Компаньонка для бастарда (СИ) - "Amalie Brook" - Страница 63
- Предыдущая
- 63/91
- Следующая
После теплой ванны и завтрака я оделась, тщательно уложила волосы и сделал макияж. Сегодня у меня просто нет права
выглядеть плохо. Отвар из трав, который сделала Фрея, творил чудеса. Ноющая боль быстро покинула тело и я
почувствовала себя куда лучше.
Однажды матушка рассказывала мне о траве, чай из которой помогает избежать беременности. Его стоит принимать наутро
после ночи с мужчиной. Поразмыслив немного, я отправила служанку за этой травой. Как бы там ни было, ни Адриану, ни мне
сейчас не нужен бастард. Сложись все по-другому, я бы радовалась и мечтала о том, что смогу родить принцу ребенка.
В моих мыслях не было ни грамма сожалений о том, что произошло. Если бы не тягостное ожидание завершения отбора, я и
вовсе была бы счастлива. Почему нет? Боги дали мне то, чего со многими не случается за всю долгую жизнь. Я пережила
столько всего в этом замке, нашла любимого мужчину и подарила ему свою невинность. Разве не об этом мечтают тысячи
девушек? Сколько одиноких женщин, или, тех, кому не повезло в браке, хотели бы оказаться на моем месте? Быть может, это
твоя судьба, Лис. раз все вышло именно так?
- Миледи, - в комнату снова вошла Фрея. - Только что паж по имени Эрик передал вам вот это.
- Спасибо. А от кого?
Мне стало не по себе, когда на девушка положила на стол алый бархатный мешочек. До сих пор посылки, приходившие вот
так вот, не сулили ничего хорошего.
- Не знаю, миледи. Паж сообщил, что внутри записка.
- А он еще здесь? Не ушел?
- Ждет в дверях.
- Позови.
Войдя в комнату, Эрик тут же улыбнулся мне, но потом вдруг сделал серьезное лицо.
- Леди Аресса, мне велено передать вам подарок лично в руки, а она, - он указал пальцем на Фрею. - Не позволила.
- Фрея отдала мне подарок, можешь не беспокоиться, - ответила я на что паж важно кивнул и снова покосился на служанку.
- А еще, у меня для вас сообщение на словах. Личное. При ней говорить не стану, - произнес он.
- Фрея, пожалуйста, - улыбнулась я девушке.
Выходя, служанка погрозила пажу пальцем, а тот скорчил ей рожу.
- От кого этот подарок? - сразу же спросила я.
Паж оглянулся по сторонам и подошел ко мне.
- Ваши служанки очень любопытны, миледи. Вдруг эта станет подслушивать? - заговорщески прошептал он. - Что внутри я не
знаю, но мне велел передать вам Его Высочество. А еще он сказал, что просит прощения и сегодняшний вечер ему
предстоит провести с той, которая первой узнала его на маскараде.
«Вилина», - с грусть подумала я. Мало того, что она скорее всего станет королевой и женой Адриана, так еще и отбирает у
нас последний вечер.
- Его Высочество написал вам записку и вложил внутрь подарка. Еще он сказал, что очень надеется, что вам придется по
вкусу то, что внутри.
Паж покосился на мешочек с неизвестным подарком внутри. Похоже, ему самом было интересно, что же там, не меньше, чем
мне.
- Вот что, Эрик, - решительно проговорила я. - Сейчас напишу записку и ты доставишь ее принцу лично в руки. Срочно, понял
меня? А когда придешь с ответом, получишь монету. Договорились?
- Как прикажете, миледи. А ответ точно будет?
- Точно.
- Я подожду, пока вы напишите, - широко улыбнулся мальчик.
Когда записка была готова, паж тут же испарился выполнять мое поручение. Обещание монеты придавало ему скорости куда
больше, чем оплеуха от старика Ласло.
Оставшись одна, я открыла подарок принца и ахнула. Стоило только легонько потянуть за шнурок на мешочке, как на моей
ладони оказались вещи, о которой раньше я могла только мечтать. Золотой гарнитур — серьги и колье с рубинами. Безумно
красиво и безумно дорого.
Я перебирала украшения в руках, слушая их тихий звон. Могла ли я когда-нибудь представить, что однажды мне подарят
такой подарок? Нет, тысячу раз нет. Могла ли я думать, что мне подарит его мужчина, с которым я вот-вот расстанусь? Снова
нет. Мог ли этот подарок был откупом за все, что было между нами?
Хватит, Лис. Нельзя позволять себе думать об этом. Я сложила драгоценности в мешочек и взяла в руки записку. Небольшой
листочек был исписан красивым ровным почерком Адриана.
Он просил прощения за то, что ушел утром. Писал, что любит меня, что очень хотел бы все изменить. Еще Адриан просит
меня принять его подарок взамен перстня, который подарила ему я. Украшения отлично подошли бы к красному платью, в
котором я был на маскараде.
Прочитав записку, я сунула ее обратно в мешочек. Наверное, будет умнее сжечь, ведь принц подписался своим именем, но у
меня рука не поднимется. Жаль, что красного платья уже нет — рубины к нему просто идеально бы подошли.
Спустя пару минут вернулся Эрик. С довольным видом он вошел в комнату и, понизив голос, проговорил:
- Миледи, принц прочитал вашу записку и просил передать только одно слово.
- Какое же?
- «Да», миледи.
Я достала из кармана монету и подала ее Эрику.
- Спасибо тебе, малыш.
- Рад услужить, миледи.
Он по-детски забавно поклонился и ушел.
Я же подошла к зеркалу и оправила на себе платье. Денек предстоит не из легких.
В своей записке я попросила у Адриана разрешения встретиться вечером с Логваром. Раз не смогу провести время с
принцем, то хотя бы попрощаюсь с лордом Севера.
За обедом, на который я все же решилась пойти, меня ждала счастливая Вилина и Лира, которая грустнела с каждый днем.
От Греты так и не было вестей. Мне было жаль Лиру, но разве я могу выдать ее сестру? Теперь я такая же девица,
решившая сбежать после тайного свидания с любовником.
С сожалением я заметила, что Адриана нет. Во главе стола присутствует только королева Кетрин, которая выглядит на
удивление свежо.
- Миледи, - Делрих как всегда появился из ниоткуда, стоило мне только войти в зал. Он церемонно подал руку, чтобы я могла
на нее опереться. - Позвольте проводить вас к столу?
- С чего вдруг такая честь?
- Его Высочество попросил меня устроить вам встречу с Логваром. Тихо и незаметно.
- Значит, о том, что лорд Севера в замке, еще не знают?
- Нет. Только строго ограниченный круг лиц в курсе. Поэтому стоит проконтролировать, чтобы ваш визит остался
незамеченным. После ужина будьте готовы. Я проведу вас потайными коридорами.
- Спасибо, - ответила я. - И позвольте поблагодарить за слуг, которых вы мне предоставили. Я очень ими довольна.
- Полагаю, прошлой ночью девушки не побеспокоили вас?
- Нисколько, - без тени смущения ответила я. Раз ему хватало наглости так прямо спрашивать, почему я не могу отвечать в
том же духе. - Напротив, Фрея была очень деликатна и не задавала лишних вопросов.
- Рад, что сумел вам угодить. И еще кое-что, Элиса. Дайте мне знать напрямую, когда решите уехать. Я подготовлю все
необходимое.
- Обязательно, - ответила я. - И спасибо.
Мы остановились и Эймар ненадолго задержал мою ладонь в своей.
- Адриан очень волнуется за вас, Элиса. Я знаком с ним много лет и, можете поверить, вы первая женщина, к которой он
относится с такой заботой. Вы глубоко его зацепили.
- Равно как и он меня, - ответила я, выдавив короткую улыбку.
- Мне жаль, что вы уезжаете, - добавил Эймар. - С вами в этом замке было куда интереснее.
Он поклонился и ушел. Я же сделала глубокий вдох, натянула на лицо улыбку и отправилась за стол, где будто столовое
серебро сияла Вилина.
- Ох, Аресса, как мне вас не хватало, - тут же заговорила она. - Утром было так скучно и совершенно не с кем поговорить.
- А есть новости, которые стоит обсудить?
- Ну если только одна. Сегодня вечером я встречаюсь с Адрианом. Свидание, обещанное мне на маскараде, наконец-то
состоится.
- Что ж, мои поздравления, Вилина. Вы готовы?
- Еще как. Мои служанки прямо сейчас готовят платье. Сегодня все должно быть идеально.
- Предыдущая
- 63/91
- Следующая