Выбери любимый жанр

Хокин (ЛП) - Йон Ларисса - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

— Думаю, нам обоим понятно, что этому не бывать.

Ну, конечно же, нет. Но нужно держать голову трезвой. Играть, чтобы выиграть время на план побега. Она не настолько глупа, считать, что сможет соблазнить ублюдка, и он ее отпустит. Но если сможет к нему прикоснуться, то вытянет немного энергии, восстановит силы и использует их для побега.

— Не могли бы вы хотя бы ослабить кандалы, мистер Дрейгер?

Он одарил ее милым взглядом.

— Это тоже не произойдет.

— Тогда зачем спрашивать, как будто мог сделать мое пребывание здесь более комфортным?

— Полагаю, хотел дать тебе надежды.

— Какие надежды?

— Что ты выберешься отсюда живой.

От его страшных слов все внутри похолодело. Аврора знала, что попала в беду и умрет. Но слышать это от него, слышать, как он с ней играет… с этим было трудно справиться, и Авроре пришлось сглатывать снова и снова, чтобы ее не стошнило.

— Что ты собираешься со мной сделать? — прохрипела она, прилагая все усилия, чтобы оставить ужин в желудке.

— Полагал, что ты об этом спросишь. Они все спрашивали. — Джейсон приподнял край простыни, что накрывала стол, и взял фотоальбом, после чего сдул с него пыль и кинул на матрас рядом с Авророй.

«Не смотри его. Не. Смотри. Его».

Она знала, что не должна этого делать, особенно учитывая жуткий упреждающий блеск в мертвых, бледно голубых глазах Дрейгера, но все равно открыла первую страницу. И тут же пожалела об этом.

Ужас наполнил рот желчью, в животе снова все скрутило. Бедная женщина.

Она оттолкнула альбом так сильно, что тот упал на пол, и из потрепанной обложки выпало несколько фотографий женщин.

— Всего сорок одна, — сказал Джейсон, указав на альбом. — Плюс пятеро, чьи фото я не сделал. Понимаешь, на первых случаях я искал себя. Тогда только пытался разобраться в этом дерьме. Понять что работает, а что нет. Плюс, заработал огромную порцию адреналина и не соображал здраво. — Джейсон задумчиво улыбнулся. — Но теперь я познал науку. Оставлю этот альбом здесь, чтобы ты посмотрела, что тебя ждет в будущем.

— Больной ублюдок, — прохрипела она. — Ненормальный. 

Сорок шесть женщин? И как его до сих пор не поймали?

— Я? Ненормальный? — Он усмехнулся. — Давай поговорим о той темной магии, которой ты обладаешь. Или собираешься отрицать то, что сделала на парковке?

— Отрицать? — Бесполезно, потому что он видел, как из кончиков ее пальцев вырвался заряд. — Нет, — выплюнула она. — Вообще-то я снова это сделаю. Надеюсь, твой приятель мучился перед смертью.

Дрейгер резко рассмеялся и его смех эхом отразился от стен.

— Тот парень, в которого ты метнула заряд, не мой друг. Понятия не имею кто он. Ты навредила доброму самаритянину, который, быть может, тебе бы помог.

Аврора почувствовала, как кровь отхлынула от лица.

— О, мой бог, — прошептала она. — Иисус.

Дрейгер усмехнулся.

— Не произноси Его имя. Он тебе не поможет, ведьма.

Он приблизился, его любезное поведение превратилось во что-то извращенное и уродливое, что соответствовало его внутреннему состоянию.

— Знаешь, я уже раньше имел дело с твоим видом. Моя мама делала… кое-что. Она научила распознавать ваше зло.

В голове Авроры крутилось, что она убила какого-то невинного человека, но ей удавалось следить за темой разговора, чтобы задать вопросы, которые позже, возможно, ей помогут.

— Все… все женщины в твоем альбоме…

— Все они были порочными пользователями магии. — Джейсон сплюнул на пол, как будто разговор о магии был ему отвратителен. — Некоторые из них были демонами. Или оборотнями. Однако большинство — человеческие ведьмы.

— А почему ты выбрал меня? — Аврору охватило шоковое состояние. Она была так осторожна, когда дело касалось использования ее способностей. — Ты за мной следил?

— Знаешь в чем сумасшествие? — спросил он, и Авроре пришлось прикусить язык, чтобы не выпалить «В тебе». — Это была идиотская случайность, что я тебя нашел. Я остановился у магазинчика, чтобы купить молоко, а там ты, отсвечиваешь неестественной аурой, как неоновой вывеской.

Боже, неудивительно, что его до сих пор не поймали.

Работники полиции, наверное, с ума сошли, пытаясь выяснить, что общего у его жертв, а если те, кто работал над этим делом, не знали о существовании потустороннего мира, сверхъестественных сил, то они и не могли связать эти дела.

Джейсон поднял подол рубашки и обнажил кожаные ножны, прикрепленные к поясу, а в них нож, и сердце Авроры загрохотало в горле. Он вытащил нож и подкинул в руке с таким профессионализмом, что у Авроры мурашки побежали.

— Не волнуйся, — произнес он, трогая острие ножа. — Я не собираюсь тебя сейчас убивать. Впереди нас ждут дни прелюдии. Сегодня только пробная версия.

Где-то в голове Аврора начала кричать, понимая, что и реальные крики не за горами.

Глава 3

— Приятель. Фигово выглядит. Больно?

— А, — Хокин стиснул зубы, мелко и часто дыша, — ты про зияющую дыру у меня в груди? Ага. Жжет немного.

Одетый в зеленую медицинскую форму Дариен — черноволосый сводный брат Хокина и целитель в Шеул-Гра, указал жестом на стул в кабинете.

— Ты хоть спас своего праймори?

Довольно удобно, когда считают, будто любое ранение Мемитим получает в результате битвы ради защиты своего праймори, поэтому Хок не стал переубеждать Дариена. Все тысячи Мемитимов были братьями и сестрами Хокина от одного мужчины, но вот на самом-то деле не отличались от основного населения, также вонзали ножи в спины друг друга, враждовали и были теми еще засранцами. Хокин доверял нескольким Мемитимам, но Дариен не входил в их число.

— Мой праймори в порядке, — произнес он правду.

— А что насчет того парня, который так тебя отделал?

— Это была женщина. И я понятия не имею. — Образ ее — беспомощной и напуганной — наполнил Хока чувством вины. Он стянул испорченную футболку и опустился на жесткий пластиковый стул. За столетия жизни он повидал много уродства, но почему-то произошедшее оказало на него гораздо больше влияние, чем обычно. Но если Хокин не разберётся с раной, ничего не сможет поделать с той ситуацией. — Ты можешь меня подлатать или что?

Скептическое выражение лица Дариена послужило Хоку ответом.

— Я лучший в работе с ранами, полученными без применения магии. Вот если бы тебя выпотрошили мечом, это было бы по моей теме. — Дариен с крошечным флаконом светящейся зеленой жидкости встал на колени рядом с Хокином.  — Вот это может помочь, но мне нужно знать, что за демон с тобой так поработал.

— Понятия не имею. На вид, она — человек. — Человек, который явно сейчас страдает.

— Ведьма? Эгида?

— Понятия не имею. Может быть. — Дариен раздраженно вздохнул, Хок сделал то же самое в ответ. — Так ты можешь меня подлатать? — повторил он вопрос.

— Я уже сказал, что лучше справляюсь с травмами без магического влияния.

— Как-то не очень помогает.

— Знаешь, что не очень помогает? — Дариен указал на обугленную рану Хокина. — Твоя неспособность идентифицировать поразившее тебя оружие.

— Даже и не знаю что сказать. Женщина метнула в меня какой-то серебристо-голубой заряд. А потом я очнулся с дымящейся грудью.

Дариен ощупал края раны, и Хок зашипел от боли.

— Она частично исцелилась. Сколько ты был в отключке?

— Не знаю. Где-то час.

— Проклятье. — Дариен нахмурился. — Она должна была больше исцелиться.

Ага.

— Поэтому я и здесь.

— Ладно. — Дариен поднял пузырек и вытащил резиновую пробку. — Попробуем этот эликсир. Он хорошо помогает от многих заклинаний человеческих ведьм.

— Не думаю, что это было заклинание. Казалось чем-то врожденным и органическим. — От заклинаний, созданных людьми, Хокин ощущал предупреждающее покалывание в затылке, но способности, которыми обладали другие виды, обычно не имели предупреждающего действия, и это было чертовски неудобно.

Рука Дариена с капельницей зависла над пульсирующей раной. 

4

Вы читаете книгу


Йон Ларисса - Хокин (ЛП) Хокин (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело