Тот висел почти тряпочкой, изредка глупо улыбаясь и что-то бормоча.
- О, Фаечка, дорогая, я так скучал.
Я покосилась на Шукша, слышал ли он этот пьяный бред. А Риннар все продолжал:
- Цветочки-то куда дела? Конеееееечно, зачем тебе цветочки от меня? Есть же и другие поклонники... ой..
- Предыдущая
- 15/65
- Следующая