Сближение (ЛП) - Фортин Сью - Страница 49
- Предыдущая
- 49/54
- Следующая
Он наслаждался происходящим, и выражение самодовольства появилось на его лице. Эллен пришлось спросить:
— Как ты заставил ее рассказать?
— Она думала, что она такая вся чертовски умная. Сказала мне, что поверила, когда я разыграл карту с выдумкой про психические отклонения. Знаешь, та идея, которую я подкинул Доновану? О твоих иллюзиях и проблемах - о твоей психической болезни.
— Она никогда бы не поверила тебе. Она знала правду. Видела, что ты со мной сделал.
— Я недооценил ее. Мой просчет. Сначала подумал, что она повелась, но потом Кейт попыталась сумничать, представляешь?
— Что она сделала? — Эллен должна была знать. Ее лучшая подруга не переставала верить в нее. Дорогая Кейт заплатила максимальную цену за преданность и веру в нее.
— Она написала письмо для тебя. Сказала, что хочет встретиться, что это важно.
— Я не получала никакого письма.
— Нет, не получала. Я не дал ей отправить его. Она использовала имена Хелен и Кэтрин. Она не поняла, что я заметил это. Я увидел электронное письмо в черновиках, которое она приготовила, но ты еще не читала его. Вы двое не называли друг друга в письме Хелен и Кэтрин. Фактически, вы даже не использовали свои имена, поэтому, когда она назвала эти имена, я понял, что она играет в глупых шпионов и пытается умничать. Хочет предупредить тебя, изменив формат.
Эллен почувствовала, как дрожит его голос от очевидной самодовольной гордости, этот покровительственный спокойный тон, он использовал всегда перед тем, как начинался ужас.
— Ну, что ты сделал? Как ты заставил ее позвонить мне?
— Патрик, — ответил Тоби. — Я знал, что она не захотела бы причинить вред своему младшему брату. Однако она не была полностью уверена, что я сделаю то, что обещал. В какой-то момент она грозилась пойти в полицию, если я не оставлю ее в покое. Она передумала, когда я подбросил Патрика домой. Я объяснил ей, как опасно, когда тринадцатилетний мальчик бежит, не глядя по сторонам. Ты ведь знаешь, как опасно дорожное движение, и все эти машины. Кажется, Кейт поняла меня.
Эллен медленно покачала головой. Тоби был злым. В нем было еще больше зла, чем она когда-то себе представляла. Она вспомнила, как однажды голубь влетел через веранду в квартиру Тоби. Он беспомощно хлопал крыльями на полу - ошеломленный, растерянный. Тоби взял его и, заявив, что его нужно избавить от страданий, сразу же свернул птице шею. Никакого раскаяния, и явная вспышка удовольствия в глазах, когда он это сделал.
Эллен заплакала, думая о Кейт. Ее верная, надежная подруга. Дорогая Кейт. Эллен безумно сожалела обо всем. Она не должна была втягивать Кейт в этот кошмар.
Ее слезы вывели Тоби из рефлексивного состояния. Он резко поднялся и отряхнул брюки. Со стола в конце хижины он взял кусок ткани и бутылку с прозрачной жидкостью. Отвинтил крышку и, положив ткань на горлышко бутылки, перевернул ее.
— Несколько капель - это все, что нам нужно.
Он усмехнулся и поднял брови, глядя на Эллен.
— Не надо! — воскликнула Эллен. Она попыталась переместиться между ним и Иззи, но со связанными руками она не смогла оттолкнуть его. Тоби просто ударил ее по лицу, опрокинув на землю. Иззи кричала и звала Эллен, прежде чем Тоби закрыл ей рот и нос тряпкой. Почти мгновенно Иззи потеряла сознание.
Боже мой, — всхлипнула Эллен. — Что ты наделал? — Этот болезненный сладкий запах жидкости; она уже вдыхала его. Память разверзлась в ее разуме. Кошка в баке с водой. Ошейник, который она подняла в саду, и запах на бирке и ее пальцах. Это был тот же запах. Хлороформ.
— Не волнуйся, она только немного поспит. С ней все будет в порядке. Мне нужно выйти, и я не хочу, чтобы вы кричали без остановки, привлекая внимание к месту, где мы находимся. — Он снова взял бутылку и на этот раз перевернул ее дважды. — Тебе нужно немного больше.
Эллен сопротивлялась и кричала так сильно, как только могла, но мужчина был намного сильнее. Через несколько секунд ее окружила беспросветная глухая чернота.
Глава 32
Донован чувствовал себя совершенно беспомощным. И ему не нравилось это ощущение. Он не привык к нему. Он уже в сотый раз подошел к окну гостиной, глядя во двор своего частного владения, которое обычно было наполнено покоем и дышало сдержанной изысканностью. Но сегодня двор снаружи наводнили полицейские, их машины и собаки-ищейки. Все отчаянно пытались найти Эллен и его дочь.
Карла пришла, как только он позвонил. Полиция хотела поговорить с ней, чтобы понять, может ли она пролить свет на ситуацию, заметила ли она что-то необычное. Помимо уже известных им «странных происшествий», как она выразилась, женщина не знала ничего, что могло бы помочь им найти Эллен и Иззи. Она настояла на том, чтобы остаться ввиду отсутствия миссис Холлоуэй, и сейчас была занята приготовлением кофе. Кофе, который Донован, в его состоянии, не смог бы проглотить ни капли.
Он взял телефон и снова набрал номер Аманды. Но снова попал на голосовую почту. Ранее он оставил ей сообщение, чтобы она перезвонила. Сказал, что это срочно, но пока от нее не было ответа. По какой-то причине, которую ему еще предстояло выяснить, она слишком рано привезла Иззи домой. Если бы она этого не сделала, тогда малышка Иззи не была бы втянута во всю эту хрень.
Стук в дверь гостиной отвлек внимание от неприятных мыслей о бывшей жене.
В комнату вошел Кен:
— Есть небольшой сдвиг. У нас теперь более четкое представление о том, с чем мы имеем дело.
— И это?.. — Донован пытался скрыть свое нетерпение.
— К Бену вернулось сознание, он смог ответить на несколько вопросов. Боюсь, новости не очень хорошие. — Кен сделал паузу. Донован взмолился про себя, чтобы друг говорил все без церемоний. — Кажется, Эллен позвонила ее подруга Кейт, чтобы встретиться с ней рядом с утиным прудом. Она сказала, что это срочно. Кейт приехала с Тоби. Они припарковались на другой стороне дороги, затем женщину сбил автобус.
Кен замолчал, а Донован сам заполнил пробелы:
— Женщина... это была подруга Эллен, так? — Кен кивнул. — Боже, — простонал Донован. — Она не случайно вышла из-за автобуса, верно? — Последовал кивок.
— Это Тоби ударил Бена по голове. Бен уверен, что это был приклад пистолета.
— Пистолет? Иисусе, Кен, что, черт возьми, происходит? Кто-нибудь знает, где он? Что насчет Эллен и Иззи? — Донован не знал, что сделать, чтобы прийти в себя. Он ясно слышал панику и разочарование в собственном голосе. Он чувствовал себя полностью неспособным что-либо предпринять.
— Держи себя в руках, дружище. Мы пытаемся найти их. Бен смог дать описание автомобиля. Все силы брошены на их поиски. У меня в режиме ожидания находится вооруженная группа реагирования, и собаки уже здесь. — Кен замолчал и прочистил горло, прежде чем продолжить. — Тут есть кое-что. — Он вытащил из кармана красную ленточку, положив ее на ладонь. — Узнаешь это?
Донован сглотнул, и ему показалось, что он проглотил жесткий мячик для гольфа. Он подошел к Кену и взял ленту из рук друга. На ленте был сделан свободный узел, почти развязавшийся. Он согласился с мыслью, что, по-видимому, она принадлежала его дочери. — Лента Иззи. Где?.. — Сухость снова схватила его за горло, придушив слова.
— Миддлтон-роуд, напротив утиного пруда.
— Значит, Иззи с Эллен и Тоби. — Это было утверждение, а не вопрос.
— Скорее всего.
— Если вы найдете Тоби, то найдете Эллен и Иззи, — произнес Донован.
— Будем надеяться.
И вновь Донован отметил отсутствие уверенности у своего друга. Кен не собирался давать обещания, которые не мог выполнить. На этот раз Донован не хотел знать о выводах, которые предполагал неясный ответ детектива.
***
Холод просачивался снизу в каждую пору на коже и болезненно проникал в мускулы. Эллен начала двигаться и какое-то мгновение не могла понять, почему ее руки связаны. Когда она поменяла свое положение, боль в плече взорвалась в сознании. Открыв глаза, она подождала несколько минут, пытаясь привыкнуть к темноте. Серый тусклый луч света проникал сквозь щель между занавесками; синие шторы в клетку скрывали маленькое окно. Затем она вспомнила. Заброшенные пляжные хижины в Олд Пойнте. Тоби. Кейт. Бен. Ясность сознания вернулась к ней.
- Предыдущая
- 49/54
- Следующая