Драконьи тропы (СИ) - Быкова Ольга Петровна - Страница 16
- Предыдущая
- 16/80
- Следующая
-- Так вы уже, поди, все горы облазили и все здесь повидали, -- позавидовал Левко.
"Волшебница" невесело усмехнулась.
-- О, если бы! Нам пока можно свободно перемещаться только в пределах версты вокруг дома -- здесь безопасно -- да еще немного в разные стороны по устойчивым дорогам, а если дальше -- только с кем-нибудь из старших. И так до тех пор, пока не научимся более или менее сносно перемещаться в этом беспокойном месте и самостоятельно выбираться из-под обвалов, а это, судя по всему, будет не скоро.
-- И все-таки кое-что иногда получается, -- решила похвалиться Наира. -- Лиска сегодня такую тучу сделала -- с ветром, с громом, с молнией. Шарахнуло так, что мы даже на ногах не удержались.
-- Да ну! -- в Левкиных зеленых глазах отразилось искреннее удивление.
-- Не веришь -- у Канингема спроси.
-- Да я верю, верю.
-- А что же усмехаешься?
-- Я? Ничего подобного, я совершенно серьезен.
-- Ты-то? Да это ты себя в зеркало не видишь. Ведь смеешься же!
-- Это я не смеюсь, а за вас радуюсь.
-- А то я не вижу!
-- Это ты просто сама ко мне относишься несерьезно.
-- Неправда, -- запротестовала было Наира, но вдруг осеклась и резко сменила тему.
-- А мы сегодня наконец-то портал нашли сами.
-- Который? -- обратился в учительское внимание Дариан.
-- Вот этот, -- девушки, не сговариваясь, показали на куст, и ... ничего там не было.
-- Вы же сами только что оттуда вышли, -- недоумевала Лиска.
-- Да, правильно, ну? -- Дариан терпеливо ждал чего-то от учениц.
А они смотрели то на куст, то друг на друга и ничего не понимали. Ведь был же контур, и где?... Вдруг Лиска вспомнила. Портал, который ты один раз нашел, тебе сам уже не покажется. Надо... Она зашептала:
-- Наира, мы же один раз его уже нашли, теперь...
-- Ах да!
И правда, второй раз все было гораздо легче. Наира повела перед собой ладонью. Прямо в воздухе обозначилось некое более плотное что ли -- непонятно, как и назвать -- пространство, очерченное тонким, едва заметным светящимся контуром.
-- Молодцы! -- от души похвалил их Дариан, похоже, и впрямь очень довольный.
Сам он уже расстилал на камне свою сильно пострадавшую в переговорном процессе одежду.
-- Левко, давай-ка сюда свою рубашку. Сейчас мы ее починим.
Он аккуратно разложил саму рубаху и принялся выкладывать оставшиеся не у дел лоскуты в виде рукава. Оглядел все внимательно и заметил:
-- Какое же все-таки разорительное дело, дипломатия. Хорошо хоть штаны не пострадали.
Через полчаса Левко с магом стояли перед девушками в том же самом виде, в котором выходили из дома утром, если не считать того, что роскошный кафтан Дариана стал из изумрудного темно-синим. Можно было отправляться ужинать. Так или иначе, день, начавшийся с тревожных новостей, заканчивался совсем неплохо. А уж что там впереди....
Гл.7
...Темно и сыро в ночном лесу. И страшно. Вихорушка взял покрепче за руку младшего брата.
-- Ничего, ничего, не бойся. Заплутали мы малость, но вот тропинка нашлась, мы с нее сворачивать не будем, так к дому и выйдем. Тут уж совсем недалеко осталось.
Ему было всего десять лет, но рядом с пятилетним братишкой он был большой, и ему плакать или пугаться рядом с маленьким не пристало. Да и дорога нашлась, значит, куда-нибудь да выйдут. Пока в лесу тихо, бояться вроде бы нечего. Волков в этих лесах водилось не много, к тому же летом они на людей обычно не нападают. Да и небо расчистилось, выглянул месяц, стало посветлее. Главное сейчас -- с дороги не уходить, тогда они или сами к деревне выйдут, или их найдет кто-нибудь. Только поскорее бы утро наступило, а то уж очень страшно одним посреди леса в самую ночь.
Откуда ни возьмись поднялся ветер, и в лесу стало еще страшнее. Зашумели листьями деревья, зашевелились кусты, тихие мирные огоньки светлячков замерцали, заколыхались. Вскрикнула где-то в глубине леса птица. И без того призрачные, неверные в лунном свете очертания стволов и веток затрепетали, и без того темные тени сгустились и зашевелились угрожающе, придвинулись. Вдруг из черной тени под кустами на середину дороги вылезла косматая тварь и двинулась прямо на детей. И, несмотря на темноту, было видно, что она ухмылялась...
С бешено колотящимся сердцем Лиска открыла глаза, увидела перед собой потолок и попыталась успокоиться. Ей уже снилась эта жуть недели три назад. И опять. И еще появились какие-то дети. Что же это такое? Зачем? Интересно, кто бы мог ответить на этот вопрос?
А на дворе между тем потихоньку начиналась осень. Завтра будет большой праздник, и уже к сегодняшнему вечеру здесь будет пропасть народу буквально отовсюду. Это будет один из четырех дней в году, когда здесь, в Драконовых горах, собираются знахари и маги со всего Изнорья, и не только из Изнорья. Будут маги и из Астианы, и из Никеи, и, говорят, даже кто-то из Шельда. Дариан сказал, что приедет, может быть, и Левко, если у него будет такая возможность. Обстановка на границе с Никеей становилась день ото дня все напряженней, и у Ковражинской дружины (которая, по словам Левко, выросла уже до небольшой армии) становилось все больше и больше забот.
Впрочем, и у них сегодня забот немало.
Пока Наира возилась со стряпней на кухне, Лиска отправилась на реку прополоскать занавески из их комнаты.
Речка у дома переливалась солнечной чешуей. Прохладный утренний воздух, казалось, весь сиял, наполненный солнечными бликами. На мостках рядом с корзиной мокрого белья стоял Дариан и мужественными руками выжимал белоснежный пододеяльник. Лиска вышла на мостки и пристроилась полоскать рядом с магом, который уже заканчивал это совсем не мужское занятие.
-- Доброе утро, -- сказала она. Потом сунула руки в воду и воскликнула: -- А вода-то какая холодная!
Он повернулся и взглянул на нее почти серьезно. По его рукам, по лицу бежали золотистые блики от сверкающей под солнцем воды, и его зеленовато-серые глаза казались сейчас аквамариновыми. И она никак не могла разобрать его взгляда. То ли улыбка была в нем, то ли усмешка. Она смутилась и спросила первое, что пришло в голову:
-- Дариан, а почему вы с Канингемом так странно разделили домашнюю работу? Ты всегда берешь на себя стирку, а он -- мытье полов. А когда он предлагает поменяться, ты смеешься и отказываешься.
Маг поднял брови, выслушав вопрос, выжал выполосканную простынь и ответил:
-- Когда-то мы все делали по очереди. То есть готовили-то чаще Лестрина, Мирина или Верилена, смотря кто из женщин здесь в это время бывал. А все остальное мы с Канингемом взяли на себя и менялись. Неделю он моет полы -- я стираю, неделю наоборот. Только вот у Канингема есть привычка складывать под стол или под кровать все что ни попадя, и у него там по-соседству может оказаться все, что угодно: книги, амулеты, пузырьки со снадобьями, ценные и не очень ценные артефакты, случается, тут же -- что-нибудь со вчера недоеденное. Пару раз я выкинул по нечаянности что-то, как оказалось, очень ценное. А однажды обнаружил у него под кроватью позавчерашний бутерброд, хотел выкинуть, но только взялся за это сокровище, как у меня его отняли.
-- Кто? -- округлила глаза Лиска.
Дариан, смеясь, пожал плечами.
-- Не знаю, не понял. А только это было уже слишком, и я оставил это увлекательное занятие Канингему. А мне хватает и переговоров с банником. Каждый раз, когда начинаем таскать воду для мытья...
Он махнул рукой.
-- А у нас разве банник есть?
-- А как же, конечно, есть, и не только он. Есть и домовые, и конюшенный, и погребные.
Маг, вскинув на плечо корзину с бельем, отправился к дому.
Вот те раз, а она думала, что уж в доме-то все ясно и просто.
- Предыдущая
- 16/80
- Следующая