Выбери любимый жанр

Сердце снежного короля. Теплая зимняя сказка о любви и доброте - Лайм Сильвия - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

На выходе не повезло столкнуться с шели Лианарой. Я внимательно посмотрела ей в глаза, стараясь заметить хоть каплю изумления, которое выдало бы нахалку с головой. Выдало бы убийцу.

Но девушка выглядела точно так же, как и вчера. Надменно, высокомерно и презрительно. Только где-то глубоко на дне льдисто-голубых глаз с синей каймой плескалась незнакомая ярость.

Лианара ничего не сказала. Просто отвернулась и прошла мимо. Тем лучше. У меня совсем не было времени на скандалы.

У себя в комнате я проверила подготовленное с вечера платье, еще раз оценив достаточно глубокое декольте. Наряд из темно-зеленого шелка, расшитого белым золотом, прекрасно сочетался с цветом моих глаз. Кроме того эффектный вырез, демонстрирующий не слишком много, но и не слишком мало, должен был сыграть свою роль.

С прической вряд ли удалось бы соорудить самостоятельно что-то путное. А королевским камеристкам я строго запретила появляться сегодня у меня в комнатах, чтобы помочь. Собиралась справиться со всем сама. А все потому, что мне не нужны были лишние глаза и уши. Ведь на столе прямо перед зеркалом стояли простые, но крайне необходимые ингредиенты для сегодняшней «магии».

К моему счастью, вчера вечером на вопрос «есть ли у вас сода?» Тангиаш ответил положительно. А значит, моя скромная задумка должна была получиться. Сода – невероятно простой ингредиент для моего мира, но, как оказалось, на Дэлире она довольно редка. Спасибо, что вообще есть! Здесь ее добывают из подземных минеральных озер, и стоимость этого чуда зашкаливает.

Колдун долго и с интересом выспрашивал меня о том, что я собираюсь делать с этим порошком, но я сохраняла интригу, одновременно требуя остальные ингредиенты, достать которые уже не было особых проблем.

Когда подошло назначенное время, я осторожно разложила все по мешочкам, положила в аккуратную сумочку под цвет платья и вышла из покоев вместе со слугой, пришедшим проводить меня до места назначения.

Другие девушки тоже выходили из своих комнат в сопровождении слуг. Все конкурсантки выглядели просто ослепительно. Но особенно очевидным это стало чуть позже, когда мы очутились на свежем воздухе в огромной оранжерее.

В первый момент я не могла поверить своим глазам. Под огромным стеклянным куполом раскинулись настоящие заросли растений. Плодовые деревья сверкали всеми красками, и на каждом висели спелые фрукты. В промежутках между ними росли ягодные кусты. И это в то время, когда за куполом валит тяжелый мокрый снег, и метет вьюга!

Мы прошли глубже, останавливаясь посреди широкой площадки, выложенной фигурной, разноцветной галькой. Вдали, в самом конце декоративной тропинки стоял Роксар. Он широко улыбался, сцепив руки за спиной. А с двух сторон от него расположились придворные, которые, очевидно, должны были наблюдать за чистотой испытания. Там же находился и Тангиаш. Он бросал на меня многозначительные любопытные взгляды и улыбался.

Увидев короля, я на мгновение вздрогнула. Сегодня он выглядел еще более внушительно, чем при первой нашей встрече. Хотя одежды на нем было значительно меньше. В глаза бросались всего-навсего одна тонкая рубашка, раскрытая на груди, широкие кожаные напульсники, надетые поверх рукавов, и цепи из белого золота на шее с черными деревянными бусинами. Волосы Роксара оказались забраны в расслабленный фривольный хвост, из которого лениво выбивалась одна прядь.

Мужчина повернул голову и посмотрел на меня. Синие глаза, изнутри сверкающие лунным серебром, вспыхнули мрачной иронией. На губах мелькнула и тут же исчезла едва уловимая улыбка.

Меня бросило в жар. Щеки мгновенно покраснели.

Удивительное дело! Наверняка это все побочная реакция вселения в кота.

– Дорогие конкурсантки! – раздался голос со стороны, и вперед вышел невысокий пухлый мужчина. – Мы рады приветствовать вас на втором испытании отбора невест его снежного величества короля Роксара Ариандэла!

Очевидно, это был распорядитель.

Девушки зашушукались и заулыбалась. Кое-кто даже гордо приподнял подбородок. И почти все поголовно бросили на Роксара влюбленные взгляды.

Король тем временем подошел поближе, одаривая конкурсанток благосклонной, немного ленивой улыбкой, от которой бедняжки еще сильнее млели. И в этот момент я осознала свой первый прокол.

Роксар подошел к линии конкурсанток и начал медленно двигаться вдоль нее, приветствуя девушек. Взгляды дам мгновенно становились томными, а сами они поворачивались к королю всеми своими обнаженными частями тел. Будь то плечи, вырез на бедре или глубокое декольте. Невероятно глубокое декольте!

О чем я думала, когда выбирала свое платье?!

Нервно покусав губы, я закрыла глаза. Ну, естественно, все девушки из отбора хотят привлечь его величество своими бюстами! Как я могла не учесть этот момент? И теперь мой собственный наряд с узким, но глубоким вырезом смотрится просто частью грудастой массовки!

Я вздохнула. Ну, ничего. Придется просто взять на заметку этот пункт. Главное – не нервничать…

Роксар поравнялся со мной, окинув самоуверенным взглядом мое так некстати покрасневшее лицо. Темная бровь дерзко приподнялась.

– Доброго дня, ваше величество, – вдруг проговорила я, не сводя взгляда с мужчины и явно нарушая этикет. Все остальные мадамы просто культурно кланялись. – Как ваше настроение?

Похоже, на несколько секунд Роксар потерял дар речи. Но почти сразу уголки губ поползли вверх.

– Благодарю, шели… как вас там… Простите, забыл.

– Марильяна, – еще сильнее краснея, ответила я.

В этот момент краем глаз я заметила, как вспыхивают сбоку злые женские ухмылки. Кажется, кто-то был очень рад, что меня «поставили на место».

– Благодарю, Марильяна, – улыбнулся король, но улыбка вышла довольно высокомерной. – Самое время, чтобы начать влюбляться. Вы уже готовы поразить меня в самое сердце?

Похоже, он продолжал издеваться надо мной. За чертой ослепительно синих глаз скрывалась явная насмешка.

Но меня не так-то просто сбить с толку. Я приподняла подбородок, бросив на Роксара игривый взгляд.

– Я собираюсь поражать вас не магией, ваше величество.

– Правда? А чем же? – удивленно приподнял бровь мужчина.

Я выдержала короткую паузу, прежде чем ответить тихо:

– Заинтригованы?..

Роксар слегка прищурился, ничего не отвечая. А через секунду ухмыльнулся и, кивнув, пошел дальше. В конце линии с конкурсантками он шлепнул по заднице самую последнюю участницу, послав ей многозначительный горячий взгляд, и отошел в сторону. А распорядитель смог продолжить свою речь.

– По-моему, наш король – знатный бабник, – бросил кот, ошиваясь возле моей юбки.

Все время, что я шла по коридором дворца, Жак плелся следом, как послушная тень.

– Похоже на то, – ответила я, неожиданно ощутив, как неприятно кольнуло в груди. – Впрочем, мне все равно. Главное – победить в конкурсе и отправиться восвояси. Чтобы не занимать в твоей голове и так довольно тесную жилплощадь.

Жак повернулся, совсем по-человечески сощурив глаза.

– Тесную? Ты на что намекаешь?

Я усмехнулась.

– Ты с кем там разговариваешь? – раздался неприятный голос слева.

Оказалось, через одну девушку от меня стояла Лианара. На ней сегодня было иссиня-белое платье, усеянное тысячей маленьких стекляшек-бусинок. Снежные локоны красиво завились в кольца и обрамляли узкое благородное лицо, искаженное сейчас такой противной гримасой неприязни. Вот зачем бог или богиня, кто тут у них главный, наградили засранку такой шикарной внешностью и таким ужасным характером?

– Сама с собой? – продолжала эта язва. – Я так и подумала. Кто с тобой еще разговаривать будет?

– Лианара, что ты ко мне прицепилась? – спокойно спросила я. – Боишься, что королева из тебя получится хиленькая? Так тут уж ничего не поделаешь.

– У деревенщины оказался длинный язык? – приподняла тонкую бровь она.

Но тут за меня неожиданно вступилась девушка, что стояла между нами.

– Лианара, отстань. Ты кого хочешь доведешь.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело