Ты будешь моим папой? (ЛП) - "FanofBellaandEdward" - Страница 35
- Предыдущая
- 35/138
- Следующая
— А твой отец знает, что ты съел сегодня очень много сладкого, Скорпиус?
— Может быть, — кротко ответил мальчик.
Снейп стиснул зубы и напомнил себе, что проклясть шестилетнего ребёнка не очень хорошая идея. И не имеет значения, насколько заманчива данная мысль.
— Почему ты не остановил его прежде, чем он съел столько сладкого? — рявкнул он на Тедди.
Тедди поднял руки, сдаваясь.
— Как я мог предположить, что он съест столько конфет? Мы же не спим в одной комнате, — невинно ответил он.
Чёрный глаз дёрнулся.
— Ты слишком сильно напоминаешь мне своего отца, — прорычал Снейп.
Тедди выглядел смущённым.
— Моего настоящего отца или Сохатика?
— Обоих, — ответил Снейп сквозь стиснутые зубы.
Тедди просиял, как будто услышал комплимент.
— Это был отнюдь не комплимент, наглый мальчишка, — проворчал Снейп.
Тедди пожал плечами — смелый поступок. Ну конечно, этого и следовало ожидать от сына Мародёра и крестника сына Мародёра. Только человек, у которого в венах течёт кровь Гриффиндора, или кто-то из семьи Мародёров осмеливался пожимать плечами, когда Снейп что-либо говорил.
Снейпу потребовалось всё его терпение, чтобы не задушить мальчишку. Он несколько раз глубоко вздохнул, а его руки вцепились в стол, оставляя влажные следы.
— Так как Скорпиус решил, что это очень благоразумно съесть такое огромное количество сладкого, я подозреваю, что будет мудрым решением провести этот день в садах, изучая различные растения, используемые в зельях, — объявил мужчина сквозь стиснутые зубы.
Тедди, наконец, поняв, что идея не соваться вперёд была просто отличной, просто кивнул и схватил сумку.
— Да, сэр.
— Хорошо, дядя Сев, — кивнул Скорпиус и спрыгнул со стула, всё ещё подпрыгивая.
— Идите за мной.
Драко поднял бровь и опустил чашку с кофе, когда заметил в саду своего дёргающегося и подпрыгивающего сына. Северус стоял около растения, которое использовалось для заживляющих и исцеляющих зелий, а Тедди внимательно его слушал.
Почему его сын подпрыгивает?
Когда два мальчика остались одни на пять минут, Драко прошёл в сад и приблизился к крёстному.
— Северус, почему мой сын дёргается и подпрыгивает, как ребёнок, который не контролирует свои действия? — беспечно поинтересовался он.
Северус с негодованием уставился на крестника.
— Твой сын решил, что очень умно будет слопать огромное количество тех отвратительных предметов, которые люди отваживаются именовать конфетами.
Драко моргнул.
— У него повысился сахар, — утвердительно произнёс он и покачал головой. — Я удивляюсь, когда он ел все эти конфеты. Этим утром я не видел у него сладостей.
Мужчина уставился на него и фыркнул.
— Он следует по стопам своего папаши. Возможно, всё спрятано в тайнике в его комнате.
Драко усмехнулся.
— Он очень умный ребёнок, не так ли? — он быстро отклонился в сторону, когда Северус попытался стукнуть его по голове. — Итак, я откланиваюсь, чтобы вы спокойно могли продолжить урок.
Драко хихикнул и направился назад к дому. Он решил поработать с документами, которые ждали его в библиотеке. Приняв это ответственное решение, он поморщился: работать не хотелось совершенно.
Гарри с лёгкой настороженностью просматривал Ежедневный Пророк. Да, он искал предложения по работе, но также хотел убедиться, что в газете нет никаких новостей о его отношениях с Драко. Он действительно не был готов иметь дело с тем дерьмом, которое данное издание напишет о них.
Если быть честным, то он подозревал, что Джинни обязательно донесёт на них в газеты, ибо прошлым вечером она была в ярости. А какая замечательная месть — публикация о новых отношениях Героя: отношениях с мужчиной, с Драко Малфоем. А затем можно спокойно насладиться той шумихой, которая поднимется вокруг. Но ничего подобного в газете не оказалось, и Гарри был в замешательстве. Означало ли это, что Джинни абсолютно не расстроилась? Он не знал ответа на этот вопрос.
Гарри вздохнул и потёр глаза. Он сделал глоток чая, и его взгляд вернулся к странице с предложениями по работе. Он хотел найти работу, где смог бы помогать людям, как он делал это, будучи аврором. Помогать людям у него получалось очень хорошо, это была его вторая натура.
Он был уже готов потратить на это целый день, когда обнаружил кое-что интересное. Он выпрямился в своём кресле и внимательно перечитал объявление. Его охватило любопытство. Это объявление полностью отвечало его требованию помогать людям. Кроме того, он сам не будет постоянно попадать в опасные ситуации. А как раз это, Гарри был просто уверен, Драко и мальчики непременно оценят.
Он осторожно оторвал объявление и спрятал в один из ящиков стола. Он ещё обдумает этот вариант, но шанс, что он, наконец-то, нашёл новую работу, был очень высок (но, естественно, только после того, как он закончит своё обучение).
Гарри улыбнулся и потянулся. Новостей о его отношениях не было и, вполне возможно, он нашёл новую работу. Похоже, день обещает быть замечательным.
Грохот внизу прервал его размышления.
Гарри вздохнул и решил посмотреть, что случилось.
Он увидел разбитую вазу, разломанный на куски стол и дрожащего Скорпиуса, балансировавшего на грани истерики.
Снейп уже почти рвал на себе волосы, а его лицо краснело от ярости.
— О чём ты вообще думал, наглый глупый мальчишка? Что творилось в твоей голове, когда ты решил сделать это? — резко отчитывал он мальчика.
— Я… мне так жаль… дядя Сев, — плакал Скорпиус, и слёзы текли по щекам.
— Эй, что тут произошло? — спросил Гарри и подошёл к Скорпиусу. Он наклонился и, приподняв голову мальчика за подбородок, заглянул ему в глаза. — Ты можешь мне рассказать, что случилось, Скорпиус?
Маленький светловолосый мальчик поднёс руки к лицу и спрятался за ними, качая головой.
— Сэр, почему бы вам не уйти? Я сам здесь уберу, — предложил Гарри. Возможно, Скорпиус изъявит желание рассказать ему о произошедшем, если Снейпа не будет в пределах видимости.
Снейп усмехнулся.
— Я не возражаю, — он уже повернулся, чтобы уйти, но был остановлен вопросом.
— А вы можете мне сказать, где Тедди?
— Возможно, в своей комнате, — с этими словами мужчина скрылся за углом.
Гарри нахмурился и взял свою волшебную палочку. Когда он пробормотал “Reparo”, ваза и стол снова приняли свой прежний облик.
Между тем, Скорпиус продолжал плакать, его маленькое тело сотрясалось от рыданий.
Гарри вздохнул и взял его на руки. Две маленькие ноги обвились вокруг его талии. Скорпиус зарылся лицом в шею Поттера, и Гарри слегка задрожал, когда почувствовал слёзы, капающие на кожу.
Он прошёл в гостиную и сел на диван. Скорпиус всё ещё крепко цеплялся за него.
— Ну, малыш, что случилось? — мягко спросил Гарри и начал поглаживать мальчика по спине.
Скорпиус покачал головой.
— Нет, ты рассердишься, — прошептал он.
— Я не буду сердиться, обещаю, — проворковал Гарри.
Скорпиус прижался к Гарри, крепко схватил его за рубашку и ответил:
— Дя…дядя Сев сказал, что…что урок закончен на се…на сегодня и я…я пошёл в свою сп…спальню, чтобы поиграть с…с игрушками. Я…я подумал, что будет здорово поиграть с теми игрушками, что подарил мне дядя Джордж, но когда я играл с ними, случился… что-то страшно грохнуло и…и ваза и стол разбились. Я не хотел, — заплакал мальчик.
— Успокойся, мой хороший. Я знаю, что ты не хотел ломать эти вещи. Ты не мог знать, что игрушки дяди Джорджа ведут себя подобным образом, — Гарри погладил мальчика по спине.
— Но… но дядя Сев разозлился на меня.
— Я уверен, он тебя простит, — пробормотал Гарри. — А теперь, давай, успокаивайся. Никто на тебя не сердится, — он начал укачивать Скорпиуса.
Постепенно рыдания прекратились, и через какое-то время Скорпиус даже перестал дрожать. Гарри прекратил укачивать его только, когда почувствовал дыхание мальчика на своей шее. Когда он взглянул вниз, то увидел, что ребёнок спит.
- Предыдущая
- 35/138
- Следующая