Выбери любимый жанр

Задержавшиеся (СИ) - Морская Лара - Страница 59


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

59

— Мне бы хотелось дать тебе немного энергии, чтобы ты быстрее восстановилась.

— Нет, — спешно возразила я, вспомнив, как это подействовало на меня в прошлый раз.

— Почему? Глупо отказываться от этого. Я могу обидеться и больше не предложить.

Откинувшись на подушки, я посмотрела на его серьёзное лицо. Сейчас или никогда. Либо я смогу доверять ему, либо нет.

— Послушай, Ник. Я дам тебе один шанс сказать мне правду. Сейчас или никогда. Что тебе от меня нужно? Чего ты добиваешься? Не думаю, что тебе не хватает женского внимания, так что дело не в этом. Если тебе приспичило выяснить, в чём состоит мой дар, то я отвечу на твои вопросы, и на этом мы закончим наше общение. Если ты пытаешься что-то узнать, то спроси меня напрямую, но предупреждаю сразу: если ты хоть как-то связан с покушением на короля, тебе следует срочно бежать из дворца. Срочно.

Ник нахмурился, слушая меня, потом, словно нехотя, произнёс:

— Думаю, что твой дар пугает тебя и что из-за него у тебя очень непростая жизнь. Однажды ты расскажешь мне об этом, но не из-за моего любопытства, а для того, чтобы я нашёл способ тебе помочь. Вместе мы что-нибудь придумаем. Вместе, Лекси, понимаешь? Можешь быть уверена, что я захочу тебе помочь, каким бы страшным ни был твой дар. С тобой непросто. Ты избегаешь меня, грубишь, оскорбляешь своими подозрениями. У тебя странные отношения с королём. Поверь, если бы мог, я бы давно перестал тобой интересоваться. Но я не могу. — Он вздохнул и перешёл на шёпот. — Просто не могу и всё. Меня тянет к тебе так, что я не могу с этим совладать. Я не знаю, почему.

Моя кожа воспламенилась, изумляя внезапностью и силой моей реакции. Я лежала в тёмной комнате и наблюдала за медленным тлением моего тела. Что-то большое и непривычное расцвело в груди и грозилось вылиться наружу словами и поступками, которых я от себя не ожидала. Вот оно, моё падение. Всего два коротких слова, произнесённые Ником — “не могу” — дёрнули за невидимую ниточку и распустили надёжный рисунок моего самообладания.

— Ник. Я хочу научиться тебе доверять, но между нами всё время что-то встревает. То, что случилось сегодня, ужасно. В этом есть и моя вина. Из-за меня король пришёл в свой кабинет, я отвлеклась и не закрыла дверь …

— Прекрати! Если так рассуждать, то в этом есть и моя вина, ведь я не остался с ним в зале и отвлёк тебя. Нельзя так думать. Сосредоточься на поиске тех, кто создал эту магию. Не ищи врага в себе. Или во мне.

Наклонившись к моему лицу, он ласково пригладил растрепавшиеся волосы.

— Я попытаюсь, Ник. Клянусь, я попытаюсь.

Мне очень, очень хотелось верить, что он прав, что мой дар не встанет между нами, что Ник не испугается опасности и не начнёт вмешиваться в мою работу. А может, мне хотелось, чтобы он вмешался? Чтобы не испугался страшной истории сенивисс и защитил меня. Сделал меня обычной женщиной. Счастливой женщиной. И тогда я доверю ему самое главное, что у меня есть — себя.

А ещё мне так хотелось надеяться, что с Александром не случится ничего плохого, и изнурительное чувство вины отпустит меня и не встанет на пути моего чувства.

* * *

Консилиум заседал целые сутки. Короля подвергли всевозможным тестам, проверкам, очищениям, заклинаниям и физическим нагрузкам. Когда у монарха не осталось ни сил, ни терпения, маги разошлись, бормоча ругательства в адрес лекарей. Само собой, лекари были весьма недовольны магами. Все пытались свалить вину друг на друга, так как никто не мог ни в чём разобраться. Они даже вызвали ментала, чрезмерно нервного парня, который вздрагивал при каждом шорохе, но даже он не смог увидеть ничего необычного. Он изучил ауру короля, но так как никогда не видел её раньше, то не смог определить, начались ли в ней изменения. Я тоже чувствовала себя совершенно бесполезной. Хотя я и видела, как жёлтые нити пронизали ауру короля и подробно описала увиденное толпе напыщенных целителей, я не могла предсказать последствий и помочь королю. Я всего лишь сенивисса.

Маги и лекари оставили короля лежащим на узкой кровати в комнате, больше похожей на пыточную. За последние сутки он состарился лет на десять и теперь выглядел древним, обессилевшим стариком, потерявшим надежду.

Я помогла ему сесть на кровати и позвала слуг.

— Его Величество примет ванну.

— Ничего я не приму, отстань от меня.

— Ваше Величество, вам не кажется, что именно этого и добиваются ваши враги? Мы ещё не знаем, окажут ли эти нити на вас какое-то воздействие, а вы уже сдаётесь?

Пока король мылся, я сидела в соседней комнате и спокойным, убаюкивающим голосом рассуждала о жизни, о том, какой радостной девочкой растёт его младшая дочь, о том, с каким нетерпением придворные дамы ждут, когда он выберет себе жену, и о том, как улучшилась жизнь в Шиане за годы его правления. Король не отвечал, но по тому, как он шикнул на слугу, который начал шумно подливать в ванну горячую воду, я поняла, что он меня внимательно слушает.

В какой-то момент в комнату вернулся Элбрайт, но я поднесла палец к губам, и он тихо устроился в кресле около окна.

Король вышел из ванной комнаты в тяжёлом халате, расшитом драгоценными камнями и прочими украшениями. Его лицо выглядело почти умиротворённым. Вместе с Элбрайтом мы отвели короля в отведённую ему спальню, помогли забраться в постель, закрыли шторы и оставили его одного.

* * *

К следующему вечеру состояние короля ухудшилось. Проспав большую часть дня в своей постели, он неожиданно выбежал в коридор в распахнутой рубашке и подштанниках. Бессвязно выкрикивая обрывки слов, он хватал стражу за мундиры и сверкал глазами. Из угла рта стекала пенистая розовая слюна. Потребовались сила и сноровка нескольких мужчин, чтобы уложить монарха обратно в постель. К кровати привязали кожаные ремни, и ими стянули руки и ноги Александра, распяв его на постели. Обезумевший монарх дёргался всем телом, выкрикивая бессвязные ругательства и пытаясь укусить удерживающих его стражников.

В новой спальне короля катастрофически не хватало воздуха. Я забилась в угол, и чувство вины скрутило меня. Если бы я осталась в бальной зале… если бы я заперла дверь кабинета… если бы я предупредила стражу… если бы я не отвлеклась на Ника…

Поняв, что я ничем не могу помочь мужчинам, я решила подождать в коридоре. Элбрайт каким-то образом умудрился влить в рот монарха успокоительное зелье, и как только тот заснул, лекарь присоединился ко мне, и мы направились на поиски Арсентия.

Все следы магии в кабинете короля были уничтожены, но он пустовал с того памятного вечера. Приближённые Его Величества, то есть мы, использовали малую залу для обсуждения состояния короля. Арсентий, окружённый пятёркой сильнейших магов Шиана, уже ждал нас, разместившись на широком диване. Элбрайт, не раздумывая, сел за письменный стол, а его помощники встали за его спиной. Я присела в углу, с интересом наблюдая за молчаливым противостоянием двух профессий, ни к одной из которых я не принадлежала.

— У вас есть какие-нибудь идеи? — начал Арсентий после того, как мы обсудили последние новости. Не получив ответа, маг продолжил: — Хорошо, тогда займёмся фактами. Лекси, что ты сегодня увидела?

— Ничего нового, — печально призналась я. — Нити прочно закрепились в ауре, но ничего нового не происходит. Я обошла весь дворец и парк, проверила придворных, садовников и слуг, но не нашла никаких связующих нитей. За парком ухаживают больше двадцати садовников, никто из них не связан с этой магией, так что мы не знаем, кто принёс тираблис во дворец. Я чувствую остаточную магию в саду, но дальше выследить не могу. Полагаю, что тираблис привезли откуда-то издалека, и нити теряются в городе. Мне больше нечего вам предложить, кроме того, чтобы заняться проверкой претендентов на трон.

Арсентий кивнул и вопрошающе посмотрел на Элбрайта. Тот раздражённо повёл плечами: — Уж если вам не понятно, как справиться с этой магией, то я мало чем могу помочь. Пока ещё трудно судить, что являлось целью этого воздействия — смерть короля или его подчинение. Однако думаю, что все присутствующие понимают, что есть шанс, что престол вскоре окажется свободным. Мы попробуем облегчить симптомы, но кроме этого, боюсь, ничего не сможем сделать, пока не поймём, что именно с ним сделали.

59
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело