Выбери любимый жанр

Компаньонка для бастарда (СИ) - "Amalie Brook" - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

Лис Роури было бы честью стать фавориткой короля. Это положение в обществе, определенная власть, поклонение и

любовь мужчины. Для Арессы Ангшеби подобное стало бы ужасным оскорблением. Если ее едва ли не тошнило при одной

только мысли о том, что придется лечь в постель с бастардом, то, услышь она про фаворитку, лишилась бы чувств.

Я же куда крепче и чувств не лишусь. Да и вообще не буду делать вид, что оскорблена до глубины души. В нынешнем

положении это единственное доступное решение, чтобы мы с Адрианом могли быть вместе. Будь все по-другому, я бы

решилась. Не потому что хочу денег или власти, а потому что хочу быть с ним, с Адрианом, с моим принцем. Все равно как

меня назовут после этого — фавориткой, шлюхой, подстилкой. Какая разница, если я буду с любимым.

Увы, Лис, твоей мечте не суждено сбыться. Поэтому, спи и готовься принять все, что готовит новый день.

Вздохнув, я перевернулась на бок и прикрыла глаза.

- Боги, дайте мне сил и мудрости, - прошептала в темноту.

Утром я проснулась поздно и сразу же послала Фрею в одну из лавок на торговой площади. Там продавались всяческие

снадобья для сохранения женской красоты. Девушка вернулась быстро.

- Миледи, здесь все, что вы просили, - с улыбкой сообщила она. - Госпожа Релия обещала, что вы будете выглядеть чудесно

и сделала скидку за такой большой заказ.

- И большая скидка?

-Три бронзовых.

- Да уж, - протянула я. - Недешево нынче красота стоит.

Боюсь даже представить, сколько тратит Вилина на свою косметику. А то у нее столько, что хватит на добрую половину

придворных.

- Прикажете подавать завтрак? - спросила Тира.

- Да, пожалуйста, - кивнула я и принялась изучать все склянки и баночки с кремами и снадобьями.

До конца отбора оставалось совсем немного и мне хотелось провести эти дни красивой. Всю жизнь я старалась быть как

можно незаметнее — можно же позволить себе немного удовольствия.

«Ты слишком низко ценишь себя, Лис, - сказал как-то отец, когда я боялась садиться на новую лошадь. - Вздерни подбородок

повыше и скажи себе, что сможешь. Поверь в себя и тогда поверят все остальные».

Ох, папа, знал бы ты, как сильно твоя дочь поверила.

- Вы кажетесь такой свежей, - сказала Фрея. - И не скажешь, что дурно спали всю ночь.

- Это все снадобья, - ответила я.

- Миледи, вам принесли посылку, - сообщила Тира, внеся в мою комнату небольшую коробочку.

- Оставь здесь, - велела ей.

Открывать посылку мне совершенно не хотелось. После слухов, которые я так старательно распускала по замку, в ней могло

оказаться все, что угодно.

- Кто ее принес?

- Дворовый слуга, миледи. Его зовут Рике, на его лице шрам от ожога и болтают будто бы он слабоумный.

- Спасибо, Тира, - кивнула я.

Сколько не тяни, все равно придется открывать проклятую посылку. Может там всего лишь подарок от принца и нет ничего

страшного?

Я взяла коробку со стола и приподняла крышку. Стоило только взглянуть в нее, как к горлу подкатила тошнота и пустой

желудок отозвался болезненный спазмом. Я с отвращением прикрыла коробку и поставила ее обратно.

- Тира, открой окно, проветри комнату хорошенько, - выдавила я, стараясь поскорее забыть то, что увидела. - Фрея, сообщи

графу Делриху о том, что произошло. Прямо сейчас.

- Слушаюсь, миледи.

Она молниеносно исчезла. Я же подошла к открытому окну и вдохнула свежий воздух.

Это плохо, Лис, очень плохо. В коробке, присланной мне, оказался кусок гнилого мяса — зловонного и полного личинок. В

некоторых частях нашего королевства это считается предупреждением. Кто-то всерьез решил от меня избавиться.

Ни о каком завтраке конечно не могло идти и речи. Аппетит пропал начисто и я просто села и стала ждать, пока вернется

Фрея. В том, что девушка найдет графа, сомневаться не приходится.

- Миледи, вам лучше отойти от окна или одеться, - аккуратно сказала Тира. - Вы можете простудиться.

- Лучше закрой окно, - ответила я. - Комната уже проветрилась.

Тира послушно отправилась исполнять приказ. По глазам женщины я часто замечала, что ей не слишком нравится роль

служанки. Интересно, кто она такая и почему оказалась здесь.

- Кто-то хочет вашей смерти, миледи, - внезапно проговорила Тира. У нее не было привычки вступать со мной в разговоры. -

В моих краях такой подарок присылают врагам.

- А откуда ты?

- С Востока, миледи, - ответила Тира и поправила штору. Не слишком аккуратно и бережно, как делали простые служанки. - Я

выросла на побережье. Когда я была девочкой, не старше вас, нашему лорду прислали такой же кусок мяса. После этого

прошло несколько дней и в его замок проникли неизвестные и убили лорда. Позже оказалось, что это был его дальний родич,

желавший получить семейный надел земли.

- Ты жила в крепости? - спросила я, надеясь хоть что-то о ней узнать.

- Я жила в деревне, миледи. Мои родители крестьяне. Вы точно не будете завтракать? Может сделать вам чаю с травами?

- Да, спасибо, - рассеянно ответила я.

Тира ясно дала мне понять, что больше не расскажет о себе ни слова. Она едва заметно поклонилась и вышла из комнаты.

Фреи не было долго. Прошел час, а то и два, пока девушка вернулась.

- Граф Делрих был на прогулке с принцем и мне пришлось ждать, пока они вернутся, - сообщила она. - Сейчас он отправился

на совет к Его Величеству. Граф сказал, что придет к вам как только освободится и велел никуда не выходить из покоев.

- Благодарю, Фрея.

- Еще я встретила леди Грету Торнбих. Она просила передать, что ждет вас к обеду.

- Вряд лия туда пойду.

- Передать ей?

- Нет, не стоит.

- Как скажете, миледи, - чуть склонила голову девушка. - Господин Ласло передал вам письмо.

Она подала мне конверт, в котором, как я догадывалась, было сообщение о предстоящем маскараде. Ласло писал, что всем

дамам необходимо выбрать себе костюм и маску, которые бы сделали их неузнаваемыми. А та девушка, которая первой

узнает принца в его костюме, получит еще одно свидание с ним.

- Фрея, сходи к портнихе и передай, чтобы та явилась ко мне вечером. Нужно обсудить платье для маскарада.

- Слушаюсь, миледи, - ответила девушка и ушла.

Спустя несколько минут Тира принесла чай. Не знаю, кто такая женщина с побережья, но чай она делает превосходный. Тира

знает травы и умеет их сочетать. В прошлый раз ее чай спас меня от головной боли, а уже сколько раз помогал уснуть и не

припомню.

Я глотнула ароматного напитка и тут же вспомнила летние луга на своей родине. Сколько цветов и запахов там, как легко

дышится и как будто нет никаких проблем.

- Милорд, - Тира опустила голову в почтительном поклоне, когда скрипнула дверь и в мои покои вошел Эймар Делрих.

- Оставь нас, - приказал он женщине и та сразу же подчинилась. - Леди Аресса, как вы? Фрея рассказала мне о том, что

произошло.

- Мне немного не по себе, - проговорила я, стараясь казаться спокойной. Чего я разнервничалась на самом деле? После

сплетен, которые сама же и распустила, после того, как весь двор обсуждал мои похождения, знала, что рано или поздно так

случится.

- Кажется, наша ловушка сработала, - проговорил Эймар и, не дожидаясь приглашения, сел напротив меня. - Позволите?

Он взял чашку и налил себе чаю. Я запоздало хотела было предложить ему помощь на правах хозяйки, но граф справился и

сам. Он вел себя куда раскованнее всех этих напыщенных придворных, которые до смерти боялись нарушить этикет.

- Дивный вкус, - проговорил Эймар, осушив чашку почти что залпом. Как только не обжегся? - Принц очень беспокоится за

вас, миледи.

- Он не смог прийти? - тут же спросила я.

- Увы. Дела государственные. К тому же, у него сегодня ужин с… боги, забыл как зовут эту девицу. Как только Адриану

42
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело