Выбери любимый жанр

Восемь ночей Сан-Челесте (СИ) - Бакулина Екатерина - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Рой уже успел положить Марко на стол, включить лампы.

Врач осматривал долго, что-то мерил, цокая языком. Я успела от нервов обгрызть ногти, вся извелась.

Потом вышел ко мне.

— Раны серьезные, сеньорита, но помочь можно. Более традиционная реабилитация займет около недели, но очнуться он может уже завтра, и вы сможете с ним поговорить. Интенсивная реабилитация обойдется вам гораздо дороже, но я поставлю его на ноги к утру.

— Поставите на ноги? — не поверила я.

— Да. Он будет здоров.

— Хорошо. Сколько это будет стоить? Суммы на моем счету хватит?

— Более чем, сеньорита.

— Тогда к утру.

Это было совершенно невероятно… Магия?

— Хорошо, — врач ухмыльнулся. — Часть суммы я попрошу вперед. Вы можете выписать чек.

Я написала. Руки тряслись, писать выходило с трудом. Но я справилась.

Невозможно поверить.

— Хорошо, — удовлетворенно кивнул врач, — посидите в коридоре, прошу вас. Там есть диванчик. К вам выйдут.

Я кивнула. Пошла.

Уже где-то в дверях слышала, как Рою велели сеть и дождаться прихода инспектора. Он молча сел.

У меня сжалось сердце. А что будет с ним?

Я…

Не было сил. Совсем.

Он разберется сам. Он взрослый, сильный мужик… дракон. Он знает лучше меня…

Я сделала все, что могла.

Все.

Хорошо.

Теперь Марко вылечат…

Слабость навалилась.

Я едва добралась до дивана и упала без сил.

Такая пустота… опустошенность. В голове звенело. Я сидела, смотрела в пол, и все, что происходит — казалось мне диким, безумным сном. Так не может быть. Все, что со мной случилось этой ночью и утром — не возможно. Забыть… Я даже усталости почти не чувствовала… пустота…

Потом ко мне вышла девочка, померила мне давление, что-то еще. Принесла какой-то зеленый настой, пахнущий мятой.

— Выпейте, сеньорита, вам это поможет.

Я выпила половину. Поставила.

Все как во сне.

— Ваш оборотень уже вне опасности, — сказала девочка. — Можете не волноваться.

— Спасибо…

И вот тут меня неожиданно накрыло.

Истерика.

Нервы сдали в конце концов.

Стоило чуть расслабиться, и все.

Я рыдала в голос, взахлеб, слезы лились…

Ко мне выбежали, засуетились, даже сделали укол… Я не сопротивлялась. Уже не важно.

Меня успокаивали, говорили, что все хорошо, что бояться нечего, все виновные будут наказаны, мой оборотень уже вне опасности, с ним работают, и к утру…

Все хорошо. Это главное.

А потом, кажется, уснула, прямо на том же диване.

13. Вечер

Весь день я честно проспала и не застала.

А вечером, стоило проснуться, ко мне сразу пришли. Я только успела попросить кофе… голова тяжелая, но, надеялась, кофе мне поможет… Собиралась выпить и побежать узнавать, как у Марко дела. Но немного отвлеклась, мне показалось, я вижу дракона над морем… Далеко. Солнце садилось, и я не уверена.

Забыла про кофе и не успела…

— Добрый вечер, сеньорита, — неприметный человек в сером строгом костюме вошел без стука. — Как вы себя чувствуете?

Точно не врач. С кожаной папкой подмышкой.

— Хорошо, спасибо, — сказала я. — А как Марко?

— С ним все в порядке, сеньорита, он сейчас спит. Чуть позже я могу проводить вас к нему. А сейчас не подпишите ли пару документов, чистая формальность.

«Чистая формальность» меня напрягла сразу. С такой фразой на тебя обычно вешают чужой кредит.

— Конечно, — сказала я. — А что именно подписать?

Человек вежливо улыбнулся.

— Заявление на выплату вам компенсации по страховке, — сказал он, достал из папки несколько скрепленных листок, открыл на последнем, положил передо мной. — Вот здесь распишитесь, пожалуйста, сеньорита.

Он еще и руку держал так, что закрывал мне почти пол листа. Как бы невзначай, просто показывая место для подписи.

Но с документами я работаю слишком давно, чтобы подписывать не глядя.

— А второй документ? — спросила я.

— Распишитесь, и я дам второй, — он улыбнулся.

— А какой? Страховка и…?

Его улыбка стала немного натянутой.

— Заявление о замене куратора, — сказал он. — На более надежного и серьезно относящегося к своим обязанностям. С вашим новым куратором я вас сейчас познакомлю. Его зовут Акилеу. Думаю, вы найдете общий язык.

«Уровень защиты примерно вашего центуриона». О, да, сегодня у меня была возможность оценить разницу.

— Рой отказался со мной работать? — спросила я.

Мне это не нравилось.

— У него личные дела, сеньорита.

Совсем не нравилось.

— Могу я поговорить с ним? Уверена, он изменит свое решение. Я не хочу другого куратора.

— Боюсь, это невозможно, сеньорита. Его сейчас нет в городе.

Дракон над морем…

И не верю, что Рой мог вот так просто убежать и ничего не сказать… если только с ним ничего не случилось.

— Тогда зачем требуется моя подпись? Если это зависит не от меня? Я не даю согласие.

— Это простая формальность, сеньорита.

Я покачала головой. Не верю.

— Можно? — я взяла бумагу, лежавшую на столе.

Успела выхватить раньше, чем этот человек опомнился. Он не ожидал и даже попытался перехватить.

— Я почитаю, — сказала ему. — И второй тоже дайте, пожалуйста.

— Конечно, сеньорита. Не торопитесь. Выпейте кофе…

Но второй так и не достал.

Я протянула руку, ожидая.

Человек помедлил немного, помялся, потом и, все же, достал. Я заметила, что бумаг в папке было много, он не сразу нашел нужную.

— Спасибо, — сказала я.

Отошла чуть подальше, к лампе у кровати.

Заявление, составленное от моего лица, примерно такое же, как показывал мне Рой. Но не совсем.

Да, просто заявление — прошу назначить мне нового куратора, в связи с тем, что мой настоящий куратор, Харольд Уолси, недостаточно хорошо справляется со своими обязанностями. «Проявил халатность и оказался некомпетентным», — если точно. «Вследствие его действий, моя жизнь была подвергнута опасности…»

Почему же некомпетентным?

Не могу спокойно смотреть на такие формулировки, зубы сводит.

— Сеньор Харольд отлично справился, — твердо сказала я. — Наоборот, благодаря его профессиональным действиям я совсем не пострадала. И очень благодарна ему. Особенно притом, что, не смотря на мою просьбу отойти подальше, чтобы даже не слышать, как я предаюсь плотским утехам… Хм… Знаете, я смущаюсь, когда посторонние слышат, как я кричу во время секса, не могу расслабиться и получить удовольствие в полной мере. Я попросила его отойти, как можно дальше. И это просто невероятно, что он успел вовремя прийти ко мне на помощь и предотвратить нападение. Думаю, ему стоит объявить благодарность. Он спас мне жизнь.

Я смотрела прямо в глаза этому человеку с бумагами.

Теперь, совершенно точно, поворот разговора не нравился ему.

— Мне сказали другое… — буркнул он.

— Кто? Есть свидетели? Может быть, они смогут прояснить ряд вопросов… Простите, я хотела бы узнать еще кое-что. Я была уверенна, что пляж, на котором все произошло, принадлежит Гильдии, и он охраняется. Как вышло, что туда проникла целая банда? Может быть, и здесь я не могу чувствовать себя спокойно? Вдруг, пока мы с вами разговариваем, кто-то вломится в дверь и захочет меня изнасиловать?

Он смотрел на меня, сосредоточенно поджав губы.

— Пляж за Зеленым мысом принадлежит Гильдии, — сказал, без особой уверенности. — Но специальной охраны там нет.

— У вас есть бумага? — сказала я. — Хочу написать заявление на имя вашего директора, что руководство компании не заботится, должным образом, о безопасности клиентов.

— Э-ээ, простите, думаю, бумаги у меня с собой нет.

— Хорошо. Тогда давайте пройдем в ваш офис. Я бы хотела побыстрее разобраться с этим делом и продолжить отдых.

Он помялся еще немного…

— Думаю, мы сможем договориться с вами, сеньорита.

— Думаю, сможем, — сказала я. — Идемте к вашему руководству. А это, — взяла все бумаги, сложила, — если вы не против, останется у меня. В конце концов, это мое заявление.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело