Выбери любимый жанр

Мистер и мистер Смит (ЛП) - Даймон ХеленКей - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Сверху послышался громкий топот. Кто-то шел не таясь, видимо, опасаясь поймать случайную пулю. Похоже, в подобном месте — это вполне реальная перспектива. В проеме появилась могучая фигура Хантера.

Тот пристально посмотрел на Фишера, перевел взгляд на Питера.

— Что? — рявкнул Питер.

— В доме чисто, но у нас два покойника. — Хантер указал на Фишера. — Похоже, он проник через прачечную.

— А что с другими нашими делами? — спросил Питер.

В голове что-то щелкнуло. Зак почувствовал, что теряет над собой контроль. Напрягся, развел запястья — фиксатор немного растянулся. Но он не планировал уходить прямо сейчас. А вдруг Хантер решил разыграть собственную карту, которая пустит по ветру все их усилия, и они никогда не покинут эту комнату.

— Я обо всем позаботился.

— Хорошо. — Питер просто лучился самодовольством. — Больше нет ни взрывчатки, ни людей, которые придут к вам на помощь. Ни прикрытия от ЦРУ. Вам обоим конец. Один умрет сейчас, другой — намного позже, хорошенько помучившись на камеру во время аукциона.

Неужели Сет и Натан ранены или того хуже? Операция действительно могла сорваться из-за спешной подготовки и ограниченных ресурсов. В душе у Зака зародились гнев и отчаянье. Вместо того чтобы вскрыть нарыв, он позволил ему нагноиться. Поощрял. Подкармливал. Да он сейчас разметет тут все по кирпичику голыми руками.

— Мило, что ты думаешь, будто выиграл раунд. — Фишер метнул злобный взгляд в Хантера. — Вы поймали всех шестерых из моей команды?

Питер изменился в лице:

— Скольких вы взяли?

— Двоих. — Хантер покачал головой. — Других я не видел.

Зак не понимал, что происходит. То, что звучало, как код, запросто могло оказаться чем-то другим. Все осложнялось на глазах. Похоже, сейчас он мог рассчитывать только на одного человека.

Еще оно усилие, и он избавится от фиксатора. И тогда ему понадобится пистолет.

— Не слишком ли ты изобретательный? — Резкие слова эхом прокатились по комнате.

Фишер пожал плечами:

— Надеюсь, ты не очень дорожишь своими красивыми картинами наверху.

— Пристрели его!

— Хорошо. — Хантер шагнул вперед, пристально посмотрел на ножки стула, затем отступил. Не успел тот моргнуть, как Зак качнул стул, откинулся на спинку. Раздался хлопок. Зак чертыхнулся и едва успел увернуться — над головой просвистела пуля.

Мир рухнул — он упал на пол с глухим стуком. Спинка стула хрустнула о бетон, Зак прикусил язык, силясь не закричать.

Как только Хантер снова вскинул пистолет, послышался грохот, затем еще раз. Стены дрогнули, с потолка посыпалась штукатурка. Это продолжалось почти минуту. Когда Зак посмотрел вверх, Питер и его охрана уже исчезли. Зак попытался сесть, не сводя глаз с Хантера:

— Секунду назад я сомневался, на чьей ты стороне.

— Всегда на своей.

Хотелось надеяться, что на правильной.

— Где Питер? — спросил Зак.

— Побежал прямо на взрыв, но я его поймаю. — Хантер обхлопал мертвого боевика и встал. Протянул Заку пистолет. — Уходите туннелем.

— Хорошо. — Рано праздновать победу. Зак чувствовал запах дыма — наверняка над ними бушевало пламя. Через потолочный свод проникали крики и звуки паники. Завыла сигнализация.

Быстро обшарив карманы, Хантер достал нож и перерезал потрепанные фиксаторы вокруг лодыжек Зака. Он тут же отполз от стула, уперся рукой в пол, стараясь подняться. Секунда — и к нему метнулся Фишер, присел, придирчиво осматривая тело. Не касался, сохранял дистанцию, но не отходил.

— Ты в порядке? — спросил Фишер. Ничего больше.

Следовало ли воспринимать это как знак? Боль в ноге не позволяла мыслить ясно. Нужно вставать и идти. Мышцы напряглись, во рту чувствовался привкус крови.

— Зак? — Фишер взял его за руку, потянул. — Ответь мне!

— Я в состоянии отсюда убраться. — Зак навалился на Фишера, поднявшись на ноги. Пробитая голова и простреленная нога — большая проблема. Он с трудом мог передвигаться и мучился от слепящей головной боли. Но сейчас не время для паники и обратного отсчёта до смерти. Он и цифры-то припоминал с трудом.

Фишер крепче сжал его руку, затем отпустил:

— Потом.

Надежда, облегчение потеснили в душе страх и гнев.

— Хорошо.

Стены уже потрескивали от жара, у потолка повисла сизая дымка. Наверху бушевало пламя. Остался единственный вариант для эвакуации — подземный туннель. Зак надеялся, что там чисто.

Дом затрясся от следующей серии ударов, послышался оглушающий свист. Они пригнулись, но ничего не рухнуло. Скрип и треск нарастали. Казалось, дом вот-вот рухнет.

Нужно шевелиться. А значит, приволакивать за собой раненную ногу, забыв о боли, которая текла от голени к паху.

— Где заложили взрывчатку?

Фишер помог Заку выбраться на открытое пространство, глянул на часы:

— У нас двадцать секунд.

Зак поморщился:

— А потом?

— Лучше тебе не знать.

— Мы еще не взяли Питера. — Зак посмотрел на дверь, ведущую в коридор. Что делать — отправиться на поиски Питера или бежать?

Фишер прижал ладонь к его груди:

— Выбирай.

Зак знал, о чем тот говорит. Но что тут решать? С первой встречи у Зака не было выбора. Он быстро скользнул рукой по плечу Фишера.

— Ты. Я всегда выберу тебя.

— Ну и правильно. — Фишер огляделся. — А где тут туннель?

Хороший вопрос.

Глава 24

Фишеру так много хотелось сказать, но слова застряли в горле. И еще саднящая гарь. Он бросился через влажный каменный коридор, разветвляющийся, как пальцы на руке. Казалось, это знак, что они следуют в правильном направлении. Дым, как и они, искал выход.

Туннель, усыпанный щепками и черепками, напоминал скорее гробницу. Одно ответвление привело в винный погреб, другое — к складу с какими-то ящиками. Хотелось бы повнимательнее их исследовать, но времени не оставалось. К тому же вонь гниющей древесины и плесени, смешанная с удушливым угарным газом, подгоняла наружу. От стен распространялся жар, пожарная сигнализация заунывно била по ушам.

Фишер все слышал, все чувствовал, но понимал, что мгновенно выход не отыщется. Рядом, навалившись, хромал Зак, вызывая восхищение — тот двигался намного быстрее, чем можно было ожидать от человека с такими ранениями. С каждым шагом из груди вырывался тяжелый хриплый вздох. Фишер старался поддерживать, взяв на себя большую часть его веса, чтобы Зак не навредил себе еще сильнее. А также потому что хотел, потому что испытывал щемящую нежность, прикасаясь. Отправляясь на выручку, Фишер уже почти отчаялся увидеть его живым, а услышав разговоры про аукцион, на который собирались выставить смерть Зака, чуть не повредился рассудком. Такого с ним никогда не случалось на заданиях. Никогда он не позволял себе столь лично воспринимать объект миссии.

Зак безвозвратно пробрался к нему в душу, в сердце. Сейчас Фишер понял это окончательно. Им предстояло разобраться с кучей проблем на работе, но в голове больше не возникали вопросы о предательстве или обмане, когда он анализировал все произошедшее.

Фишер не понимал мотивацию Зака, не понимал значения семьи. При одной мысли об обязательствах начинал дергаться — как только пытался завязать хоть немного близкие отношения, тут же все терял. Но ради Зака он постарается себя перебороть. Продраться через все дерьмо, если в итоге его ждет что-то светлое и хорошее.

Он отказывался даже представлять, каково это — проснуться без Зака.

И продолжал тащить его за собой. Они шли молча, чтобы экономить силы, не отвлекаться. Взрывчатка за гаражом рванет через три минуты. В помещении полно горючих веществ. Этот план оставили на самый крайний случай. Натан и Сет должны привести его в действие, если Фишер и Зак не выйдут. Самоубийственное решение, которое, тем не менее, гарантировало, что их жизнь не пойдет с молотка.

— Уже почти вышли? — Голос Зака дрожал от усталости и напряжения.

— Да. — Хотя, сказать по правде, Фишер понятия не имел, просто почувствовал на лице дуновение. Оставалось только надеяться, что за поворотом их ждет свобода. Скорее всего, они выйдут на задний двор усадьбы. И если у них ещё была компания, должны успеть первыми.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело