Выбери любимый жанр

Плата за мир. Том 3 (СИ) - Гичко Екатерина - Страница 110


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

110

Вааш светился широкой, полной гордости улыбкой. Глядя на него, не возникало сомнений, что в спутницы он избрал исключительную женщину. Сама Таврида сидела, прижавшись к его груди, смотрела вниз и смущённо улыбалась, рисуя пальцами что-то на большой ладони мужа. У Дариласы возникло подозрение, что женщину совсем недавно долго и горячо целовали: губы её горели и щёки алели.

— Хороший получился цветок, — неожиданно сказал Дейширолеш.

Дариласа с удивлением посмотрела на него. Похоже у её мужа сегодня приступ романтичности и сентиментальности. А Дейш, видя её удивлённый взгляд, склонился и поцеловал в кончик носа. Вообще-то он целился ниже, но кое-кто посмел увернуться.

— Тейс, — укоризненно прошипел он.

Но Дариласа совсем не желала, чтобы её целовали на глазах у всех. Дейш тяжело вздохнул, смиряясь с этим.

— Но наш цветок всё равно лучше, — сказал он.

Девушка поняла, что что-то не понимает.

— У нас молодожёнов принято сравнивать с цветами. Муж — это стебель и листья, а жена — бутон, — объяснил Дейш.

Дариласа посмотрела на Вааша с Тавридой и отметила, что они действительно напоминают цветок. Вааш во всём зелёном, да еще и с зелёным хвостом напоминал очень крупный и толстый «стебель». А Таврида в лёгком, закрытом платье белого цвета была похожа на небольшой «бутончик». Вместе же они выглядели как перевёрнутый вниз головкой цветок.

Дариласа запоздало поняла, почему Дейширолеш так настаивал на том, что в зелёном будет он. Она посмотрела на его затянутую зелёной тканью грудь, а потом перевела взгляд на свою пышную красно-золотую юбку, расправленную по его хвосту. И почувствовала себя неловко. Потому что смотрелись они действительно шикарнее виновников торжества.

В это время к лонсаэшу Вааша и Тавриды потянулись с приветствиями наги. Дариласа вопросительно посмотрела на Дейширолеша.

— Мы не поползём к ним, — сразу понял он её. — Мы уже знакомы с женой Вааша.

Но Делилонис же ползёт. Дариласа с возмущением посмотрела на Дейширолеша. Тот ответил ей невозмутимым взглядом.

— Тейс, я повелитель. Если я уже знаком с кем-то, то второй раз ползти и знакомиться из уважения не буду. Пообщаемся с ними после праздника.

Девушка ощутила, как внутри закипает раздражение, но усилием воли подавила его.

А вокруг стало довольно шумно. Наги начали ползать в гости к своим соседям, послышался смех, звон посуды… Зазвучала музыка. Дариласе вдруг нестерпимо захотелось потанцевать. Она даже заёрзала на месте.

— Что такое? — мигом заметил её возбуждённое состояние Дейш.

Девушка сперва не ответила, а потом всё же сказала:

— Танцевать хочу.

Взгляд Дейша медленно потемнел, на самом дне глаз загорелась жажда. Дариласа почувствовала, как её уши медленно вспыхивают. Ей был хорошо знаком этот взгляд.

— Как только мы вернёмся, ты сможешь танцевать столько, сколько захочешь, — хрипло пообещал он.

А Дариласа вдруг поняла, что танцевать она будет столько, сколько ей позволят. Терпением её муж не отличался.

Праздник проходил просто замечательно. Дариласа искренне любовалась счастливой Тавридой и гордым Ваашем. Как замечательно, что этот грубоватый, но очень добрый и по-житейски мудрый наг получил то, что, по мнению девушки, заслуживал. Он больше не будет рыдать под стенами собственного дома из-за того, что не может позаботиться о своём ребёнке. И рядом с ним теперь прекрасная женщина.

На мгновение Дариласа опять испугалась, что всё складывается слишком хорошо.

— Что такое? — Дейш нахмурился.

— Всё же хорошо? — очень тихо спросила у него девушка.

На мгновение перед глазами Дейша мелькнуло лицо Айвасариты и голубоватое сияние, окутывающее фигуру Тейс. Но он уверенно улыбнулся.

— Конечно, — и тут же строго спросил: — Ты же не сомневаешься во мне?

Тугой узел беспокойства ослаб, и Дариласа отрицательно мотнула головой.

— Дариласа, присмотри, пожалуйста, за сестрой.

Девушка вздрогнула и обернулась.

У их лонсаэша стоял Роаш и держал за руку Райшалаш. Девочка смотрела на них с любопытством. Не дожидаясь согласия, Роаш обвил талию девочки хвостом и, приподняв её, поставил на их лонсаэш рядом с повелителем. Тот взглянул на ребёнка с недоумением. А Роаш спокойненько уполз.

Девочка и Дейш продолжали смотреть друг на друга. Дариласа попыталась привлечь внимание ребёнка, но Райшалаш продолжала неотрывно глядеть на повелителя. Тот рассматривал её с недоумением, словно не понимая, как она вообще оказалась рядом с ним. Девочка же глядела на него очень серьёзно, всё же она первый раз оказалась так близко к повелителю.

Наконец она обратила внимание на Дариласу и, обогнув хвост наагашейда, приблизилась к девушке. Дариласа тут же приобняла её и усадила, прижав к своему боку. Девочка перегнулась через неё и опять посмотрела на повелителя. Он ответил ей таким же пристальным взглядом.

А Дариласа выжидательно уставилась на двери. Вааш предупредил её, что, когда наступит момент «визита родственников», Райшалаш отдадут на её попечение, чтобы ребёнок случайно не пострадал. Девушка, кстати, теперь поняла, почему их лонсаэш находится так далеко от лонсаэша молодожёнов: чтобы они точно остались зрителями, случайно не превратившись на участников.

Вааш же что-то шепнул на ухо Тавриде. На лице женщины отразилось волнение. Она знала, что именно должно произойти, и слегка боялась этого.

В зале продолжало царить веселье, но появилась некая напряжённость. Кое-кто даже с предвкушением смотрел на двери. Все уже жаждали самого главного веселья.

Лонсаэш Вааша и Тавриды располагался у самой стены. В ней был проход, занавешенный тканью, через который они незаметно пробрались на своё место. Дариласа случайно зацепилась взглядом за эту занавеску. Она колыхнулась и этим привлекла внимание девушки. А в следующее мгновение Вааш буквально отшвырнул Тавриду на противоположный край лонсаэша, и его хвост устремился к этому проходу. Ткань резко отдёрнулась в сторону, и все увидели высокого плечистого нага.

Резко наступила тишина. Присутствующие, кажется, слегка растерялись. А затем молчание разорвал крик:

— Нападение!

Ух, ну и веселье же тут началось. Двери в зал в тот же миг с грохотом вышибли, и внутрь ворвалось десятка два нагов. На лонсаэш к Ваашу через проход протиснулись еще двое. Таврида пискнула, когда её неожиданно в охапку сгрёб Делилонис и шустро уполз на лонсаэш Роаша, оставив Вааша в одиночку разбираться с визитёрами. А Дариласа с возмущением посмотрела на Дейширолеша. Все явившиеся наги размерами не уступали Ваашу!

— Я старался найти для своего дорогого тестя самых лучших «родственников», — Дейш с гордостью улыбнулся Дариласе.

А на лонсаэше Роаша Таврида во все глаза смотрела на своих рослых и плечистых «родственников». Вааш с рычанием и нецензурной бранью разбирался с непрошенными визитёрами. Гости с энтузиазмом подключились к этой забаве. Зал наполнился шумом и грохотом. Кое-где визжали женщины, прибывшие с мужьями или отцами. Но визжали весело.

— Папу бьют! — вдруг закричала Райшалаш и бросилась прочь с лонсаэша повелителя.

Чёрный хвост успел перехватить её прямо у ступенек. Дейш раздражённо подтянул её к себе и посадил между собой и Дариласой.

— Сиди здесь, дочь Вааша! — строго велел он.

— Я Райшалаш! — возмутился ребёнок. — Пусти меня, вредный дядя!

Дейш посмотрел на неё с лёгким недоумением. Это он-то вредный?

— Сиди здесь! — сквозь зубы повторил он и тут же тихо зашипел.

Глаза его поражённо округлились. Ρайшанчик вцепилась зубами в его ладонь. Маленькие острые клычки прокусили кожу до крови, и Дейш отдёрнул руку. А девочка завертелась ещё активнее, стремясь вырваться и броситься спасать своего обожаемого папу.

— Вот же! — Дейш почти с ненавистью посмотрел на извивающегося ребёнка.

Дариласа решила мудро не вмешиваться в их разборки. Это не её сражение.

А обстановка в зале накалилась. По полу катались наги, по воздуху летали столики и посуда. Вокруг лонсаэша Роаша разгорелась ожесточённая схватка, на соседнем лонсаэше три нага попытались скрутить почти озверевшего Вааша. Чуть в стороне на извивающемся Ссадаши сидел какой-то огромный наг. Парень ругался на чём свет стоит и пытался вывернуться, попутно громко сожалея, что травануть никого нельзя.

110
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело