Выбери любимый жанр

Подвиг Калгара - Керни Пол - Страница 53


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

53

Теперь он, глядя на скандирующих орков и истерзанную землю, дрожавшую под их ногами, думал, что это название годится для поля перед Залатрасом.

— Всем орудиям и минометам не стрелять до моего сигнала, — предупредил он.

— Что они говорят? — нетерпеливо спросил Гленк, прислушивавшийся к грому голосов. На его лице читался страх.

— Какая разница? — спросил полковник Борос.

Калгар отстегнул от пояса побитый шлем с остатками позолоты. Он знал, что они говорят, как и брат Валериан.

— Началось, — тихо проговорил библиарий. — Они соединились. Я чувствую, милорд.

— И я тоже, — спокойно подтвердил Калгар. Он надел шлем, и тот тихо щелкнул, войдя в пазы воротника силовой брони. Тотчас перед его глазами возникли потоки данных и замерцали руны.

— Господа. Братья. Орда орков превратилась в «Вааагх!». Они наконец отбросили межплеменные распри и объединились под началом одного вождя, который сейчас находится среди них. Отныне они идут в бой как единое целое, и их ярость ни с чем не сравнима. Враги не отступят и будут прибывать, пока мы не одолеем их или они не сразят нас.

Голоса орков все приближались, несясь к светлым небесам. И когда взошло солнце, стоявшие на вершине Ванахеймских ворот ясно услышали слово, которое выкрикивали орки. Офицеров охватил ужас. Ультрамарины стояли не шелохнувшись, непоколебимые.

— Кал-гар, Кал-гар, Кал-гар! — распевали орки, насмехаясь над этим именем, и жуткий рев, исторгаемый клыкастыми пастями ксеносов, раскатывался по всему городу.

Проксис сделал шаг вперед, ударив по земле рукоятью топора.

— Они дорого заплатят за эту издевку!

— Так и будет, — обещал Калгар. Он сверился с данными дальномера и посмотрел на небо. Ему так не хватало прекрасного вида белоснежных горных вершин Макрагга.

Но место битвы не выбирают. Нужно думать о предстоящем сражении, и это все, что имело смысл.

— Они знают, что я здесь, — обратился он к остальным. — Им известно, что я, владыка Макрагга, на этих стенах. Они придут за мной, чтобы уничтожить мое имя и то, что я представляю. Возможно, мне удастся использовать это против них.

Он активировал вокс.

— Всем орудиям, дистанция десять километров, одна восьмая оси, цели на равнине, стрельба веером. Огонь!

— А теперь, — промолвил он, — пусть начнется пляска смерти.

Глава 22

До Морколта донеслись звуки разразившейся битвы, и он поднял голову, прислушиваясь. Снаряды чертили в небе дуги, улетая за южную стену. Грохот от их взрывов сотрясал воздух и разрывал утреннюю тишину. Буря наконец разразилась. Последний день настал. Так или иначе, осада Залатраса вскоре будет кончена.

На улицах теперь находились только военные конвои и солдаты, а миллионы мирных жителей прятались в бункерах, убежищах и подвалах наиболее крепких зданий. Три улья возвышались над морем зданий и руин и впервые за долгое время были видны целиком.

Над городом висел густой дым, но солнце пробивало его, так что столпы яркого света создавали прекрасное, хотя и печальное зрелище. Морколт был рад снова увидеть солнце и ощутить его тепло на лице.

Тестер сошла с трапа, направляясь к нему, задрав голову и глядя в небо. Ее черные волосы были убраны в хвост, а пропахший дымом комбинезон испачкан маслянистой грязью.

— Значит, опять началось, — сказала она. Приблизились остальные члены команды, а позади них толпились бледные как полотно механики и инженеры. Они работали над ремонтом «Мэйфлая» всю ночь, а теперь им предстояло возвращаться на стену, в пекло ада.

— Как она, Джон? — спросил Морколт Гортина.

Великан вытер руки тряпкой.

— Будет летать. А вот сколько, никто не знает. В вакуум ей выходить нельзя. Как только покинет атмосферу — сразу же развалится, как карточный домик. Что ты задумал, Морколт? Тут вчера был сам хозяин Макрагга. Я видел, как ты с ним говорил.

— Возможно, мне придется слетать на нашей девочке еще разок, — ответил Морколт, улыбаясь. — Это недалеко, выводить ее в космос не придется, Джон.

— Куда ты нас в этот раз потащишь? — требовательно произнесла Тестер.

— Вас никуда. В этот раз я полечу один.

Они уставились на него в недоумении.

— Мы же твоя команда, — напомнил Гортин. — Куда ты, туда и мы.

Морколт оглядел их. Джоди Арнхол и маленький Скарриос стояли молча. Тестер, сердито хмурясь, прижимала пальцы к губам. Гортин продолжал машинально вытирать руки.

— В какой-то момент сегодня или завтра мне придется улететь, — заговорил Морколт. — Вы освобождены от службы с этого момента. Найдите себе безопасное место и укройтесь, пока все не закончится. Если Залатрас выстоит, Марней Калгар наградит вас. Он мне обещал.

— Это что, полет в один конец? — поняла Тестер.

— Все мы летим в один конец. Такова жизнь.

— Что этот монстр от тебя снова требует? — возмутилась она. — Ты для него сделал достаточно.

— Я делаю это не для себя, Ультрамаринов или Империума. А для своей планеты, мира, который люблю. Больше обсуждать нечего.

— А если мы откажемся уходить? — подал голос Джоди Арнхол.

— Вы гораздо младше меня, — вздохнул Морколт. — Я больше не хочу привязывать ваши жизни к моей. Джоди… — Он положил руки на плечи навигатора. — Куда я сейчас направляюсь, вам идти нельзя. Пока что.

Он медленно заковылял к трапу «Мэйфлая», и его трость тихонько стучала по металлу.

— Берегите друг друга, — велел он, нажимая кнопку на консоли трюма. Трап начал подниматься.

— Вы лучшие люди из всех, кого я знал, и лучшая команда, с которой мне когда-либо довелось летать. — Его голос умолк. Трап захлопнулся, и он скрылся из виду, оставив всех в недоумении.

Орочья орда бросилась в атаку с ревом, будто лавина. Они несли штурмовые лестницы, грубо сваренные куски железа, а в первых рядах мчались огромные бронированные орки с тяжелыми орудиями наперевес.

«Василиски» и минометы Залатраса посылали им навстречу шквал снарядов, которые, взрываясь в передних рядах, выбрасывали в воздух фонтаны земли и воды. Сотни нападавших падали, но атака не замедлилась.

Тяжелые орудия на стенах открыли огонь на поражение, как только орки оказались на расстоянии выстрела. Тяжелые болтеры, автопушки, стабберы и мелта-пушки изрыгали потоки огня.

Вся первая волна нападавших была разорвана на куски, но бронированный авангард продолжал наступать. Некоторые из этих огромных орков хватали товарищей и заслонялись ими от потоков огня, а когда их трупы превращались в ошметки, брали других.

Они подобрались к стене на расстояние пятисот метров, и их собственные тяжелые орудия зарычали. Орочьи расчеты залегли в наполненных водой ямах и принялись отстреливаться. Ракеты ударялись в стены Залатраса, взрываясь в бледных клубах густого дыма и почти не нанося урон. Но через некоторые время орки поняли свою ошибку и начали целиться в верхнюю часть бастионов.

Снаряды автопушек принялись терзать бойницы и зубцы, за которыми укрывались ополченцы, подавляя их огонь. Огонь стал невероятно плотным, в воздухе проносились все виды кинетических и энергетических снарядов. Орки упрямо напирали, теряя сотни своих на каждом метре. Но стены оставались недосягаемыми.

— Я не понимаю, — сказал Борос. — Они просто заваливают нас трупами. Даже если они подойдут к стене, то взобраться на нее не смогут. Лестницы слишком короткие.

— Они удерживают нас на месте, чтобы мы расходовали патроны и уставали, пытаются вымотать нас. Борос, это война на истощение. Но долго это не продлится — у них другие планы… — Он просканировал поле битвы за пределами той бойни, которая творилась перед стеной.

— Лейтенант Янус, — вызвал он.

— Янус на связи, милорд.

— Вражеские отряды идут на запад вокруг стен на расстоянии в пять километров. Численность — от восьми до десяти тысяч. Они направляются к кварталу Минон. Усильте оборону в том секторе и держите меня в курсе.

53

Вы читаете книгу


Керни Пол - Подвиг Калгара Подвиг Калгара
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело