Выбери любимый жанр

История Одной Оптимистки (СИ) - Егер Ольга Александровна - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

— А если мы с вами, как в прошлый раз, испечем пирог сами? Согласны?

Дети переглянулись, задумались.

— А мисс Мэри нас пустит? — подвергла сомнению идею девочка.

— Я поговорю с ней! — поддержала Меган, понимая, что всем необходима небольшая передышка. К тому же, совместное приготовление пирога ей казалось наилучшим способом снять стресс.

— Тогда советую вам двоим выспаться! — подмигнула детям Джулия. — И пусть вечернее развлечение будет нашим небольшим секретом!

Из Центра девушка отправилась прямиком в офис. В холле, как всегда, толпились тупоголовые девицы-фанатки Блайда. Джулия выругалась, злясь на толпу красоток и на то, что уже не успевает вскочить в лифт. Но добрые люди в кабинке подъемника услужливо придержали двери. Девушка успела запрыгнуть в лифт, сыпля благодарностями… Но мгновенно разочаровалась, что не воспользовалась ступеньками! Рядом стояли двое: вожделенный всеми девицами музыкант и его менеджер.

— Добрый день! — буркнула она и отвернулась, чтобы избежать разговоров. Но тишина продлилась ровно десять секунд.

— Что это? Синяк? — прохладная рука Блайда коснулась высокого ворота пальто, приоткрывая обзор пострадавшей щеки.

Джули дернулась в сторону. Злобно покосившись на парня, готовая оттяпать первую протянутую к ней конечность.

— Это действительно синяк? — вмешался Роберт, впрочем, не удостоившийся внимания девчонки, все еще буравившей взглядом Блайда.

— Нет! Неудачный тон румян! — фыркнула она, снова стараясь скрыть «память» о вчерашнем.

Эрика ее явная ложь не убедила. Он не сводил с девчонки глаз. А Роберт, поглядывающий то на девушку, то на друга, заметил, как музыкант всерьез озаботился появлением фиолетового пятна на лице барышни — у него даже мышцы нервно дергались на скулах.

— Откуда? — требовательно спросил парень.

Джулия отвернулась. Взгляд Эрика по-прежнему был устремлен к ней.

— От мужчины! — тихо проговорила она, все же ответив на его вопрос. — У вашей братии слишком тяжелая рука!

Двери перед ней раскрылись, она шагнула за порожек, оставляя парней в лифте. До Эрика и Роба донеслось только:

— И что это за дурацкая привычка, трогать других людей?!

В приемной мистера Хармана воцарилась гробовая тишина, когда девушка переступила порог. Секретарша попятилась назад, увидев свирепый взгляд и отвратительный синяк на лице рыжей гостьи.

— Что это, детка? — не решив то ли обнять и пожалеть, то ли отойти и расплакаться, проронила Элизабет.

— Долго объяснять! — буркнула Джулия. — Мистер Харман у себя?

Секретарша кивнула, пропустила девушку к двери и, подумав хорошенько, скользнула следом за ней, — подслушивать. Она не прогадала, ведь разговор шефа и подчиненной как всегда оказался содержательным.

Джули вкратце рассказала историю о вчерашних приключениях, попросив совета у Дина. И начальник, и секретарша прибывали в шоке от новостей.

— Какой ужас! — вздыхала рядом с девушкой секретарша, примостившись на краю стола начальника.

— Лиз, даже врагу нельзя пожелать пережить такое! — Джулия снова обернулась к начальнику. — Какая она эта миссис… Ну, главная у них в агентстве?

Харман почему-то рассмеялся, кокетливо потупил взгляд. Мужчина в летах очень глупо выглядел сейчас, выводя пальцем какие-то символы на поверхности стола.

— Ну, — проговорил он. — Миссис Харман — женщина понимающая! И такого бы не допустила! Та очень серьезно ко всему!

У Джули челюсть отвисла, когда она осознала интересную деталь.

— То есть, это ваша жена? — на ее лице появилась улыбка. — Так вот почему вы курируете дела агентства моделей! Ну вы… Бармалей!

Дин тоже рассмеялся, особенно на новое в свой адрес обращение.

— Иди к ней, все расскажи, а я позвоню и предупрежу! Иначе тебя просто ее секретарь не пустит. Она, в отличие от некоторых, работает профессионально! — и покосился на Элизабет, злобно фыркнувшую. Она сползла со стола и удалилась на свое рабочее место. Джули успокоилась.

— Хорошо. Спасибо, мистер Харман!

В агентстве голодные плотоядные пираньи, то есть модели, шныряли туда-сюда и перешептывались в каждом углу. Модели сначала дружили против кого-то определенного, а затем расходились в стороны и тихо попирали ногами честь недавней собеседницы. Джули тошнило от этого всего. Она шла к прозрачным стенам кабинета главной женщины, держащей власть в своих хрупких руках. Девушка оглядывалась по сторонам. Ей было интересно, где же Рейчл Грин?

Джулия добралась до секретаря. Осмотрев озабоченный вид поглощенной чтением журнала девушки, пришла к выводу, что мистер Харман просто поиздевался над Элизабет высказыванием об «идеальной секретарше». Хотя эта девица, услышав имя визитера, мгновенно отреагировала, связавшись с начальницей и получив позволение, провела Джулию к миссис Тэа Харман-Бленч. Шикарная, стройная, строго и со вкусом одетая женщина сидела на краю своего стеклянного стола. Похоже, ей нравилась прозрачность стекла, поэтому стены и некоторая мебель в кабинете были сделаны из этого материала. Карие глаза, подведенные тонким карандашом, смотрели на явившуюся девчонку холодно и надменно. Пока миссис Харман не улыбнулась. Джули сразу стало понятно, за что ее полюбил мужчина из офиса на два этажа ниже.

— Ты и есть «юла»? — насмешливо уточнила Тэа.

— Все, что вам говорил обо мне ваш муж… — начала девушка, — абсолютная правда!

Манера общения гостьи пришлась красавице по вкусу. Тэа рассмеялась.

— Давай к делу! — оборвала дружелюбное начало начальница. — Такого раньше не случалось. Ты считаешь, что все это было подстроено?

— Ну, — оглянулась Джулия, краем глаза уловив передвижение давно интересующей ее фигуры. — Есть! Вы же сами знаете, как все эти красавицы любят здоровое соперничество! Но, по-моему, причастны к этому даже не модели…

Девушка внимательно следила за худощавой женщиной в тонких очках. Она встретила у лифта какого-то молодого мужчину. Пугливо озираясь, Рейчл отвела его за угол…

— Вы любите фильмы о шпионах? — чувствуя назревающий скандал, заинтриговала Тэа вопросом Джулия.

— По поводу вчерашнего события, — вкрадчиво говорил молодой парень, достаточно симпатичный, чтобы умело очаровать стоявшую перед ним сухощавую женщину. — Господин… Он расстроен. Вы обещали ему нечто иное. А ваша девушка устроила скандал. Теперь мы опасаемся, как бы вся эта история не вышла наружу! Нам не нужна лишняя шумиха, и мы требуем, чтобы вы уладили этот вопрос. Вот часть обещанной суммы. Примите ее, и пусть ваша подопечная молчит!

— Половины оговоренного мало! Вы же понимаете, что молчание — золото! — намекала ледяная дама, сверля парня взглядом. — Сара не будет молчать за такую мелочь! Ущемлена ее гордость!

— Но…

— Но, — перебила их тайное совещание рыжая девчонка, за спиной которой стояла директриса модельного агентства. — Похоже, вам придется иметь дело с нами непосредственно!

Рейчл заскрипела зубами, готовая вонзиться когтями в глаза обнаглевшей иностранке. Ее дни на посту менеджера были сочтены ровно до двух часов, пока не закончится разбирательство.

Дверь квартиры распахнулась без лишних вопросов: «Кто? Какого черта вам нужно?». Сара просто повисла на шее Джулии. И ее не смущала разница в росте.

— Я не туда попала? — донесся до ушей модели шокированный голос девчонки.

Блондинка совладала с собой, изобразила небрежную хладнокровность, отошла от Джулии на несколько шагов. Окинув ее циничным взглядом с головы до ног, Сара поинтересовалась:

— И где тебя носило?

В ответ Джулия продемонстрировала новую полную бутылку виски. Модель поморщилась, вспомнив о вчерашней попойке. Ей до сих пор было плохо.

— Чего физиономия такая кислая? — возмутилась Джулия. — Сейчас по рюмочке, под закусочку, потом закусим мятной жвачкой и поедем наказывать твоих обидчиков!

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело