Неровня (СИ) - Пономарь Ольха - Страница 55
- Предыдущая
- 55/65
- Следующая
Эйдж Морт Иоланский - именно так следовало их понимать, а вот как понимать, что Эйдж носит фамилию правящей династии? Уж не тот ли он таинственный наследник, который займет престол, умри король бездетным? Куча вопросов и нет ответов. Когда мне бы не проблемами престола заниматься, а своими личными.
Я вздохнула, краснота глаз прошла, нос вернулся в свои обычные размеры, а значит можно и на люди выйти.
- Леди желает осмотреть парк? - бесстрастно поинтересовался неожиданно вынырнувший из ниоткуда Ворг, заставив меня вздрогнуть. Интересно, давно ли он за мной наблюдает?
- Почему бы и нет, только я вижу, что ты не шибко усерден в своих стараниях, - я опёрлась о предложенную руку и поднялась со скамейки. Ворг тут же почтительно отошёл на два шага.
- Да простит меня маркиза, но одному садовнику не по силам облагородить этот парк, а денег на помощников не выделяют.
- Что ж, показывай свои владения, - я пошла вслед Воргу, а тот не замолкал. Рассказывал мне, как цветут ивы, как по весне черноголовые аисты строят гнездо на башенке хозяйственной пристройки, как одномоментно все кусты роз за одну ночь засохли и уже не поддавались уходу. Много чего я узнала о фауне поместья и ничего об его обитателях.
- Ворг, скажи, почему Эприл так странно себя вела?
Садовник замолчал и лишь спустя несколько минут заговорил вновь:
- Леди Фаинесса, если бы я мог, я бы дал совет уезжать из этого дома, уезжать и не возвращаться, я лишь бедный садовник, но вы всегда можете рассчитывать на мою помощь, - он быстро взглянул на меня, теперь молчала я, - простите, леди, я наговорил лишнего, надеюсь на ваше благоразумие.
- Ворг, я ценю вашу откровенность, пока я не познакомлюсь с моим будущим мужем, я не могу уехать, - я опустила голову, - да и потом это будет затруднительно.
И я ушла от Ворга, оставшегося закрывать на зиму кусты золотой сирени. До ужина оставалось ещё порядочно времени и я решила выпить чаю в библиотеке. Именно там я застала маркиза, тот сидел погруженный в бумаги и кажется был очень занят, я же продрогшая, села в кресло около магического обогревателя, в целях пожарной безопасности источники открытого огня – камины - не строили в библиотеке. Руки перестали предательски сводить судорогой и тепло поднималось вверх, отогревая закоченевшую меня.
Маркиз оторвался от своего занятия и взглянул на меня:
- А, это вы, Фаинесса... простите, что не смог присутствовать на обеде - дела, знаете ли. Сегодня вечером обещался зайти мой старинный друг, мне, кажется он придётся вам по душе. Так что, леди, надеюсь увидеть вас за ужином.
- Безусловно, маркиз, я склонна провести вечер в тесном приятном кругу, так что вам стоит ожидать меня. К сожалению, обед я провела в одиночестве, ваша маман и сестра страдали мигренью.
- Надеюсь вы не сильно скучали? Постараюсь возместить вам проведённое праздно время. А теперь прошу меня извинить.
Он встал, шурша бумагами, и ,аккуратно собрав все со стола, двинулся к выходу.
- Я дам указания принести в библиотеку чай, вы совсем продрогли.
- Вы очень добры, маркиз, - ответила я и осталась одна.
Уютно потрескивали свечи в настенных светильниках, мерно гудел магический обогреватель, за дверью в саду шумел ветер, погода портилась и тем ценнее было находиться в тепле и довольстве.
Несмотря на то, что маркиз был охарактеризован, как человек мрачный и подлый, до сего момента он был весьма любезен, правда, совсем не предупредителен. И я слегка терялась в восприятии реальности, настроившись на войну, я получила отступление той стороны и растеряно стояла в одиночестве на поле боя.
Бедная Эприл, эта старая дева, до сих пор не потерявшая надежду иметь семью и детей, была на грани срыва. Наверное, стоит навестить её.
Горничная расставляла чашки на столике возле меня.
- Прошу вас показать мне, где покои леди виконтессы и отнесите чай туда.
Женщина кивнула мне и собрав поднос повела меня за собой.
Апартаменты виконтессы находились рядом с комнатами матери и брата, довольно далеко от моих. Я постучала в массивную дверь и услышала слабое:
- Уходите!
И, невзирая на просьбу, открыла дверь и зашла в комнату. Опущенные шторы создавали полумрак, Эприл лежала на кушетке, на её лбу находился компресс из ткани, смоченной в целебном отваре. Запах ромашки, дубовой коры и берёзовых листьев смешивался с запахом прокисшего вина и пыли, неимоверная духота, невзирая на потухший камин… Как за одну ночь человек может так измениться? Я же видела ее накануне, Эприл была молчалива, но вполне дееспособна и даже пыталась шутить.
- Здравствуй, Эприл, я решила, что в такую погоду, нам не помешает выпить чашечку горячего чая, - я сделала знак служанке и та засуетилась, накрывая сервировочный столик, расставляя молочник, чашечки, тарелочки с печеньем и миниатюрными бутербродами. Несмотря на оглашённую бедность маркиза, на еде здесь не экономили.
Виконтесса молчала, пока служанка не вышла, а я не открыла шторы и окно, чтобы привнести в комнату немного свежего воздуха.
- Не нужно было, к ужину я бы появилась.
- Тебе не впервой напиваться? - спросила я, аккуратно разливая горячий бодрящий напиток по тонкостенным чашечкам.
- Да, чтобы ты понимала?! - воскликнула Эприл, приподымаясь на локте, но ее возмущения не хватило на большее и она снова откинулась на подушку.
- Так объясни мне, что тут у вас происходит? - я дула на чай, боясь обжечься.
- Я... я не могу… ничего не происходит, только тяжело мне здесь… - виконтесса прикрыла глаза. Я, поставив чашку, подошла к ней и настоятельно потянула присесть, женщина сняла компресс и будто хрустальная аккуратно села прямо, прислушиваясь к своим ощущениям. Её лицо побледнело, но она, сглотнув, осталась сидеть. Я подкатила сервировочный столик к ней поближе, а сама села на кресло рядом.
Эприл взяла дрожащими руками чашечку и пригубила горячий напиток, даже не поморщившись. Я посмотрела с невольным уважением, самой мне прежде, чем насладится чаем, приходилось настойчиво его студить.
- Сегодня я гуляла по парку и Ворг составил мне компанию, - невинно сказала я, вкушая малюсенькое пирожное, увенчанное ягодкой малины.
Виконтесса попалась на удочку:
- Ворг? Вы гуляли одни? - ревность, удушающая ревность сквозила в её словах.
- Конечно, одни, чудесная погода была в обед, сейчас так и не скажешь, - и я с притворным вздохом отвернулась к окну, где тёмные тучи уже готовились излить воду на землю.
- Он не позволил себе ничего лишнего? - с дёргающимся глазом уточняла Эприл.
- Смотря что понимать под этими словами, - я умышленно промолчала о совете садовника бежать из замка.
Виконтесса опустила чашку чая, не расплескав её, и царственно вскинув голову сказала:
- Если тебе нетрудно, давай сменим тему.
- Что-то не так? - заинтересованно спросила я, - мне кажется растения - это прекрасная тема для разговора. Ворг замечательный рассказчик.
- И сказочник, - тихо сказала Эприл.
- Что?
- Сказочник, говорю, тоже замечательный, так и норовит расписать мне картины нашего будущего, а я дура верю ему! - наконец, прорвало виконтессу, крупные слезы потекли из глаз Эприл безнадёжно испортив атласный пеньюар.
Она, будто не замечая этого, продолжала:
- О, сколько же я слов выслушала, сколько пустых обещаний. Я же залежалый товар, мне и садовник сгодится.
Я села ближе, обняв Эприл и притянув к себе, погладила по спине, эта, в принципе, уже немолодая женщина, действительно любила своего Ворга.
- Эприл, незаметно чтобы он заигрывал с другими женщинами, вероятно не все так плохо, как тебе кажется.
- Маман никогда не разрешит наш брак, с каждым годом я все старше, ты молода, тебе не понять отчаяние сорокалетней. Я ни на что не годна, ни чтобы заключить с кем-нибудь торговый союз, ни чтобы блистать в свете, ни чтобы стать сердцем...
- Предыдущая
- 55/65
- Следующая