Выбери любимый жанр

Отраженное мироздание. Тринадцатый воин (СИ) - Криптонов Василий - Страница 59


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

59

– В казематы два входа? – переспросил Толя.

– Да. Там, внизу, дрыхнет охранник в своей будке.

– А он может провести нас?

– Посмотрим.

Соломон, идущий первым, уже занес ногу над ступенькой, но Синеман остановил его.

– Погоди. Если я ничего не путаю, план составил я.

– О’кей, в чем твой план? – Соломон покорно остановился.

– Я ж говорил, что всего вы не узнаете. Ну, тут мы начинаем разделяться. Вниз, за девчонками идут Абрам и Морлок.

– Чего? – Толя чуть не поперхнулся от удивления. – С чего это вниз идут они?

– Рели – дочь Абрама, у него есть свои мотивации. Морлок боготворит Веронику. Я могу предположить, что в этом задании они оба реализуют себя максимально.

– Здраво, – согласился Соломон. – А остальные?

– Мы идем наверх. Пока – вместе.

Анатолий пожал руку Абраму.

– Удачи, – сказал он. Абрам кивнул. Морлок уже стоял в ожидании напарника на первой ступеньке лестницы. На лице его читался спокойный, уверенный фанатизм.

– Заберете девчонок – сидите там, внизу, – напутствовал Синеман. – Не рыпайтесь никуда, патроны экономьте! Сол, может, выделить им пистолет?

– Обойдутся автоматами! Им всего-то надо – одного охранника запугать. Я думаю вообще два автомата – явный перебор, но ладно.

– Вообще-то, да, – согласился Син. – Нам стрелять придется больше.

– Ну, распрощались? – Вотзехелл явно изнывал от бездействия. – Пойдемте уже!

Долгих прощаний не было. Абрам с Морлоком пошли вниз, а остальные восемь человек – наверх. Свертки с грибами забрали Вингер с Эвилом.

Абрам и Морлок медленно спускались вниз по лестнице, стараясь производить как можно меньше шума. Лестница была длинной, и очень слабо освещенной – на пятьдесят метров горело лишь пара факелов. Ступени тонули в полумраке, и приходилось ступать вдвойне осторожно, чтобы элементарно не упасть. Мало-помалу становилось холоднее.

После второго факела они прошли уже метров десять, и тьма окружила их совершенно. Но не успели они озаботиться этим, как впереди забрезжил свет. Еще несколько шагов, и лестница окончилась небольшой площадкой. Справа в стене был дверной проем из которого лился свет. Морлок, шедший первым, заглянул туда.

– Сидит, – шепнул он. – Старик.

Абрам кивнул.

– Пошли? – спросил он.

Морлок решительно шагнул в помещение. Абрам поспешил за ним. Комнатенка была сквозной – проемы были в двух ее стенах, но дверей в них не было. Старик-охранник сидел в деревянной будочке и мирно пил чай, да так и застыл с чашкой в руке, увидев двух вооруженных мужчин.

– Не дергайся! – предупредил Морлок. – Ключи от камер, быстро!

Старик весь затрясся от страха, но совладал с собой. Он медленно поставил на стол чашку и отстегнул с пояса связку ключей.

– Так, теперь кидай сюда!

Охранник с сомнением посмотрел на Морлока.

– Если вы хотите освободить их, то все равно потащите меня с собой! Да и открывать меня заставите.

– Ты прав, – признал Морлок. – Почти во всем. Иди вперед, и веди нас к их камере! А вот откроем мы уже сами!

Старик равнодушно пожал плечами и вышел из своей будки.

– Оружие есть? – запоздало осведомился Абрам.

– Нет. – Старик развел руками. – Зачем мне? Должность спокойная. Открыл-закрыл-накормил. Этих, правда, кормить не надо, так что сейчас проще.

– Кормить не надо? – взревел Абрам. – Да я тебе сейчас…

– Спокойно! – Морлок остановил Абрама дулом автомата. – Не надо выплескивать эмоции! Они хоть живы?

– Ну, если это можно так назвать, – старик смотрел на них с явным удивлением.

– Все, пошли!

Охранник вышел через второй проем. Морлок и Абрам, проследовав за ним, оказались в просторном коридоре, по бокам которого были расположены казематы. Здесь также, как и наверху, в стенах были вмурованы стойки с горящими факелами. Некоторые камеры были открыты. Абрам содрогнулся, увидев, как они выглядят изнутри. Просто пустые каменные стены, и больше ничего.

– Шакалы! – прошептал он.

– Здесь сейчас пусто. – Охранника почему-то пробило на разговор. – Сажать никого не сажают. А этих-то я сам попросил подальше перевести. А то как разбуянятся, так и не засни! Это ж не люди уже. Животные.

– Морлок, дай я его убью! – взмолился Абрам. – Этот проклятый антисемит заставляет меня содрогаться!

– А вот и пришли почти! – торопливо сказал старик. – Вон та дверь, видите?

– Ключи! – крикнул Абрам.

Старик дал ему связку. Абрам подбежал к указанной камере и зазвенел ключами.

– Мы не подойдем? – спросил старик.

– Нет. – Морлок покачал головой. – Я не хочу видеть Богиню плененной. Пусть она предстанет передо мной освободившейся.

Абрам подобрал нужный ключ и теперь поворачивал его.

– Богиню? – переспросил охранник.

Абрам открыл дверь и рванулся внутрь камеры. Тут же послышалась какая-то отрыжка, а потом он вылетел обратно с безумными глазами. Размахивая автоматом, Абрам подбежал к Морлоку и, тяжело дыша, стал пытаться оформить свои мысли в слова.

– Мертвы? – обреченно спросил Морлок.

– Там не они! – наконец сказал Абрам.

– А кто? – удивился Морлок.

– Не… Не зна… Не люди!

– Не люди? А кто же? Как они выглядят?

– Выглядят! – Абрам закивал головой, будто Морлок попал в десятку своим вопросом. – Они выглядят! Честное слово, выглядят!

Морлок поднял взгляд на камеру и торопливо отшатнулся, подняв автомат. Из каземата медленно вышел высокий человек с длинными волосами. Он был абсолютно голый, и от вида его тела бросало в дрожь. Трупные пятна, гноящиеся струпья, какие-то вздутия, посинения, местами из дыр в коже свисали кишки и лохмотья мяса.

– Живые мертвецы, а вы кого хотели? – простодушно спросил охранник.

Морлок не ответил. Вслед за первым мертвецом из камеры вышли остальные, ничем не лучше него. Всего их было пятнадцать, и все остановились у дверей каземата, молча смотря на троицу своих освободителей.

– Ну, здорóво, охранничек, – просипел один из них. – Как оно, ничего?

– Да вполне, – старик пожал плечами. – Ты ж на меня не обидишься? Работа такая!

– Что за черт? – воскликнул Морлок. – Когда мертвяки нападали на нас, они были совершенно бешеными, разговаривать не могли!

– Дык, это бракованные! – объяснил старик.

Услышав такое определение, мертвяки заворчали. Послышались всхлипы.

– Что с ними? – спросил Морлок.

– Да, обидно, – прохныкал парень, вышедший первым. – Просыпаешься из небытия, смотришь на него, «папа» говоришь, а он…

– А что он?

– А он: «Опять какая-то дрянь получилась! В каземат его, с глаз долой!»

Тут нервы Абрама не выдержали. Он весь как-то подкосился и медленно стек на пол. План Синемана по захвату крепости явно начал давать трещины.

Гром грянул, как и было сказано, через час. Дон к тому времени разобрался с текущими делами и вышел из кабинета. Он направился в свой личный тренажерный зал, но вдруг его внимание привлек шум. Дар убийцы жил в Гане, и это делало свое дело. Он моментально определил, откуда идет шум и уловил агрессию, направленную против себя. Дон развернулся и решительно направился в противоположную сторону. В большом зале, который использовался для особо массовых совещаний и мероприятий, дон увидел Мистера. Он стоял у окна и курил сигарету. Ароматный дымок приятно распространялся по залу.

– Что там? – спросил дон, подходя к нему.

Мистер молча кивнул в сторону улицы. Дон посмотрел туда и поморщился.

– Да, на этот раз больше, – сказал он. – Почитай весь город.

– Весь, – уточнил Мистер.

– С чего ты взял?

– Видите вон того парня с плакатом «Legalize my red eyes»?

Дон присмотрелся и увидел парня, о котором говорил Мистер.

– Ну и что?

– Это один торчок, я его знаю мельком. Ему вообще на все плевать, кроме очередного косяка. У «Марии и Хуана» постоянно зависал. Короче, если уж этот кусок дерьма притащился сюда, значит, точно никто не остался в городе.

59
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело