Выбери любимый жанр

Пособие по выживанию среди опасных личностей (СИ) - Зареченская Лиса - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

— Чего?! — начала ерзать я, желая посмотреть этому грубияну в глаза. Хотя зачем? У него же нет совести! — Кого ты глупой назвал?!

— Тебя, конечно. Кому же еще голову придет сбегать через окно?

— Меня похитили! — возмутилась я и дернулась.

— Конечно, но только перед этим ты сбежала, уж мне-то не ври. В это здание никто бы не осмелился влезть и тем более украсть девчушку, вокруг которой толпилось столько воинов. Никому не нужны проблемы. Почему же тебя потянуло на волю? Признайся.

Я сжала губы. Какой умный! Знал все с самого начала и даже пальцем не пошевелил, чтобы помочь и спасти! Самый настоящий злодей! Может, поэтому Миранда хотела, чтобы Артур возглавил армию падальщиков? Ведь родственные души должны понять друг друга… Подождите-ка! Он знал о побеге с самого начала и не предпринял ничего?! Действительно?!

— А почему ты не ринулся спасать меня?! Почему отказался от сделки?! Мог бы хоть увидеться с Мирандой и поговорить! Зачем ты заставил меня пройти через все это?

— Я заставил? А, может, еще я тебе веревку из окна бросил, окно открыл, а потом налил настойки и заставил шуметь на всю округу? — дыхание Артура стало теплее, кажется, он улыбался. — Разве это был я?

— Не надо сваливать всю ответственность на другого человека! Умей признавать вину! Будто не в твоих силах было вызволить меня из резиденции вампиров! Ты же у нас талантливый и одаренный воин! Ленивая ты з…

— Эй, со мной нельзя так разговаривать! — в голосе звучала раздражительность на грани срыва.

Признаться, я испугалась внезапной перемены и продолжила уже без оскорблений.

— Зачем ты заставил пройти меня через такие испытания?! Хотел, чтобы мое тело сожрали? А нет, ты хотел, чтобы его продали! Почему ты так поступил?!

— Надо было поставить тебя на место, — повеселев, ответил мужчина. Счастлив до безумия. — Не нужно оскорблять, мешать и нервировать меня, понимаешь? А самое главное — не нужно врать. Не хочешь продолжить день откровений? О себе я много выслушал, а вот о тебе нет. Может, время признаться?

Ого! Да он не злодей, а самый настоящий демон! Специально меня оставил у вампиров! Что за методы! Разве я подвергала его жизни опасности, заставляла бояться и издевалась?!

— Ничего я тебе не скажу, мерзавец, — долго без ругательств не продержалась. — А если хочешь откровений, то могу продолжить говорить о тебе! У меня было время подумать о твоей персоне!

— Очень неосмотрительно и глупо. Не боишься дальше играть со мной? Думаешь, если спас в этот раз, то спасу в другой?

— Не нужно называть себя спасителем! От самомнения не лопнешь?

— Что ж, не буду настаивать, — Артур отпустил руку и развернул меня лицом к себе. Наши горящие взгляды встретились. — Твое самомнение тоже велико. Разве нет? Соглашусь, я не спаситель, но все же помог тебе стать более откровенной. Сколько дерзости, агрессии и чувственности увидел за последние минуты! Удивительно, Айла, что ты сейчас настоящая. Миледи так себя не ведут, впрочем, ты же не знатного происхождения, да?

— Ничего я тебе не скажу! Хочешь увидеть миледи?! Я с радостью буду ей! Все время!

— Ого, в ход пошли угрозы. Завтра наденешь новое розовое платье с блестками?

— Всенепременно.

— Я не против, — ответил Артур, улыбаясь.

Серьезно, не против? Что с этим человеком? Он стал вампиром и адаптировался к условиям жизни?! Или что-то задумал? В этот раз я буду внимательней к коварным планам ледышки! Буду следить и анализировать данные. Неплохо было бы подключить ребят к своим планам, но в разборки не стоило втягивать обычных солдат. Они и понятия не имели, что назревала битва титанов.

— Вот и разобрались, — сказал Артур, нарушая молчание. — На сегодняшнюю выходку я закрою глаза, но в следующий раз держись. Можешь идти.

Серьезно? Его величество великодушно простил и отпустил? Разборки разборками, но про личную неприязнь лучше забыть, когда кто-то знает секреты. Хваленый воин мог упустить хороший шанс получить нелишнюю информацию.

— Эм, — замялась я. — Это еще не все. Мне надо сказать кое-что важное.

На меня уставились удивленные глаза Артура, кажется, он подобного поворота не ожидал.

— Разве ты еще не все сказала? Избавь меня от этого. Трактирщик так не ругается.

— Вообще-то я пришла не для скандала, — сделала паузу, потому что Артур впал в прострацию.

— То есть вот это, — он махнул рукой на полуразрушенную комнату, — случайность?

Я потупила взгляд и похлопала глазками, будто была ни причем. А что? Разве девушка не могла поддаться сиюминутному желанию бросаться вещами? Тем более причина была весомой.

— Порыв чувств, — пояснила я. Кажется, Артур перестал понимать, что здесь творилось. — Понимаешь, Миранда ведь не всегда держала меня в камере. Могу понять эту женщину, ты довел ее до отчаянья.

Я ненадолго прервалась и села на кровать. Рядом сел Артур, внимательно слушая. Взгляд был сосредоточенным и серьезным, всего за секунду из насмешливого мужчины он превратился в воина. Очень странно, что один его вид теперь внушал уважение и страх. Даже не верилось, этого мужчину пришлось назвать мерзавцем и эгоистом? Так, сейчас не об этом…

— Миранда далеко неглупая, но, кажется, ситуация, в которой оказались вампиры, сделала из нее слишком чувствительную особу. Она ведь была готова на все, чтобы ты пришел и посмотрел. Хотя бы это. Надежда жила в ней, пока я находилась в ее руках. Меня воспринимали, как вещь, переговорное устройство для связи с тобой. Я сказала ей, что ты ни за что не нарушишь свои принципы.

— Правильно. Тогда ты должна была понимать, что спасение не придет.

— Мне никто не запрещал обманываться, к тому же определенную ценность я все же представляла. Но сейчас не об этом. В общем, Миранда подумала, что я смогу убедить тебя согласиться. Глупо, правда?

— Не совсем, — без тени иронии ответил Артур. — Какими доводами ты бы стала меня убеждать?

— Фактами. Миранда не просто что-то рассказала, она показала военный лагерь…

Брови Артура поднялись вверх. Похоже, он не ожидал от Миранды такого рискованного шага, а от меня подобного рассказа. Я рассказала обо всем, что увидела в резиденции и лагере, начиная с разговоров о тайных союзах и соглашениях и заканчивая кровавыми падальщиками. Было сложно вспоминать, временами я останавливалась, чтобы перевести дыхание, но продолжала дальше говорить и не замолчала, пока не закончила свой рассказ.

Артур был очень серьезен, в его глазах снова появились тени, но вскоре исчезли. Взгляд, обращенный на меня, был уже обычным для Артура, таким же серым и холодным.

— Почему ты рассказала это мне?

Похоже, этот вопрос волновал его даже больше, чем государственные проблемы.

— Разве я смогу что-то сделать с этой информацией? К тому же, она предназначалась для тебя, — ответила я и посмотрела на мужчину. Это не ложь.

— Ты могла бы ее продать, — в голосе подозрение.

— Кому? Меня бы убили в ту же минуту.

— А как же я? Тебе же нужны деньги.

— Считай, что мы расплатились. Пусть поздно, но ты смог спасти меня, заплатив приличную сумму.

Артур улыбнулся и внимательно посмотрел в мои глаза. Кажется, теперь я нравилась ему больше. А, может, перестала быть глупышкой в розовом платье, которая только и могла вздыхать и рвать полевые цветы.

— Ладно, здесь больше не с кем это обсуждать. Так или иначе, но ты будешь втянута в политическую игру между государствами. Это всего лишь дело времени. Сильно удивилась, когда услышала от Миранды о торговых соглашениях?

— Еще бы! Ведь это противоречит всем общепринятым правилам.

— Точно, но дальновидные правители уже стали их нарушать. Правда, осталось парочку консерваторов. Судьба может сыграть с ними злую шутку, если кто-то не поможет раскрыть им глаза на происходящее. Говоришь, вампиры активно сотрудничают с магами?

— Да, это просто удивительно. Сотрудничество идет практически во всех сферах жизни, но в военной и научной деятельности больше всего. Только обходится эта дружба в солидную сумму. Миранда говорила что-то о новой денежной политике, но как-то смутно. У вампиров плохо с деньгами, не думаю, что за счет новых преобразований они сильно увеличили эффект.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело