Выбери любимый жанр

Предопределение: Параллели жизни (СИ) - "Sonnenanbeterin" - Страница 65


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

65

Сейчас нашлось немного времени, чтобы собраться с силами и мыслями. Теперь даже Уилл не сможет её переубедить или остановить. Упрямство текло у них в крови, и никто не хотел отступать от своих решений. За последние дни Кэтрин перестала избегать общества Себастьяна, видя в нём союзника. Казалось, ей знакомы все его жесты и манеры, а ночью сны напоминали о другой, утерянной жизни. Пейдж заставила себя забыть о ней. Некоторые невозможные воспоминания пробивались в мысли даже днём. В душе просыпались чувства к почти незнакомому человеку. Сейчас Пейдж ждала новостей от Монро. Он пошёл в лагерь Гоулда, но тишину в палатке нарушил незнакомый человек.

Мужчина со вниманием взглянул на неё, словно, пытался понять что-то для себя.

— Кэтрин Пейдж? — в голосе мужчины слышались сомнения.

— Да. А что такое?

— Я — Шон Грин. Должен предупредить, что этот разговор может выглядеть странно, но прошу выслушать меня.

Кэтрин сложила руки на груди; слова гостя заставили насторожиться.

— Хорошо, я слушаю.

— Некоторое время назад в мой дом пришёл человек и попросил передать вам одно сообщение. Стоит сказать, для начала, что подвеска, принесённая с корабля — не просто украшение. Она является устройством, способным включить электричество.

Пейдж невольно посмотрела в сторону стола, где находился её небольшой тайник.

— Откуда вы… — она не договорила, так как Грин продолжил свой прерванный монолог.

— В том-то и дело, что я не рылся в ваших вещах, и ещё несколько дней назад находился далеко отсюда. Пока не произошло нечто странное. Тогда я и узнал то, что вы сейчас слышите. Важно следующее: Марк отправился в старое бомбоубежище. Там не осталось того, что он ищет. Зато это место хранит страшную тайну в виде бомб, оставленных после отключения. Во время импульса, когда включилось электричество, их перенастроили так, что при следующем включении они сработают одновременно по общей команде, записанной в программе. Они практически безопасны, пока нет электричества. Бомбы невозможно вскрыть и достать содержимое, просто потому что при таких попытках они взорвутся, — Пейдж внимательно слушала, не перебивая, желая узнать всё до конца как можно скорее. — Те, кто несколько последних недель совершают нападения на Нью-Вегас, как раз ищут эти подвески. Они прибыли к «Вергилию» слишком поздно, когда вы уже потопили корабль и уничтожили всю электронную начинку в устройствах, оставшихся на борту. Они начали следить за вами в надежде, что рано или поздно подвески появятся. Ваше убийство им не выгодно — просто потому, что единственные сохранившиеся устройства могли остаться навсегда утерянными. Важно то, что сейчас вы собираетесь напасть на тех, кто переносит в свой лагерь те самые бомбы, совершенно не подозревая о перепрограммировании. Каким бы ни был исход всей истории, вы выживете. Неважно пойдёте в тот самоубийственный поход с Монро, или нет.

Пейдж перебила его, неожиданно услышав имя услышав бывшего генерала.

— Откуда вы знаете?

— Я знаю, кто скрывается под маской Джимми Кинга всё из того же источника информации, поведавшего обо всём остальном. А вот дальше самое важное, и прошу отнестись серьёзно, как бы абсурдно это ни звучало. Я сам до конца не верил, но сейчас вижу, что вся история — правда, когда вы сами подтвердили истинность корабля, подвесок, и личности бывшего генерала Бриамонта. Не стану скрывать, что Марка я знал раньше. Именно мои люди помогли, когда на ваше поместье напали.

— Что?! — Грин пропустил мимо своего внимания эмоциональную реакцию Пейдж.

— Они забрали всё, что было мне дорого. И я потратил несколько лет жизни на то, чтобы дождаться, когда месть из прошлого придёт за Марком. Сейчас же наступил такой момент, когда смерть уже не отсрочить. Пришло время. Если включить электричество через пару часов, вернее в десять вечера, то бомбы как раз окажутся в центре лагеря тех, кто позже убьёт Монро. Марк как раз сейчас на пути к бомбоубежищу. Даже если вы решите сохранить ему жизнь, принеся в жертву остальных, то нападение случится в ближайшие несколько дней, где он всё равно погибнет. Как бы мне ни хотелось, но Марк обречён.

Шон решил несколько изменить информацию, полученную от Дэвида Гранта, учитывая, что решалась судьба его сына. Со слов ночного гостя, Марк вполне может остаться в живых, и в таком случае, впереди его ждёт много лет вполне счастливой жизни. Но Грин решил облегчить задачу женщине, которой предстоит сделать выбор.

— И я вот так просто должна поверить?!

— Можете не верить, но тогда погибнут оба. Ваш «сон» после пожара являлся видением из другой жизни. Если бы вы не пошли в сторону особняка, всё случилось бы именно так, как было там. Вы с Джоном поменяли свою судьбу. Наша жизнь не расписана на небесах и каждый наш шаг может изменить её, но есть моменты… они произойдут, так или иначе, при имеющихся условиях. Сейчас приближается именно такой момент.

Пейдж молчала и чувствовала, как земля готова уйти из-под ног. Про «сон» знал лишь Джон, но он не мог рассказать об этом никому. Как её тайна стала известна совершенно чужому человеку, решившему заявиться без приглашения и толковать о правилах игры с судьбой?

Их диалог нарушил Монро:

— У меня всё готово. Можем идти.

Шону хватило одного взгляда. Теперь он обрёл ясность происходящего. Он не желал участвовать в странной игре, в которую, очевидно, втянута пара, стоявшая сейчас перед ним. Как и Марк. Грин поспешил покинуть палатку, не утруждая себя даже тем, чтобы просто попрощаться. Он сделал то, что должен был. Теперь оставалось ждать и верить, что странный незнакомец не обманул.

— Кто это такой? — безразлично спросил Монро.

— Неважно, просто один из жителей, — отмахнулась она, понимая, что понятия не имеет с кем только что вела диалог.

— Вот только посмотрел он так, словно привидение увидел… — у Монро появились подозрения, что этот человек что-то знает о его прошлом.

— Не стоит думать об этом типе. Он всё равно покидает Нью-Вегас.

— Ну что? Ты идёшь, или останешься в лагере?

Если прежде Кэтрин не знала, стоит ли верить незнакомцу, то теперь готова была сделать всё возможное, чтобы избежать того, что должно случиться.

— Нет. И ты не должен, — в голосе Пейдж чувствовалось беспокойство.

— Что? — растерянно произнёс Монро. — Ты здорова? Когда всё готово, вдруг говоришь, что лучше отменить планы, — Себастьян посмотрел на неё неверящим взглядом.

— Это всё самоубийство. Там все погибнут. Я прошу поверить мне… — её слова звучали, словно мольба, полная слепой надежды; это звучало подобно крику души. Монро не знал, как реагировать. Он не помнил прежде, чтобы Пейдж так вела себя, оставаясь равнодушной к его судьбе.

— А… ясно. Думаю, правда, тебе лучше остаться, раз ещё вчера ты рвалась в бой, а теперь говоришь такое.

Себастьян вышел из палатки на улицу, где уже ждали другие мужчины, готовые к бою. Пейдж не сможет его остановить. Монро сказал наёмникам, что в том лагере можно хорошо поживиться. Это стало весомым аргументом для налёта. Они пойдут в любом случае, с ним или без него. Себастьян мог бы остаться, но, кажется, он намеренно рвался в самое пекло. Кэтрин готова была возненавидеть его за нелепое упрямство.

Потребовалось некоторое время, чтобы найти тех, кто сказал Марку про бомбоубежище. Кэтрин не хотела просто так отдавать всё в руки судьбы. Она отказывалась принимать мысль, что всё уже давно предрешено. Пейдж почти верила в то, что ей сказали, но надежда вела против всех законов логики. В какой-то момент она даже засомневалась, что стоит брать с собой подвеску, но рука словно сама схватилась за запасной план, хотя Кэтрин надеялась избежать его любыми путями.

До бомбоубежища никак не меньше двух часов. Она узнала это от мужчин, совсем недавно вернувшихся оттуда. Всё сводилось к тому, что времени может хватить, если не терять его понапрасну. Подвеска висела у неё на шее, а в кармане лежали часы Марка, оставленные им сегодня на столе.

65
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело