Возрождение (ЛП) - Хокинс Джессика - Страница 22
- Предыдущая
- 22/57
- Следующая
Дэвид резко выдернул руку из кармана и дернул меня назад, стоило мне сойти с тротуара.
— Разве ты не видишь, что едет машина? — отчитал он меня.
Мы вместе посмотрели на его ладонь на моей руке и Дэвид мгновенно убрал ее.
— Продолжай.
Я снова вздохнула.
— Боюсь наскучить тебе. Это все не имеет значения.
— Ты сказала, что дело не в доме. Тогда в чем?
Как только я показательно посмотрела из стороны в сторону, проверив движение на улице, мы продолжили движение.
— Полагаю, я просто не знаю, когда все произошло. Я не помню, как выбирала это. Я знала, что, в конце концов, этот момент настанет и мне придется погрузиться в мою новую жизнь, но я думала, что буду готова.
— Ты продолжаешь утверждать, что вы вдвоём начинаете ваше будущее. Это не начало вашего будущего. Это уже происходит. Сейчас ты готовишься вступить в его будущее.
— Когда ты говоришь вещи подобные этим, я не могу поручиться, то ли ты говоришь искренне, то ли просто привык кормить людей всякой чепухой.
Дэвид рассмеялся, но улыбка быстро сошла с его лица.
— Если бы я нашел тебя первым, не было бы никакого выбора. Когда я посмотрел в твои глаза там, в театре…
— Дэвид, — тихо предупредила я, рассматривая лица прохожих. Его слова с силой ударили по мне, просеивая сквозь меня океан вины и неверия. Если он закончит свое предложение… если я позволю себе поверить ему даже на краткий миг… Я знаю, что я паду быстро и болезненно под действием его чар. — Не говори мне этого. Оставь эти слова для своих девушек.
— Ты не должна принимать того, чего ты не хочешь, — сказал он мне.
— Нет, должна, — решительно ответила я. — Мы предложили цену. У них нет причин отклонить наше предложение. В любом случае, я хочу этого. Я просто сказала, что не совсем готова.
— Это просто деньги. Не позволяй этому стать препятствием для тебя. Если ты не можешь, если ты не хочешь…
— Я хочу, — огрызнулась я.
Турист с камерой, направленной вверх, на мгновение разделил нас. Я окинула взглядом город вокруг нас и задавалась вопросом, почему Дэвид просто не оставил меня здесь на тротуаре. Вздохнув, я посмотрела на него в сумерках, опускающихся на город, заметив, насколько мощно он смотрелся на фоне стальных зданий. Словно, стоило мужчине щелкнуть пальцами, как Чикаго поклониться ему в ноги и исполнит любое его желание.
— О чем ты думаешь? — спросил Дэвид обезоруживающе нежным тоном.
— О том, что город выглядит по-разному в зависимости от того, с кем я смотрю на него.
Он с легкостью кивнул, как будто та же мысль пришла и ему в голову.
— Все вещи я вижу по-разному, — продолжила я. — Например, с тобой, я обращаю больше внимания на детали зданий — текстуру, цвета, как люди стоят в окружении всех этих строений. Их отражения совершенно разные.
— Отражения? — задумчиво переспросил он.
— Да. — Я смотрела, как наши с Дэвидом тела искажаются, меняются в окнах пустого банка. — Посмотри, там ты, — пояснила я тихо. — Вот как они отличаются.
Я хотела спросить его, почему он пошел со мной, хотя сказал, что больше не прикоснется ко мне. Разве Дэвид не понимал, что между нами не может быть ничего, кроме того, что было той ночью? Стремительной и мощной силы страсти и ненасытного голода.
Не сбившись с шага и все также глядя вперед, Дэвид коснулся меня.
— Расслабься, — приказал он.
Мои мышцы смягчились под его рукой. Он убрал ее, только когда напряжение покинуло мои плечи, но тепло, там, где Дэвид меня касался, осталось.
— Очевидно, мне нужен отпуск, — пошутила я.
— Куда бы ты поехала?
— Я не серьезно.
— Но почему нет?
Я поморщилась.
— Ты никогда не путешествовала? Всем нравится отдыхать.
— Только не Биллу.
— Я помню. И что?
— Так что, возможно, мне тоже не нравится.
— Это невозможно.
— Отпуск, как правило, идеализируют. Это становится навязчивой идеей в вашем мозгу. Вы собираетесь объедаться и жариться на солнышке, забывая, что у вас есть реальная жизнь. Вы собираетесь наслаждаться сладкой любовью — может быть, на пляже, может быть, под звездами или при свечах. Но этого не происходит. Ваш рейс задерживается. Вы проводите следующие три дня в состоянии синдрома смены часовых поясов. Вы никогда не забудете, как жарит солнце на местных пляжах. Вы едите слишком много и уже не можете застегнуть верхнюю пуговку на ваших джинсах.
Дэвид усмехнулся.
— Со мной этого никогда не происходило.
— Я никак не могу не беспокоиться о работе, как бы ни старалась. Я всегда думаю о том, что отпуск отбрасывает меня назад. И тоже с Биллом. Мы предприняли с ним одну единственную поездку, во время которой он взял с собой бумаги и занимался ими по нескольку часов в день, потому что по-другому было никак. А я проверяла свою электронную почту, потому что боялась пропустить что-то важное. Потому что жизнь продолжается и без меня.
— Неужели?
— Да. Офис работает, жизнь продолжается. Когда я была помощником редактора, я взяла на себя большую часть работы Дианы. Я всегда полагала, что если я этого не сделаю, никто не сделает, даже во время моего отпуска.
— А заняться любовью?
— Что?
— План сладко заняться любовью.
— О, ты думаешь, что это случиться. И даже пытаешься. Но когда вы переели, обожжены на солнце и измучены, занятия любовью внезапно не кажутся такими уж привлекательными.
— Так этого так и не случилось? — спросил Дэвид, надежда просачивалась в его вопрос, словно мед.
— Нет, это произошло, — сказала я. — Но это было не так, как ты себе представлял. Песок на пляже был колючий и дарил болезненные ощущения. Не говоря уже о том, что он лез во все ненужные места. Это был последний раз, когда я совершила подобную ошибку.
— Ошибку, — повторил Дэвид, фыркнув. — Похоже, вы все сделали неправильно.
Я сглотнула.
— Мы были там.
Дэвид заглянул в ресторан, осматривая толпу. Затем его глаза снова вернулись ко мне. Взгляд Дэвида был спокойным и вселил это спокойствие в меня.
Я коснулась своих волос.
— Я, вероятно, не должна говорить этого…
Дэвид выгнул бровь, довольная улыбка растянула его губы.
— Мне нравится, когда ты рядом, — призналась я. — Знаю, я напряжена. Но с тобой, я чувствую себя… лучше. — Я прикусила нижнюю губу. — Я не должна была убегать в то утро. Это по-детски. Думаю, я пытаюсь сказать, что очень бы хотела, если бы мы стали друзьями.
Он поднял глаза на небо и коротко рассмеялся.
— Я серьезно, Дэвид. Это единственный способ присутствовать в жизни друг друга. Сможешь ли ты принять это?
Дэвид сверкнул широкой, самоуверенной улыбкой.
— А ты?
Я протянула руку.
— Друзья? — спросила я.
Мое тело практически затрясло от его ответного рукопожатия. Веселость на его лице сменилась решимостью.
— Как ты собираешься возвращаться домой?
На мгновение я задумалась.
— Вероятно на метро.
— Ты также можешь взять такси.
Я улыбнулась.
— Я подумаю об этом.
Дэвид улыбнулся в ответ.
— Хорошо, мисс Оливия. — Он стремительно наклонился ко мне и также неожиданно застыл. У меня перехватило дыхание, когда его лицо зависло над моим. Спустя несколько томительных мгновений Дэвид завершил свой маневр, нежно поцеловав меня в щеку.
— Спокойной ночи, подруга, — тихо сказал он.
— Спокойной ночи, — повторила я, ощущая, как гулко бьется мое сердце.
Я не была уверена, как долго я стояла одна после того, как Дэвид ушел. Откуда-то из тени вышла Гретхен и крепко обняла меня. Я не сказала ей заранее причину нашего экстренного обеда, поэтому, когда она отступила, я покачала головой.
— Ты неисправимая лгунья.
Ее глаза расширились, а затем сузились.
— Этот ублюдок пришел увидеться с тобой, не так ли?
— Да.
Застонав, Гретхен открыла дверь в ресторан.
— Я знала, что Грег сделает это, хотя я специально сказала…
— Остановись. Что, черт побери, происходит?
- Предыдущая
- 22/57
- Следующая