Предопределение: Параллели жизни (СИ) - "Sonnenanbeterin" - Страница 91
- Предыдущая
- 91/274
- Следующая
Себастьян улыбнулся в ответ.
— А почему бы и нет? Полезное качество в ситуациях, подобных этой.
Короткий диалог перебил шум за стеной, на который Монро быстро и недовольно отреагировал.
— Ну что ещё?! Держи, — он передал Пейдж свои вещи и забрал пистолет, — сейчас посмотрю, что там происходит, — и быстро направился к источнику звуков.
— Что происходит? — бывший генерал осмотрелся и сам быстро всё понял, когда увидел молодого парня, с ужасом наблюдающего за тем, как к нему ворвались трое незнакомцев.
Монро поднял руки на уровень груди и стал медленно подходить: приём простой, но обычно действенный.
— Ты Ричард ведь? Если да, то не стоит бояться, мы пришли, чтобы помочь ему или тебе.
— Я не знаю…
— Что? — Монро не понял ответ.
— Не знаю я того, кого вы ищете. Так же, как и не помню свою жизнь и имя.
— Вот так история… И что теперь будем делать? — Себастьян обратился к солдатам, стоявшим совсем рядом. После чего сказал уже безымянному парню: — Послушай меня сейчас как можно внимательнее. Хорошо? Здесь оставаться не стоит. Ты в любом случае можешь обеспечить себе безопасный путь из города. А когда вспомнишь, кем являешься на самом деле, тогда всё прояснится. Для Ричарда Джеймса есть очень важная работа. Кем бы ты ни оказался, сможешь уйти, когда пожелаешь, и никто не станет препятствовать этому, — Монро заметил, что его собеседник, готов согласиться на условия.
В этот момент к ним подошла девушка, чьё имя Себастьян до сих пор не знал.
— Рик, я всё приготовила, мы можем идти с этими людьми.
— Вы тоже? — Монро не ожидал, что им придётся вести с собой двоих.
— Разумеется. Пока всё это не случилось, я была его помощницей.
— Можно спросить, в чём именно? — искра надежды промелькнула в мыслях Себастьяна и погасла в тот момент, когда он услышал ответ.
— Секретно.
— Да что ж такое! Вы издеваетесь что ли? Что это за таинственное дело такое, что и намёка не вытянуть…
— Вы правы, дело очень серьёзное, и о нём знает всего несколько человек. Да, кстати, я — Джессика. И надо было сразу сказать, что вы с Френком знакомы, тогда всё сразу встало бы на свои места.
«Ага. И ко всему прочему, отправить сюда одну Кэтрин, а не тащиться целой толпой», — подумал Себастьян, последним выходя из тёмного и сырого подвала.
Теперь им предстояло пройти по всё ещё горящему городу и после долгого пути привести этих людей в Остин в целости и сохранности.
***
Роза сидела в кресле, а Джейсон находился напротив. Парень смотрел на неё. Роза помнила просьбу его отца, но в нынешней ситуации не видела ничего плохого. Джейсон уже давно хотел задать ей некоторые вопросы, но каждый раз что-то становилось помехой.
— Ты улыбаешься, — тихо произнёс Джейсон, — хотя и говорила, что эмоции для вас чужды.
— Это так, но мы учимся.
— Вы учитесь чувствовать? — непонимающе уточнил Джейсон.
— Нет. Мы учимся понимать то, как вы чувствуете. А улыбка, по своей сути, простое сокращение мышц. Не более. Просто для людей — это некий знак доверия.
— Значит мы мне доверяешь?
— Можно и так сказать.
— Ещё я хочу понять одну вещь. Как это может быть так, что у вас общий разум? Вы думаете одинаково? А если кто-то не хочет? Что происходит?
— Если кто-то не согласен, то это называется «Сбой». И он устраняется. А коллективный разум… — она ненадолго замолчала, думая, как лучше объяснить Джейсону принцип мышления нанитов. — Хорошо, давай попробуем так. Представь сейчас цветок. Опиши его мысленно.
— Это достаточно просто.
— Да. А теперь подумай об ужине, например. Но не забывай про цветок. Попробуй сделать это одновременно.
— Это… сложно. Если конечно, не жульничать и не представлять их на одном столе.
— Верно, — Джейсон заметил, что губы Розы сомкнуты, но он ясно слышал её голос.
Он обернулся и заметил девушку у себя за спиной.
— Мы можем думать и говорить о разных вещах одновременно. Люди могут делать две вещи одновременно, но не одинаково качественно. Один из процессов переносится в фон. То есть ты можешь ехать на лошади и читать стихи по памяти, но не читать два стиха в один момент.
Внезапно радом появилось ещё одно воплощение Розы. Две копии заговорили о чём-то своём, совершенно отстранённом, а оригинал же заговорил с Джейсоном.
— Как-то так. Это и есть общий разум. Мы можем думать о многих вещах одновременно, но ради одной цели. В этом наниты, наверное, сильнее всего разнятся с людьми. У вас много желаний, целей, но лишь один поток для их обработки.
В этот момент копии Розы исчезли, а оригинал и её собеседник остались в окружении тишины.
— Люди тоже могут собираться в группы для решения проблем.
— Да, но вы эгоцентричны. Заботитесь в первую очередь о своём благополучии. Если придётся выбирать между частным и общим, то многие скорее выберут первое, отбросив коллективную цель.
— Это точно… И наверное, я должен кое-что сказать, — Джейсон сделал небольшую паузу. — Ты должна быть аккуратнее с моим отцом. Он…
— Может предать? Да, я знаю. Но пока он нам нужен.
— Я просто хочу попросить, чтобы ты не убивала его. У меня больше никого нет. Да, он способен на самые разные глупости, но ты сама сейчас говорила про доминирование частного над общим.
— Мне нет смысла убивать твоего отца. На свете существует только один человек, способный нам навредить, но сейчас он не представляет угрозы. Об этом уже позаботились.
— Ты иногда говоришь так, что знаешь всё. И это немного пугает.
— Нет, но многое можно предсказать, имея точные исходные данные.
— Например?
— Я могу показать тебе твою жизнь без отключения.
— Заманчиво, но я бы лучше узнал, что ждёт меня в этом мире.
— Ты станешь важным человеком в этом мире и проживёшь долгую жизнь, — Роза знала, что ждёт Джейсона и что он сделает в самое ближайшее время.
— Звучит обнадёживающе, хотя я и ждал немного другого.
— Чего же?
— Ответов… Я хочу знать, что должен делать дальше. И да, я передумал. Покажи мне мою жизнь в мире без отключения. Может там найдутся некоторые ответы на мои вопросы.
— Хорошо.
Стоило ей озвучить короткое и простое слово, как весь мир вокруг начал рушиться. А на его месте постепенно появилась просторная и светлая квартира. От прежнего окружения осталась только Роза.
— Как настоящее… — обескуражено произнёс Джейсон.
— Мне уйти или… — Роза понимала, что плохо вписывается в этот мир.
— Нет, останься. Так я хотя бы не забуду что это всё просто иллюзия, — Джейсон усмехнулся.
— Что ты там говоришь? — он услышал хорошо знакомый голос.
— Мама, — Джейсон не поверил своим ушам. — Нет-нет. Я тут просто говорил… по телефону, — он придумывал объяснение на ходу и вовремя ему на глаза попалось утраченное средство связи.
— Просто хочу тебе сказать, что всё это не иллюзия и не сон. Ты, правда, едешь в один из лучших университетов. И если сейчас не поторопишься, то опоздаешь на самолёт, — Только сейчас Джулия обратила внимание на то, как на неё смотрит сын, Джейсон не сводил глаз с матери. — Что такое? Ты так на меня смотришь, будто сто лет не видел.
— Хочу запомнить тебя получше. Мы ведь нескоро увидимся.
— Иди ко мне, дорогой, — произнесла Джулия, а после обняла сына. Джейсон прочувствовал этот момент каждой клеточкой своего тела. Он хотел остановить время, но похоже, что даже в виртуальном мире оно идёт своим чередом. Скоро Джулия отстранилась. — Ладно, тебе пора ехать, — сказала мать с радостной улыбкой на лице, тщательно скрывая грусть от прощания.
Джейсон ничего не успел ответить, как всё стремительно растворилось. Он вернулся в настоящий мир. А ведь парень даже забыл о присутствии Розы, но сейчас она напомнила о себе:
— Прости, произошёл какой-то сбой и всё рассыпалось.
— Ничего. В любом случае, спасибо, — он заметил, что Роза изменилась в лице. — Ты в порядке? — неуверенно спросил Джейсон, прекрасно помня, кем является эта девушка.
- Предыдущая
- 91/274
- Следующая