Возрождение (ЛП) - Хокинс Джессика - Страница 37
- Предыдущая
- 37/57
- Следующая
Вздрогнув, я отступила назад и взгромоздилась на тумбочку. Обернув ноги вокруг Дэвида, я притянула его к раковине.
— Твоя очередь, — сказала я, забирая фен.
Дэвид выглядел признательным, когда я запустила пальцы в его волосы, и они действительно оказались влажными. В ответ он поцеловал меня в нос.
— Ну же, давай, — шутливо проворчала я. — Я очень серьезно отношусь к работе с феном. Ни один сегодня не отправится в постель с влажными волосами.
Дэвид рассмеялся так, что все его тело затряслось, а я придвинула его ближе, крепче сомкнув лодыжки за его спиной. Сейчас мы были на одном уровне, и его глаза внимательно следили за мной; я чувствовала его взгляд, хотя полностью сосредоточилась на его шелковистых волосах. Закончив, я положила фен на раковину и отвела непослушные пряди с его глаз. Мои собственные волосы были в беспорядке, но это не имело значения. В любом случае, если моей прической Дэвид занимался лично, как это может быть плохо?
Дэвид потянул краешек моего полотенца, раскрывая его. Закрыв глаза, он наклонился к моей коже и глубоко вдохнул, словно пытался запомнить мой запах, а затем поцеловал чувствительное местечко под подбородком. Любопытные руки моего любовника исследовали меня, касаясь везде, куда он только мог дотянуться. Я вздрогнула, когда Дэвид дотронулся до моего шрама.
Опустив взгляд к моим коленям, он сжал мне бедра.
— Ты такая приятная на вкус, — произнес Дэвид, облизывая губы. Я покраснела в ответ. Он притянул меня в свои объятия и от его неугомонных пальцев у меня непроизвольно поползли мурашки вдоль позвоночника. — Ты ела сегодня?
— Мм?
— Ты ела? Ты не голодна?
— Я в порядке, — вздохнула я, прижавшись губами к его шее. — И я должна идти. Уже поздно.
Дэвид отстранился, и я мгновенно задрожала. Поморщившись, я взглянула на него.
— Мне так холодно без тебя.
— Прости, детка, — ответил он тихо. — Сегодня действительно прохладно.
Я покачала головой.
— Все это время. Я замерзаю с той самой ночи и не могу согреться.
— Вероятно, это из-за чертового веса, который ты потеряла, — отругал меня Дэвид. — Это вредно для здоровья. Что случилось с девушкой, которую я угощал гамбургерами несколько месяцев назад?
— Она потеряна, — сказала я, мой голос предательски сорвался, когда я взглянула на него.
Он снова обнял меня.
— Если бы это зависело от меня, ты никогда бы не чувствовала холода.
— Знаю, — ответила я, потому что тоже так думала. Я верила, что ему на самом деле нужно от меня больше, чем просто постель. Но когда он произнес это вслух, я испугалась.
— Я отвезу тебя домой, — сказал Дэвид, отступая. — Но, во имя Всевышнего, Оливия, позволь мне накормить тебя.
— И каким же образом?
— Вчера у нас проходило мероприятие. Наверняка что-нибудь осталось.
— Ты будешь без рубашки? — спросила я, постукивая пятками по шкафчику подо мной. Но тут я приоткрыла рот от удивления. — Ты покраснел.
— Ошибаешься. Но если это твое условие, я согласен.
Моргнув, я спрыгнула с тумбочки.
— Хорошо, — согласилась я, снова натягивая халат.
— Могу я, по крайней мере, надеть белье?
— Хмм… — Раздумывая, я прикрыла один глаз, и Дэвид рассмеялся.
Я хотела уйти, но он притянул меня обратно в свои объятья. Прижав меня спиной к своему торсу, Дэвид наклонился и прошептал мне в волосы:
— Как мы смотримся вместе?
Я посмотрела в зеркало. Он делал меня красивой. Вместе мы были прекрасны, как головоломка, состоящая только из двух кусочков. Я посмотрела ему в глаза и кивнула. На мгновение Дэвид удержал мой взгляд, а затем отпустил, поцеловав в щеку.
Закутавшись в теплый халат, я бродила по кухне, пока Дэвид одевался.
— Здесь есть тарелки? — крикнула я ему.
Появился Дэвид, неодобрительно глядя на меня.
— Готовить буду я.
— Я не против.
— Присядь и позволь мне все устроить. — Он нахмурился, разглядывая содержимое холодильника. — Здесь не так много всего, но я что-нибудь придумаю.
Подперев подбородок рукой, я смотрела, как Дэвид перемещается по кухне.
— Тебе нравится возиться на кухне?
— Нет. Я обычно ем вне дома или моя экономка готовит что-нибудь пару раз в неделю.
Настала моя очередь неодобрительно взглянуть на Дэвида.
— В твоей жизни не хватает женщины.
Дэвид отозвался ворчанием, но я нашла утешение в том, что хоть в чем-то он не был совершенен. Я улыбалась, как глупая школьница, любуясь видом его крутого, накаченного торса и упругой задницы. Его мускулистое тело было красивым, но не перекаченным и это было более заметно, когда он двигался. У меня возник соблазн провести языком по каждой мышце на его теле. Однако у Дэвида, похоже, были другие мысли. Всего лишь раз, после того, как он поставил что-то греться в микроволновку, Дэвид сорвал с моих губ мимолетный целомудренный поцелуй.
Он разместил две тарелки с закусками на столе и подвинул свой стул так, чтобы мы сидели рядом.
— В следующий раз ты будешь топлес, верно? — поддразнил меня мой любовник.
Я засмеялась, но тут поняла, что именно он сказал. В следующий раз.
— В любом случае, ты, как всегда, будешь руководить мной, — ответила я, сознательно заглушая чувство вины.
Его глаза потемнели. Дэвид протянул руку и слегка отодвинул полу халата, открывая мою грудь.
— Я сделаю все возможное, пока ты не будешь молить меня о пощаде.
От его прикосновения, я тяжело задышала и обмякла на стуле. Если бы он был моим, я бы сказала ему, что никогда не попрошу его остановиться. Что он мог бы брать меня так, как ему хотелось. А в это время его пальцы ласкали мой сосок и обвели контур груди. Я прижалась к нему, а его другая рука опустилась мне на поясницу, лаская низ спины и скользнув по моим ребрам. Дэвид нажал рукой на мою талию и его большой палец пробежал по моему шраму. Обжигая меня взглядом, он требовательно произнес:
— Скажи мне.
Глава 16
Дэвид хотел, чтобы я снова открылась ему, и у него был свой собственный способ заставить меня. Но разве он не понимал, что только все усложнял? Я тяжело вздохнула.
— Лучший способ борьбы со всем этим — забыть, Дэвид.
— Лучший или единственный способ?
Я ухмыльнулась. Он схватил мой стул и одним резким движением придвинул ближе к себе. Сжав рукой мою челюсть, Дэвид поцеловал меня в щеку, а затем в уголок губ.
— Даже, когда ты ухмыляешься, у тебя самый красивый рот на свете. — Его дыхание обожгло мою кожу, и он продолжил, — я все время думаю об этом.
Мое сердце остановилось, и я была уверена, что мне не хватает воздуха.
— Все время? — выдохнула я.
— Все время. И, прежде всего, о том, как ты берешь в рот мой член. Вот то, что я никогда не забуду.
Мои соски покалывало, и они превратились в напряженные вершинки. Я сглотнула. Его губы скользнули по моей коже, и Дэвид оставил томительно-нежный поцелуй на моем виске. Он отстранился, но его рука все еще находилась в моих волосах.
— Со мной ты в безопасности, — сказал он тихо, и я была сбита с толку внезапной сменой его настроения. И на этой ноте, Дэвид, не убирая руки, неожиданно произнес, — забудь о шраме. Расскажи мне о том, как ты росла в Далласе.
— Что? — задохнулась я.
— Я не так много времени провожу рядом с тобой, так что побалуй меня рассказом о себе.
Я ждала, пока мое сердце успокоится, а Дэвид в это время гладил меня по волосам.
— Я была счастливым ребенком, — начала я. Он ободряюще кивнул мне, и поэтому, окунув крылышко в сырный соус и откусив кусочек, я продолжила. — Во всяком случае, из того, что я помню. Мы жили в чудесном доме, окруженном белым забором. — Я улыбнулась. — Гретхен и ее брат, Джон, были моими лучшими друзьями. Они жили буквально за углом.
— Что ты любила в детстве?
Я опустила глаза. Почему я вообще поддерживаю этот разговор? Какой смысл в том, чтобы лучше узнать друг друга? В конечном итоге это приведет лишь к дополнительной боли.
- Предыдущая
- 37/57
- Следующая