Выбери любимый жанр

Неровня (СИ) - Пономарь Ольха - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

   Саламандра почти смущённо потупила голову, но слезать с моих рук на великодушно протянутые шатеном не стремилась.

   - Мисс, не знаю как вас благодарить. Думаю , что этой суммы будет достаточно? - на столе звякнули две серебряные монеты. В душе противно потянуло холодом, а настроение тут же испортилось.

   - Сир, уберите деньги, не оскорбляйте меня, - тут уже пришла очередь шатена смущённо отвести взгляд и поискать поддержки у друзей, которые, кстати, вовсе не были в восторге от его поступка.

   - Ты нормальных людей когда последний раз видел, Риннар? - блондин перегнулся через стол и почти шипел в лицо шатену, - некоторые творят добро просто так, а не потому что твой папа может оказать услугу или ты можешь заплатить за него. Чтобы тебе было понятно, поживи-ка в городе некоторое время. Может мозги на место встанут.

   - Ты прав, Салис, после закрытой школы обычные люди кажутся чем-то довольно странным. Мне нравится  идея поквартироваться здесь. Да и вы рядом всегда, и на учебу недалёко ездить...

   - Ходить, - вздохнул блондин, - тут идти-то два квартала. Ты ещё повозку с собой забери,  полгорода смеяться будут.

   Всю их недолгую перепалку мне пришлось простоять возле стола, саламандра отказалась переходить к хозяину, а уйти вместе с нею на кухню, как того требовали мои обязанности, показалось слишком наглым. А третий их друг благополучно все продрых, подпирая лицо руками, но я прекрасно слышала лёгкое похрапывание. Слух у меня довольно хороший, тётя Рокса говорит, что будущему мужу не повезёт, услышу любое бурчание, особенно про мою персону, а характера хватит за это бурчание ещё и выговорить.

   Но она тут же добавляла, что за такую фигурку и личико не жалко и выговоры выслушивать, тем более, что характер у меня покладистый и ровный. А чувство справедливости гипертрофированно.

   - Господа, не могли бы вы забрать зверюшку, мне необходимо на кухню, - в туалет мне надо и побыстрее, иначе оконфузюсь прямо здесь, - заодно проверю ваш заказ и передам пожелания, если у вас они появились, - я начала слегка переступать ногами. Руки уже начала оттягивать маленькая, но такая весомая саламандра.

   -Кайла, не упрямься, иди ко мне, моя маленькая, - голос Риннара стал текучим и плавным, как свежий мёд, я невольно вздохнула, кто бы ко мне так ласково обратился. Вот и саламандра не выдержала и прыгнула в подставленные ладони мага. И как щенок начала ластиться и бодать его головой. Риннар тихо и счастливо засмеялся , гладил и гладил её, как до этого я сама.

   Тут мои потребности уже завопили о себе и я не стала больше задерживаться, а прямиком понеслась на выход. Удобства наши располагались во внутреннем дворе, туда-то я и направилась.

ГЛАВА 2.

"Солите и заправляйте овощной салат непосредственно перед подачей на стол, иначе овощи выделят много сока."

   Советы тетушки Роксы.

   Все-таки человеку немного надо для счастья! Пятью минутами позже, умывшись, я снова заступила на вахту в помощницы тёте Роксы. На этот раз моим заданием было приготовить одному постоянному клиенту салат из свежих помидоров, казалось бы, строгай себе да строгай, потом маслом польёшь, посолишь и готово.

   Все оказалось не так просто. Перво-наперво помидоры, эти краснобокие чудовища отказывались погибать в схватке со мной, они выскальзывали из рук, падали на пол, их сок залил все моё рабочее пространство, ну и меня заодно. Как итог - несколько довольно толстых  долек и куча помидорного фарша - салатом это не назовёт даже самый неприхотливый человек. Пробегавшая мимо тетя ахнула, увидев сие и, урвав время, упорно учила меня нарезать одинаковые дольки. Вместе со мной точила нож, выбирала по руке, рассказывала технологию … иииииии через двадцать минут мой первый салат из свежих помидоров был готов, я украсила его веточкой петрушки и торжественно водрузила на поднос. Туда же отправилась солонка, масленка, перечница и приборы.

   Наверное, моё лицо светилось от гордости, как же, тётя даже похвалила меня. А шаг был лёгкий-лёгкий от приподнятого настроения. Поэтому я не была готова столкнуться в дверях с Риннаром. Чудом удержав поднос и тарелки, я злобно на него посмотрела .

   - Сир, не могли бы вы смотреть куда идёте, - перевожу: "Куда прешь, хлыщ?"

   Шатен мою интонацию понял правильно, испуганно дернулся и покраснел.

   - Простите, мисс, я не хотел вас напугать, мне необходимо договориться с Наидом о проживании, и мне сказали, что через кухню быстрее всего будет найти его.

   Освобожусь - прибью Карри. Это ж надо посылать клиента на кухню, а если бы я была в процессе приготовления и он это увидел бы? Рухнула бы вся репутация заведения.

   - Сир, если вы немного подождёте, то я дам знать дяде Наиду, что вы хотите его видеть. Как вас представить?

   - Ло... эээ… Риннар Морель. Хочу снять у вас апартаменты, я учусь тут недалёко в Академии.

   - Хорошо, я дам ему знать, возвращайтесь в зал, - руки уже начали уставать от тяжести подноса и любезность у меня убавлялась прямо пропорционально от возможности грохнуть мой шедевр об пол.

   Шатен неуверенно развернулся и пошёл к столу, где его ждали друзья. Я невольно задержала взгляд, походка юного мага была лёгкой, скользящей и завораживающей.

   Что он хотел сказать? Судя по заминке, имя он сказал ненастоящее. Да и то правда, фамилию он назвал из низших аристократических семей. Моя, например, до смерти отца, звучала как О'Кмар. Фаинесса Ворна О'Кмар - полное имя аристократки, вхожей во двор к королю. Сейчас я просто Фая Акминская . Дядя был очень добр и дал своё имя мне.

   Короткая фамилия без приставки обозначала, что семья постепенно смешивается со средним слоем и уже потеряла многие привилегии. Впрочем, у магов подобные различия не в чести. Довольно часто они вообще ограничивались прозвищами.

   Торжественный вынос салата был слегка омрачён реалиями действительности. В зале никто не обращал на меня внимание, только клиент, ожидающий меня, уже нетерпеливо перебирал пальцами по столешнице и недовольно зыркнул на меня глазами.

   - Вот ваш салат, сир, извините за ожидание, - я примирительно улыбнулась, и мужчина невольно улыбнулся мне в ответ и сказал сильным хриплым голосом:

   - Барышня, из ваших рук я готов ждать вечность. Но все же надеюсь моё жаркое прибудет быстрее?

   Жаркое было не в моей компетенции, поэтому я честно ответила:

   - Ещё несколько минут ожидания и вам его принесут.

   Дядю Наида я нашла в его кабинете, он собирал бумаги и готовился спуститься вниз на помощь жене.

   - Да, милая, что ты хотела? - дядя держал в руке два документа и пытался найти им место в ящиках стола.

   - Дядя, там один маг, тот, что с саламандрой, просит вас поговорить с ним насчёт проживания у нас.

   - Маг... проживание... Да-да, я думаю можно, - у дяди плохо получалось делать два дела одновременно, вот и сейчас его мысли были заняты в основном рассортировкой документов, а мои слова прошли мимо его сознания, ну, частично точно.

   Наконец, порядок был наведён. Дядя поднялся и мы вернулись на первый этаж. Пока я принимала заказ у вновь прибывших купцов, одетых в пыльные одежды, дядя успел подойти и поговорить с тройкой магов. Судя по довольному лицу старшего родственника в накладе он не остался. Карри без устали носилась между столиков. Народ все прибывал, время близилось к обеду. Когда рассчитались и ушли студенты я не заметила, а спросить постеснялась, не хотелось, чтобы мой интерес был истолкован превратно.

   Хотя есть у меня один источник информации. И с разрешения тёти я сняла передник и ушла "немного отдохнуть". На самом деле меня интересовала людская. Именно там в свободное время я могла найти кого-нибудь из наших работников.

3

Вы читаете книгу


Пономарь Ольха - Неровня (СИ) Неровня (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело