Задержавшиеся (СИ) - Морская Лара - Страница 51
- Предыдущая
- 51/68
- Следующая
— Ваше Величество, могла бы я остаться с вами наедине? Мне понадобится всего пара минут.
— Но я же лечу Его Величество! — негодующе воскликнул Элбрайт.
— Не волнуйтесь, я прослежу за вашими питомцами. — Я показала глазами на пиявок, мерно всасывающих в себя королевскую кровь, и притворилась, что собираюсь погладить их рукой. Элбрайт гневно фыркнул и вышел в кабинет.
Не доверяя звукоизоляции, я присела на пол рядом с кроватью короля и прошептала ему на ухо.
— Ваша жена — отличный боевой маг. Я знала, что у неё есть активный магический потенциал, но так как она не связана с ритуалами, я об этом не беспокоилась. В настоящее время Её Величество тренируется в парке с незнакомым мне магом, и это меня насторожило. Я не могу проверить его на расстоянии, так что не знаю, причастен он к случившемуся или нет. Они окружили себя двойным слоем защиты, чтобы обычные маги не смогли их заметить. Если вам известно о том, что ваша жена практикуется с другим магом и если вы доверяете им, то я поступлю так, как вы пожелаете.
Стало тотчас же очевидно, что для короля этот прелюбопытнейший факт был новостью. Его лицо приобрело уникальный оттенок цвета спелого баклажана, ноздри затрепетали, и он резко приподнялся над кроватью на руках. Пока он раздувался от гнева, его правая рука соскользнула с края постели, и он свалился обратно, затерявшись лицом в подушке и выкрикивая нецензурные ругательства. Побарахтавшись в постели, Его не-очень-величественное Величество перекатился на спину и, наконец, встал, оставляя на простыне красно-бурые разводы и тела жестоко-убиенных им в процессе перекатывания пиявок.
Я еле успела отползти в сторону, когда он вскочил и начал возбуждённо бегать по комнате, тряся кулаками и разбрызгивая вокруг себя кровавые кусочки пиявок.
— Невозможно… в моём собственном дворце… да я вообще… я такое устрою… не посмотрю, что женщина… пригрел змею жалящую на своей груди…
— Что здесь происходит? — раздался голос Ника.
Стоя в дверях, он охватил спальню короля напряжённым взглядом, увидев сидящую на полу меня в разорванном платье с кровью на лице и руках, бурые разводы на постели и разгневанного полуобнажённого короля. Я отрицательно покачала головой, пытаясь предупредить его не спешить с выводами, но он моментально оказался рядом со мной, упал на колени и начал ощупывать моё тело.
— Что с тобой? Что он с тобой сделал?
Схватив меня на руки, Ник угрожающе развернулся к королю. Тот ошеломлённо смотрел на нас, почёсывая окровавленную спину. От всех этих резких движений я тоже временно потеряла дар речи.
— Что вы с ней сделали? — закричал Ник.
Элбрайт распахнул дверь в спальню короля и в ужасе уставился на нашу драматическую композицию.
Всё это произошло так быстро и эффектно, что мне потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя от шока. Я настойчиво высвободилась из рук Ника и обратилась к королю:
— Прошу вас, Ваше Величество, не обращайте внимания на этого молодого человека. Он почему-то всё время хватает меня на руки.
Надо отдать ему должное, король разглядел комичность ситуации, захохотал, и его гнев рассеялся.
Успокаивающе погладив Ника по плечу, я попросила его подождать в кабинете.
— Меня вызвал Элбрайт. — Отстранившись от меня, Ник злобно сверкал глазами. Ему явно не хотелось, чтобы я его успокаивала.
— Господин Элбрайт подождёт с вами.
В этот момент господин Элбрайт был занят тем, что в ужасе разглядывал то поле боя, которое представляла из себя спина его монарха. Ник потянул шокированного наставника в соседнюю комнату, и мы с королём снова остались одни.
— Что же мне делать? — печально спросил он. — Я не знал, что Магда — маг, а тут она ещё и тренируется с другим мужчиной без моего ведома.
— Я бы посоветовала собрать побольше информации, Ваше Величество. Я снова проверю ауру королевы, а заодно и другого мага. Если они в чём-то замешаны, то вы узнаете об этом первым. Если она невиновна, но скрывала от вас то, что она — боевой маг, то вы сами решите, как с ней поступить. Это будет зависеть от того, насколько вы ей доверяете и насколько вы её… любите.
Я запнулась на последнем слове и отвернулась к окну, не желая вмешиваться в личную жизнь короля.
— Сколько тебе лет? — Александр потёр лысину и тяжело опустился на кровать.
— Почти двадцать шесть.
— Твоя мать была одной из самых красивых женщин королевства.
— Мне тоже так казалось, Ваше Величество.
— Ты похожа на неё. Те же глаза, та же сила и та же печаль.
Это был самый прекрасный комплимент, который я когда-либо получала. Его не испортило даже то, что Александр заметил мою печаль.
Я всё ещё купалась в этих словах, когда Его Величество громогласно позвал Элбрайта, и Ник тут же вернулся и встал рядом со мной.
— Снимите пиявок с моей спины, — скомандовал король. — Сейчас не до них.
— Ник, не мог бы ты… — начал Элбрайт, но услышал в ответ решительное «нет». Ник схватил меня за руку и потащил в коридор.
— Вокруг тебя всё время происходит что-то непонятное. Почему? — потребовал он, когда мы остались одни. — Мне надоела недосказанность. Я понимаю, что ты — маг, и стараюсь не лезть в твои секреты, но иногда их слишком много. Объясни мне. Доверься мне, Лекси.
Прижимая меня к холодной стене, Ник повысил голос, привлекая любопытные взгляды стражников.
— Не могу, — прошептала я.
— Что тебя останавливает?
— Не знаю.
— Знаешь, Лекси, но почему-то не говоришь.
Его присутствие, его объятия мгновенно перенесли меня в другой мир, тот, в котором мне так хотелось остаться.
— Лекси… — чуть слышно попросил он, вопросительно поднял брови и, не получив отказа, потянул меня за собой.
Когда Ник отпирал дверь своих покоев, его руки дрожали так, что он долго не мог попасть ключом в замочную скважину. Захлопнув дверь, он прижал меня к ней и поцеловал. Моё прошлое отошло в сторону, будущее ушло в туман, и осталось только это мгновение, в котором я нетерпеливо царапала напряжённые плечи и впитывала в себя вкус любящих губ. Глубинный, многолетний голод сотрясал моё тело, и я сдавалась ему, беззвучно умоляя целующего меня мужчину не разрешить мне прийти в себя и оттолкнуть происходящее.
Ник целовал меня жадно, несдержанно, срывая платье с груди и сминая её нетерпеливыми ладонями. Они блуждали по моему телу, зарывались в волосы, с силой обхватывали бёдра. Прислонившись к двери, я открылась для него, сдаваясь требовательным пальцам и горячему языку. Повторяя его движения, я доводила Ника до исступления, и страсть вибрировала на моём языке. Когда его пальцы нежно пробежались по бедру и нашли меня, я вскрикнула ему в рот, изо всех сил притягивая напряжённое тело к себе.
— Я сошёл с ума, — застонал он, и его прикосновения горели на мне, а я кричала от нетерпения, отвечая на его нежность. Очень скоро мы потеряли способность сдерживаться, и, откинув в сторону моё платье, он приподнял меня, прижал и растворился в крике моей страсти.
Нетерпеливый, порывистый, Ник как будто завоёвывал то, что никогда не ожидал получить. Я целовала его глаза, мягкие спутанные волосы и повторяла его имя, пытаясь привязать этого страстного мужчину к моей жизни. Мир застыл, а потом раскатился во все стороны, как тысячи шариков серебристой ртути. Вскрикнув, Ник приник к моему плечу, и его хриплое дыхание осталось на моей коже тёплой влагой. Я так и стояла, прислонившись к прохладной деревянной двери, безуспешно пытаясь возвратить хоть какие-то проблески разума.
Внезапно Ник отстранился от меня, и я поёжилась, потеряв его тепло.
— Лекси! — его голос был неожиданно резким. — Скажи, что я ошибаюсь, скажи, что у тебя были до меня мужчины?
— Один. Однажды, — покраснев, ответила я.
Ник прижал кулаки к вискам и застонал:
— Почему ты мне не сказала? Как ты могла мне не сказать? Я бы никогда не стал… так несдержанно…
Он громко выругался и закрыл лицо руками.
— Что-то не так… — Страх сдавил моё горло, и я не смогла закончить вопрос.
- Предыдущая
- 51/68
- Следующая