Случайный трофей Ренцо (СИ) - Бакулина Екатерина - Страница 24
- Предыдущая
- 24/53
- Следующая
С тех пор это стало проще.
Конечно, мертвых она не воскресит, но кое-что может.
— Сейчас… — шепнула, обнимая.
Сейчас она имеет полное право обнять — прикосновения помогают. Мэй гладила его лоб, его волосы, подложив под затылок вторую ладонь, прижавшись щекой к его плечу. Так удивительно. Чувствовала, как его дыхание выравнивается, становится глубоким и спокойным, как ровнее бьется сердце, и коже возвращается здоровый цвет. Ренцо спал, и даже чуть-чуть улыбался во сне. Все хорошо.
Пусть поспит, это поможет восстановить силы.
«На рассвете»…
На рассвете ему нужно в порт? Еще есть время, она разбудит. Еще…
«Тарин»…
Это немного пугало.
Он договорился с Тарином о встрече? Значит, главное уже решено? Тарин, а, значит, и Дин, скорее всего, знает, что Мэй здесь? Ее не оставят.
И обратного пути нет?
Ренцо отдаст ее, и она больше никогда не увидит…
И как она теперь без него?
И не может остаться, потому, что Гильдия не оставит ее, и только брат сможет защитить.
…Ренцо спал.
Мэй лежала, прижавшись к нему, разглядывая в полутьме его лицо, словно пытаясь запомнить, положив ладошку ему на грудь — туда, где сердце. Тихо. И так спокойно, словно кроме них двоих в мире больше нет никого. Ее Ренцо…
Она проснулась от прикосновения. Вздрогнула. Едва не подскочила на месте.
— Тихо, тихо, это всего лишь я, — Ренцо рядом с ней… улыбается.
Уснула? Проспала?
За окном, кажется, еще темно.
— Еще ночь, — сказал Ренцо, — все хорошо. Я ведь надеюсь, это все та же ночь, я не сутки проспал?
— Нет, — она покачала головой, немного растерянно, — не сутки.
И немного расслабилась. Она точно не могла столько проспать. До рассвета еще время есть.
Ренцо все еще лежал на спине, глядя на нее.
— Просто удивительно проснуться с тобой рядом, — сказал он.
Мэй смутилась. Она ведь обнимала его во сне.
— Я пыталась вылечить тебя. Для того, чтобы вылечить — надо прикоснуться…
— Я так и понял.
Смеется над ней. Не обидно совсем, только щеки у Мэй горят. Он, конечно, все понял правильно, не мог не понять.
— Как ты? — поспешила она, попыталась отсесть подальше, делая вид, что… действительно смешно все это. Делая вид, что ничего такого не хотела. — У тебя такая шишка была на затылке.
— Все хорошо, — сказал он, поймал ее за руку, легко потянул к себе. — Я готов хоть каждый день разбивать голову, если ты будешь меня лечить. Ты будешь?
Смеется. Улыбается так широко, что невозможно устоять.
— Не надо так больше, — сказала она. — Что с тобой случилось?
— Поскользнулся, — сказал он. — Еще на приеме. И головой о фонтан.
И потянул ее сильнее к себе, настойчивее.
И Мэй сдалась. Легла рядом.
Он врал ей или чего-то недоговаривал… Вряд ли это случайность. Но какая разница сейчас?
Ренцо перевернулся на бок, одной рукой убрал с ее лба сбившуюся на глаза прядь волос, легко коснулся щеки, другой — обнял за талию, ближе притянув к себе.
— А ботинки ты намочил тоже в фонтане? — спросила она, чувствуя, как сердце начинает колотиться.
— Да, — довольно сказал он, — тоже.
Его лицо совершенно спокойно, но дыхание сбивается. Его пальцы гладят ее спину… И у Мэй что-то сжимается в животе.
— Ты боишься? Дрожишь, — спрашивает он. — Я только разок поцелую тебя. Можно? И сейчас уже пойду, мне пора идти.
— Можно, — шепотом соглашается она.
И он целует. Не так осторожно и нежно, как в прошлый раз, не как невинную девочку, а как любимую женщину. По-настоящему, горячо, со всей страстью. И она сдается уже окончательно. Как можно сопротивляться? И всем телом подается к нему, обнимая, отдаваясь без остатка нахлынувшим чувствам, не смущаясь больше. Как можно смущаться настоящей любви?
С ней такого не было еще никогда.
И кажется, что-то происходит…
— Ох, — говорит Ренцо, с трудом отрываясь, — я от тебя так никогда не уйду.
— Не уходи, — говорит она. — Не отдавай меня никому.
И он целует снова.
— Я бы не отдал, — говорит, все еще улыбаясь, но уже иначе, без всякой легкости. — Только не выйдет.
Прижимает к себе, и они еще долго лежат обнявшись, молча, зажмурившись, словно пытаясь остановить время.
Потом он вздыхает, целует ее в лоб.
— Я пойду, Мэй. Пожелай мне удачи.
21. Ренцо
Через забор и по крышам.
Есть в этом своя злая ирония — он собственными руками собирается отдать любимую девушку другому, и даже рискует жизнью из-за этого. Он не хочет отдавать, девушка не хочет, и даже, наверняка, тот жених не очень-то горит желанием. Но иначе никак.
Собственная беспомощность сводит с ума. Но лучше признать это сразу. Честнее.
По крышам…
Сейчас прыгать удивительно легко, словно на самом деле сбросил лет двадцать, словно мальчишка. И голова такая ясная и легкая, до звона. Кажется, еще немного, и правильное решение придет само… но ничего не приходит.
Через три квартала Ренцо спустился на землю, и направился к Авентину.
Вышел к реке. Подумав, купил по дороге у встречного рыбака удочку, в пять раз дороже, чем она могла стоить, но торговаться не стал. Удочку, ведерко и даже червей — все, что у того было. Так будет проще делать вид, что Ренцо здесь по своим делам.
Тихое место за доками, вокруг склады и никого. Небо едва начало сереть.
Ренцо огляделся — поставил ведро, размотал удочку. Притворяться, так притворятся? Не стоять же тут просто так. В детстве они часто бегали с Лино ловить рыбу, но не сюда, конечно, рядом с домом.
Насадил червя, выбрал место получше рядом с зарослями аира, закинул.
Но смотрел больше по сторонам, думая о своем, и пару раз пропустил, когда начинало клевать. Поймал трех мелких карпов и одну форель, словно и правда пришел за рыбой.
Светало.
Если никто не придет, что делать тогда?
Двое мальчишек ловят рыбу на том берегу, и чуть в стороне, какой-то старик с удочкой, выше по течению. Не самое людное место. Из соседнего переулка женщина вышла за водой.
Город просыпался, но Ренцо все так же оставался один.
Найти этого Тарина и объяснить доходчивее? Или он еще спит? Стоило назначить встречу назавтра, утро после приема — не самое лучшее время для важных дел. Но уж очень не хотелось тянуть.
Еще одного карпа и судака.
Глядя на эту рыбу все больше хотелось есть. Вчера Ренцо только пообедал набегу, не успевал, на приеме не до того было, а уж про ужин и говорить нечего.
Сколько еще ждать?
Мальчишки с того берега ушли домой. Старик переместился немного в сторону, так, что Ренцо его почти не видел.
Черви закончились.
Он положил удочку рядом, сел на землю.
Уйти? Солнце уже высоко. Если бы кто-то хотел прийти на рассвете, то уже пришел бы.
Мэй ждет его.
Еще немного…
— Как рыбалка? — окликнули сзади.
Мгновение, и Ренцо стоял на ногах.
— Сеньор, не стоит так пугаться! Я не грабитель.
Тот самый старик, что рыбачил рядом. В мятой широкополой шляпе, стоптанных сандалиях и с удочкой на плече.
И что-то в нем не так.
Акцент? Не понять сразу какой.
— Чего ты хочешь? — спросил Ренцо.
Старик почти седой, но волосы были светлые, как и глаза. Не местный точно, но в Илое полно чужаков. Невысокий, худой. Такой внимательный пристальный взгляд.
— Да просто решил подойти, узнать, как рыбалка, — в уголках губ старика затаилась усмешка. — Поймал чего, сеньор?
— Поймал.
— А чего домой не идешь? Полдень скоро.
Что-то было в этом… Усмешка… Руки у старика… Он придерживал удочку на плече… Мятая, потрепанная, местами грязная даже одежда и такие ухоженные руки. Тонкие пальцы, аккуратные блестящие ногти.
— Дома жена злая, — сказал Ренцо. — Поэтому и не тороплюсь.
— Понимаю, — старик усмехнулся. — К такой жене я бы тоже не спешил. А девочка твоя тебя разве не ждет?
Та-ак…
Ренцо быстро огляделся. Сейчас из-за угла выскочат гильдийцы? Или кто там с ним?
- Предыдущая
- 24/53
- Следующая