Выбери любимый жанр

Лунная кошка (СИ) - Пономарь Ольха - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Лорган проигнорировал меня и продолжал идти, мне же пришлось, тяжко вздохнув, на ходу доставать бутыль с водой и куски хлеба и мяса. Я не шутила, голод у меня был весьма сильный. Когда тело было повреждено, а аура потрепана я могла лишь пищей возобновить свои силы, если этого не происходило медленно, но верно я истощала свой организм.

Не прошло и двух часов как на горизонте показалось селение. Лорган остановился и мгновенно принял истинный облик: волосы в косички, глазки оранжевые, сложённые почти незаметные прозрачные крылья.

— Чего прихорашиваешься? — попыталась съехидничать я, — что тебя там, невеста ждёт?

— Да, — мрачно ответил нелюдь.

А я только и смогла, что растерянно произнести:

— Что ж ты при живой невесте по бабам прыгаешь?

Лорган не ответил, по своему обыкновению, лишь явственно потянул за невидимый поводок, меня оторвало от земли и я, захрипев, беспомощно повисла.

— Кошка, я терплю тебя лишь потому, что ты, возможно, брюхата. Но твоё мнение я терпеть не обязан. Обсуждение моих действий непозволительно. Если ты не согласна, придётся тебе немного повисеть.

Я активно замахала руками, мол, что тут непонятного, меня не спрашивают, я не отвечаю. Опускай уже, гад, задохнусь ведь!

Лорган смилостивился и перестал держать связь, я упала на землю и кроме саднящего горла, вновь открылась рана на плече. Пока я пыталась прокашляться и остановить кровотечение, Лорган, не оборачиваясь, пошёл вниз к селению. И мне пришлось торопливо вскакивать и догонять его.

Странное это было селение, точнее, я бы сказала маленький городок. Пара сотен домов и домиков, каждый обнесён забором в половину моего роста. Весь город обнесён уже более серьёзным забором, больше напоминающий крепостную стену. Вне ее паслось стадо каких-то не менее странных животных. Мне показалось, что это лошади, но подойдя ближе я поняла, что ошиблась. У лошадей не бывает узких змеиных морд, крыльев и такого длинного хвоста. Это же…. это же…

— Дракончики! Маленькие такие, — радостно завопила я. Лорган поморщился:

— Это взрослые особи и мы зовём их драго.

— Я видела в книге о редких животных — это дракон и точка, — насупилась я.

Один из этих драго отделился от стада и резво пошустрил к нам, эйр остановился, улыбнулся и ждал. Неизвестный драго с темно-бордовым оттенком чешуи (или кожи, пока ещё не было возможности узнать), что-то курлыкая, накинулся на эйра и я злорадно наблюдала, как того валяют по земле и облизывают с ног до головы. Так что Лорган встал на ноги уже не таким франтом как прежде.

— Дюк, хватит, — отбивался от драго эйр, — ты меня всего замочил. Я тоже рад встрече. Иди пасись, я позже приду.

Дюк недоверчиво стоял и смотрел как мы удаляемся, пару раз с вопросительным курлыканием, делая пару шагов нам вслед. Я же постоянно на него оглядывалась, за что и поплатилась — споткнулась на ровном месте и упала плашмя на идущего впереди эйра, тот не устоял, и я оказалась сверху. Так получилось, что мы встретились глазами и ничего, кроме раздражения и ненависти я в глазах нелюдя не увидела.

— Прости, я загляделась, — слезая с эйра, сказала я. Тот не ответил, а резко отряхнув одежду пошёл вперёд. Ишь, какая цаца, видит Богиня, я долго пыталась наладить контакт!

Подойдя ближе к воротам я увидела насколько защищён городишко, сверху казалось, что это обычная городская стена, но я чувствовала, что она вся напичкана магией, причём идентифицировать ее я не могла, как не пыталась. Перламутрово-прозрачные волны ходили по каменистой стене, видимо, заклинание большего уровня, чем я могу понять. Ворот не было, мы подошли к глухой стене.

Лорган просто смотрел на неё не мигая и в стене проявилась дверь. А за нею тёмный провал коридора. Эйр неожиданно взял меня за руку:

— Не отпускай меня, иначе умрешь.

За нами захлопнулась дверь и мы очутились в полной темноте, меня это сильно смущало, обернуться я не могла, а человеческие глаза слабые и несовершенные. Да и кошачьи не помогут, если нет любого даже наислабейшего источника света.

Но эйр шёл быстро и уверенно, заставляя меня не сбавлять шаг. Рука, в которой утонула моя, была горячей и сильной. Если бы не обстоятельства, я наслаждалась бы этим прикосновением.

Наконец, эйр остановился и спустя мгновение резко засветился проем, в который мы и вышли. И мгновенно оказались на многолюдной площади. Лорган тут же отпустил меня, но посоветовал не отдаляться, разрезая толпу широким шагом. Я же крутила головой, восторженно наблюдая, как много разных нелюдей собралось в одном месте. Для меня все было новым и потому привлекательным. Байки о любопытстве кошек не преувеличение, а скорее наоборот. Сдержать жажду познания нового кошке почти невозможно.

Лорган не дал мне возможности оглядеться, а быстро удалялся сквозь людское, ой, точнее не совсем людское море, и мне пришлось ускориться, чтобы не потерять из виду широкую спину эйра, одетую в рубаху из плотной тёмной ткани. Я чувствовала интерес к своей персоне, без агрессии и с ноткой любопытства.

Внезапно я уткнулась в чью-то массивную фигуру и подняла на неё глаза: передо мной стоял "человек" с широким и грубым лицом, его кожа слегка отливала зеленью, а ухмылка на лице явно относилась ко мне:

— Смотрите-ка кто к нам пожаловал, кошечка!

И он заржал отступая на шаг, тем самым давая возможность осмотреть меня своим друзьям — одному такому же "зеленому" и второму "человеку" с окладистой бородой и глазами без белков, — деточка, ты чья будешь?

Он оглянулся, я же пыталась мелкими шажками обойти его по дуге. Никто больше не встревал в наш диалог, предпочитая просто пройти мимо, окинув равнодушным взглядом.

— И почему на тебе браслета нет? — хохмач посерьёзнел, — ты шпионка? Интересно, — он обошёл меня по кругу, — я беру тебя себе! — и он грозно посмотрел на сотоварищей, те ответили ему смешками.

— Я не вещь и я тороплюсь, — придав лицу максимально деловитое лицо, я пошла дальше, точнее попыталась, тяжёлая рука опустилась мне на плечо. И тут же хохмач заорал от боли, в пятерне торчал скинду, за пару секунд до этого перекочевавший из кармана моего пояса мне в ладонь. Я же приняла боевую стойку и ждала последующего нападения. Но его не произошло, сотоварищи наглеца попятились и побелели, а сам "зелёный" неожиданно перестал материться и захрипев поднялся в воздух, цепляясь за горло руками, ещё больше разбрызгивая кровь вокруг.

— Это моя кошка! — спокойно проговорил эйр, тихо подошедший сзади, — вам понятно?

— Мы просто подумали, раз она без браслета, — подал голос бородатый и тут же замолк, встретившись с весьма недружелюбными оранжевыми глазами.

— Пошли, — бросил мне эйр, разворачиваясь и собираясь уходить. Послышался глухой звук, это мой потенциальный обидчик шлепнулся обратно на землю.

— Мне нужен мой нож, — я постаралась скрыть облегчение, вызванное его защитой. Лорган скрипнул зубами, но кинул нелюдям:

— Верните ей нож.

К хохмачу, уже бежал бородатый и выдернул мой скинду, на ходу вытирая его о свои одежды. Взгляд бородатого выражал сильную неприязнь, я даже внутренне поёжилась, но с победной маской на лице, приняла нож.

Лорган двинулся вперёд и я покинула место инцидента.

— А тебя здесь все боятся, — сказала ему в спину, совершенно не надеясь на ответ.

— Я предпочитаю слово "уважают", — и эйр взял меня за руку, видимо, чтобы избежать подобных случаев. Я чувствовала биение его силы в запястье, но не могла распознать ее корни. Прав был Родо— я никогда не стану архимагом, до этого у меня ни силы нет, ни амбиций.

Шли мы недолго, но пробираться сквозь людское море всегда утомительно, плюс я чувствовала как открылась рана на плече и боль заставлялась меня морщиться при каждом шаге. Так что я была обрадована тем, что гигантская площадь, наконец, закончилась и мы вышли на относительно тихую улицу, где эйр отцепился от моей конечности и процедил:

— Два шага позади меня, кошка.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело