Выбери любимый жанр

Плеть богини (СИ) - Шейко Максим Александрович - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

- Ничего, выкрутимся. Сделаем вот что...

Хассо снова ненадолго прерывается, а затем продолжает уже без всякой тени сомнений:

- Поскольку вокруг поживиться уже нечем, отправляй все команды фуражиров к Вольбу - пусть помогут с перевалкой. Заодно проследят, чтобы местные не отлынивали от работ и не утопили лишнего.

Слово "утопили" маршал выделяет особо, явно намекая на самый простой для интендантов всех мастей способ сокрыть недостачу проходящего по приходно-расходным ведомостям имущества.

- Делай что хочешь, но через девять дней караван должен быть здесь в полном составе! Ты меня понял?

- Будет исполнено, господин маршал.

- Хорошо. А мы пока что...

Ле Трайд подымает руку с бокалом и, прищурив правый глаз, задумчиво смотрит на меня сквозь рубиновую жидкость.

- Напишем письмо Рейнару. Слышишь, Морд? От моего имени. Поблагодари за честь и доверие, добавь пару красивых фраз про то, что наёмники продолжают оставаться самыми верными и полезными солдатами его величества. А в конце укажи, что армия полностью готова к новым боям и выступит в поход, как только запасы провианта будут пополнены до предусмотренной уставами нормы. Да! По ходу дела обязательно вставь пару шпилек на тему того, что стратегию ведения войны согласно статей Иннгарского меморандума определяет всё-таки не император, а маршал. Так что, идя навстречу пожеланиям Рейнара, я делаю определенную уступку, за которую ему еще придется рассчитываться. Вечером покажешь набросок, я подпишу.

Я молча киваю - делов-то... А главком тем временем уже переключает своё внимание на ле Кройфа, вальяжно развалившегося в огромном резном кресле и водрузившего ноги на изящный столик, который вообще-то предназначался для кубков и всяческих мелких аксессуаров.

- Теперь о приятном.

Слова ле Трайда сопровождаются мелодичным позвякиванием и тихим бульканьем - маршал изволит собственноручно доливать себе в бокал вино из бутылки.

- Запланированное нами наступление на Лигранд, в виду имеющихся проблем с продовольствием и отсутствием крупных сил противника, целесообразно проводить на возможно более широком фронте, чтобы ускорить продвижение и по максимуму использовать скудные местные ресурсы. Потому я целиком и полностью поддерживаю вашу инициативу о выделении корпуса "мертвецов" для нанесения удара по параллельному маршруту - через Стигию и Аместрис. И, безусловно, я не буду возражать, если попутно будет ликвидирована фланговая угроза вашему обходному движению, исходящая из Виннерда и подчиненного ему Танариса... - тут Хассо позволяет себе слабую усмешку - конечно, если это не приведет к слишком большой задержке или существенному ослаблению ударной группировки.

Рожу Бенно рассекает мрачная ухмылка.

- Не приведёт.

- Отлично. Тогда, учитывая наши трудности с провиантом, а также большую протяженность вашего маршрута по сравнению с остальными армейскими корпусами, я полагаю выступление "мертвецов" возможным уже через три дня - не дожидаясь прибытия всех необходимых припасов. Ваш походный обоз будет укомплектован из неприкосновенного запаса в счет ожидающихся подарков от Рейнара. Кстати! Морд, подготовь еще одно письмо для императора, в котором будет витиевато расписано, что отправка "мертвецов" на запад по Восточному тракту есть не что иное, как отвлекающий манёвр, призванный запутать противника и попутно прикрыть с фланга движение основных сил армии против эльфов. Как-то так.

- А зачем второе письмо? Я и в одном всё отлично распишу.

Маршал в ответ только разочарованно качает головой, после чего бросает тоскливый взгляд на понимающе ухмыляющегося ле Кройфа.

- Эх, молодёжь... Вот для чего мы, по-твоему, вообще сочиняем эти послания Рейнару? Чтобы проинформировать его о наших действиях, что ли?

- Эм-м-м... да нет вроде бы.

- Конечно, нет! Мы переводим бумагу, чтобы создать у императора нужное впечатление. Что наша армия по-прежнему лояльна ему и готова выполнять его приказы, но пока не может этого делать в силу определённых обстоятельств. И вот для создания такого эффекта два письма подходят гораздо лучше одного, поскольку позволяют отобразить ситуацию в динамике как бы по ходу развития событий. То есть сперва Рейнар узнает, что Серая армия согласна, пусть и с некоторыми оговорками, исполнить его пожелание о наступлении на эльфов. А затем, буквально через пару дней, получит радостное известие о том, что мы уже приступили к выполнению, даже несмотря на то, что оговоренные в первом послании поставки еще не осуществлены. Ну как тут не помочь столь старательным союзникам, верно? Ведь это же только ускорит реализацию имперских планов! Я уж молчу о том, что выступление "мертвецов" до прибытия продовольственного каравана послужит отличным объяснением выбора довольно странного с точки зрения похода на эльфов направления марша. Вполне очевидная попытка воспользоваться возможностью обеспечить снабжение хотя бы части войск за счёт местных запасов областей, еще не до конца разорённых реквизициями. Понял теперь?

- Чего ж тут непонятного? Два, так два. Жалко, что ли?

- То-то же! Учись, пока я жив. Умение правильно выстроить отношения с нанимателями для наёмника подчас куда важнее, чем умение добиваться победы на поле боя. Хотя бы потому, что сражения случаются не так уж часто. В отличие от склок с союзниками.

Хм-м, где-то я это уже слышал. Перевожу взгляд на самодовольно скалящегося Бенно, который всем своим видом словно заявляет: "А я что говорил?!". Ну да, помню, было дело. А я опять облажался.

Приходится слезать с уютного диванчика, на котором я до сих пор валялся, и, демонстративно хрустнув пальцами, принимать строевую стойку:

- Задание понял, готов приступить немедленно!

- Успеешь. Ты ведь тоже в этот поход собираешься, верно?

- Ну-у-у... у меня там остались кое-какие неоконченные дела.

Ле Трайд понимающе хмыкает:

- Ага, знаю я ваши дела. Впрочем, у нас был уговор на этот счёт, так что ты в своём праве. К тому же корпусу ле Кройфа предстоит длительное время действовать на большом удалении от главных сил, потому опытный штабной офицер ему явно не помешает. Распорядись, пусть канцелярия подготовит соответствующий приказ.

И вот еще что: с Танарисом можете поступать как хотите - дело ваше, но когда "мертвецы" пройдут через Виннерд, там должен остаться только горький пепел.

Мы с Бенно молча переглядываемся, после чего синхронно киваем. Почему нет? В общем-то, с дорогими соседями и так никто не собирался церемониться, но раз маршал отметил этот момент особо...

В принципе, его мотивы тут, что называется, на поверхности. Именно благодаря поддержке Виннерда прошлогодние валланские интриги увенчались успехом и привели к отставке ле Трайда с поста командующего Великой армии. Теперь пришла пора платить по счетам - старый пёс ничего не забыл и никого не простил.

Впрочем, у Хассо наверняка найдутся и другие причины для такой бескомпромиссной жестокости. В конце концов, как мне тут только что в очередной раз объяснили, война не исчерпывается одними лишь боевыми действиями. Так что, скорее всего, ле Трайду просто нужен эталонный пример воинского зверства - какое-то из королевств Лиги требуется показательно "наказать", чтобы устрашить оставшиеся. Виннерд же весьма своевременно подвернулся под руку, позволив маршалу убить одним выстрелом сразу двух зайцев. Или даже трёх, если вспомнить о том, что жечь и крушить будем мы с Бенно, а политические дивиденды получит Хассо. Выходит своего рода игра в плохого и хорошего наёмника - добрый ле Трайд пощадил пленных северян и сдавшийся на его милость Гвинбранд, а злой Мясник ле Кройф залил кровью целое королевство. Причем все зверства предполагаются как бы вне прямого командования маршала и всегда можно представить дело как банальный эксцесс исполнителей - дескать, "мертвецы" совсем распоясались. А добряк Хассо тут совсем ни при чем - он вообще далеко был и ничего такого не приказывал. Хотя и может, причем в любой момент...

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело