Выбери любимый жанр

Отсчёт. Жатва (СИ) - Голобокова Мария - Страница 77


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

77

И есть те, кто связаны с королём и таинственными — пока что — пилигримами. Кто, кажется, хочет противостоять Цикаде. Раджети, Тэриньо, Амари и Тамери. Мой отец был знаком с Раджети, чародей был даже чем-то обязан ему, и не исключено, что имя Грассэ Ашэ также замешано в происходящем. А Рэмира что-то говорила о пилигримах и показывала такой же кулон, как у Ардо…

— Кель, ты знаешь, кого вы с Гирэтти спасли? — отворачиваясь к окну, спросил Рэйес.

Назревал сложный разговор, отчего Тамери чувствовал себя не в своей тарелке, вновь прибегая к поддержке вина. Я медленно опустилась в кресло напротив стола и выжидающе уставилась на мужчину.

— Это связано с визитом магистра Тэриньо?

— Всё началось со смерти Лиайр. Но это долгий рассказ…

Оперевшись локтями на колени, наклонилась вперёд и закрыла глаза. Нельзя было давать волю чувствам и позволять смерти Таши ранить сердце, потому что моя жизнь продолжалась. Кем был для меня мэтр? Что я вообще знала о нём настоящем? Да, я была знакома с ним всего ничего, если сравнивать с Рэйесом и его женой… и поэтому мне должно быть всё равно. Люди уходят — образно или прямо говоря, не важно. А я обязана выпутаться из паутины неясностей и тайн. И выжить.

— Я слушаю.

Эпилог

Эпилог

Вода в чайнике на небольшой жаровне уже вскипела. Аккуратно, чтобы не потревожить заснувшую головой на подлокотнике девушку, Ирнэ отложила книгу в сторону и попыталась подняться из кресла. Боль пронзила её ноги, и женщина громко вскрикнула, падая назад.

— Вам нельзя подниматься, — встрепенулась девушка и протяжно зевнула. — Простите, я что-то задремала…

— Зачем извиняешься? — крепко стиснув зубы, ласково выдавила Ирнэ. — Дашь мне сделать чай?

— Чтобы вы опять ошпарились? Ну уж нет! Сидите смирно, я всё сделаю сама.

Не сдержавшись, Ирнэ рассмеялась. Серьёзный вид, с которым девушка продолжала возмущённо ворчать, не мог не вызвать улыбку, о чём ей прекрасно было известно.

— Уже поздно, — женщина посмотрела за окно и вздохнула. — О тебе не будут волноваться?

— Вы прячетесь. И я тоже… хотела бы спрятаться.

В тёмных глазах проскользнула печаль. Ирнэ протянула чуть дрожащую руку и погладила чёрные волосы, пытаясь, как могла, выказать сочувствие и поддержку. Что бы ни произошло на этот раз, оно ударило куда сильнее по той стене, что возвела вокруг себя некогда маленькая напуганная девочка, а ныне — полноправная тень Шёпота.

— Кель, если я могу чем-то помочь?..

— Я бы хотела остаться здесь, — она отстранилась и поднялась с пола, — быть здесь, жить здесь. Так куда спокойнее.

— Печать так и действует?

Кель отвернулась и, напевая что-то под нос, принялась засыпать различные травы в чайник. В такие моменты она жалела, что не удосужилась научиться и этому искусству у него. Не сказать, что получалось из рук вон плохо, а всё ж — недостаточно. Не было в напитке того потаённого, способного защитить от таящихся в темноте мириада внимательных взглядов.

— С вами куда спокойнее, — поправила себя Кель, протягивая женщине кружку, и терпкий аромат окружил её со всех сторон.

— Потому что я — не мужчина, — вновь рассмеялась Ирнэ, опьянённая сладостью запаха.

Только бывшая магесса — дар так и не вернулся к ней, сгинул вместе с не родившимся ребёнком — смогла внятно объяснить, что же произошло с проклятием. Потому что смерть лишь одного конкретного человека могла утихомирить Жатву, развернуть её вспять… нет, не человека. Не совсем человека — ещё точнее.

— Ты должна остерегаться…

— Я помню, — оборвала её тень. — Я помню ваши слова, при всём желании не смогу забыть. Он спас меня от Жатвы, но моё предназначение ему не подвластно, будь он хоть трижды воплощением Ксарши.

Для Кель разговор принимал болезненный оборот. Выдавив из себя улыбку, она села у ног женщины и заглянула в её глаза.

— Лучше расскажите мне ещё раз ту сказку. Про генерала и принцессу, про Семь башен…

Больше книг на сайте — Knigoed.net

Приложение. Глоссарий

*данный раздел будет дополняться в процессе написания*

Магический бестиарий

Ачйжи — низшие демонические сущности, охотящиеся за магической энергией. Могут иметь материальное воплощение, если поглотят достаточное количество энергии, всплески которой и привлекают ачйжи. У них чернильно-чёрного цвета шерсть, восемь лап с длинными когтями и гладкий хвост с шипом. Морда имеет вид перекрученной спирали. Нет ни рта, ни глаз, ни ушей — за ненадобностью. Зато обострено магическое чутьё.

Глоссарий

Бано — обращение к вышестоящему по статусу мужчине в княжестве Мтисава, расположенном на северном побережье Альяари. Жители Мтисавы чтят традиции, культуру и этикет, к которым относятся достаточно щепетильно. Банола — обращение к женщине.

Владеющий — тот, кто владеет Словом — некой тайной, полученной от Семерых. Как правило, называться так могут далеко не все маги, а только прошедшие специальное обучение. Простой люд в тонкости титулования не вдаётся и именует так всех магов.

Восьмой — бог-творец, отрёкшийся от своего могущества, дабы найти иной источник Силы, нежели Слово. Он же Забытый или Неназываемый.

Ледяной сезон — примерно два месяца, когда северо-восточное побережье Келеро скованно льдом, затрудняя судоходство. Обычно длится с декабря по февраль.

Лига — объединение гильдий убийц, занимающиеся защитой их прав. По правилам Келеро, в заказных убийствах виноват заказчик, поэтому если представитель Лиги будет пойман на месте преступления, имея при себе значок Защиты Имени, суд не состоится.

Лучина — единица времени, соизмеримая тому, сколько горит одна лучина. Примерно тридцать минут.

Семеро — боги-творцы, вдохнувшие в мир жизнь и подарившие людям Слово. Бог-отец, хозяин Солнца и Небесного Грома — Ярон. Бог-кузнец, покровитель Охоты и Скотоводства — Роктэ. Хозяин Ветров и Дождей, покровитель Дорог и Удачи — Скиль. Бог-смерть, покровитель Ночи, Перерождения и Начала — Ксарши. Богиня-смерть, покровительница Целительства и Тайных Искусств — Хеффа. Хозяйка Морей и Рек, покровительница Торговли и Рыболовства — Уна. Хозяйка Леса, богиня плодородия и семейного очага — Кетра.

Тени — элитные убийцы, входящие в Лигу. Специально обучены для убийства магов.

77
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело