Выбери любимый жанр

К чёрту ваши отборы! (СИ) - Май Татьяна - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

-        Кер Умертвий из Последнего Погоста!

-        Делла Валенсия, вот и встретились, - говорит, будто костьми щелкает. Или это у него суставы гремят? У Кузнецова вон всегда перед дождем болеть да хрустеть начинали.

-        А ты кто такой будешь? - спрашиваю, а сама руку из его тощих пальчишек выдираю.

-        Некромант я, делла. Могу мертвыми повелевать.

-        Мертвыми, говоришь? Передай тогда Петровне, что она потаскуха, потому что я знаю, как она перед Кузнецовым задом своим тощим вертела в семьдесят пятом, пока я в роддоме была! Он мне только на ее похоронах рассказать сподобился!

А он смотрит с улыбочкой и подарок протягивает - шкатулку прозрачную. А там косточки белеют, а поверх черепушка скалится.

-        Сама, - говорит, - ей скажи.

Я хохочу, а коротышка уж шестого претендента вызывает.

-        Кер По-Трах-Ун, демон-инкуб из Клубничных Земель!

Имя какое-то странное, напоминает что-то знакомое, но давно забытое. Однако претендент вежливый - из дыма возник (почему-то голый по пояс, хорошо хоть сверху только), комплиментами осыпал, руку чуть не до локтя облизал, а потом и ящик продолговатый протянул.

-        И что там?

-        Чтоб ночами долгими обо мне думала, - подмигивает и зубы скалит. Открываю - а там выструганный из дерева хрен на подкладке красного бархата. Глаза на Трахуна этого поднимаю, а он все скалится: - В натуральную величину, делла, своим настоящим клянусь!

Зубы белые так и скалит, да фрейлинам подмигивать успевает. Вот кобель.

Коротышка уж следующего зовет.

-        Кер Дир-Ректор. он же ректор ЧМО!

-        Чмо? Вы кого мне в женихи предлагаете? - возмущаюсь.

-        Чаро-Магическая Организация, - шепчет мне на ухо фрейлина.

-        А-а-а!

-        И что у тебя за сила, Кер Прозектор?

-        Дир-Ректор, - снова шепчет фрейлина.

-        Пока не знаю, - пожимает плечиками глава ЧМО и очки круглые поправляет, - у меня у самого отбор скоро. Вот чьей студентки силушку заберу, там и видно будет.

-        А здесь-то что забыл тогда? - спрашиваю.

-        Так какой же отбор без ректора ЧМО? - снова плечиками жмет и подарок мне протягивает - книгу потрепанную. Я семнадцатую страницу открываю, а там штамп библиотеки академической.

- Эх ты, ректор ЧМО!

Кончились претенденты, а я только-только во вкус вошла.

- Делла Валенсия благодарит всех участников за щедрые дары, но прямо сейчас должна выбрать того, кто отправится домой! - орет коротышка. Он явно в курсе, что делать нужно.

- Что, прямо сейчас? А как же на свидание сходить? Розу-то дарить не надо разве?

- Поцелуй на прощание подарите, делла, - снова шепчет фрейлина.

- Пусть жмот уходит со своей бутылкой слюнявой, - говорю я, - вот только целовать я его отказываюсь!

- Никак нельзя, политический скандал будет! - шепчет фрейлина. - А мы и отбор затевали, чтобы союзников найти.

- Ладно, говорю, только побыстрее пусть.

Серпентяй недоволен, но за поцелуем идет охотно. Язык свой в рот мне засовывает и как давай гланды облизывать, я аж закашлялась. А он улыбается.

- Пожалеешь, - говорит, - что меня не выбрала. Я этим языком еще не такое умею.

- Сказки ты им рассказывать хорошо умеешь, это я вижу, - говорю я, а коротышка уж оставшихся женихов на обед приглашает.

В окружении хихикающих дур-фрейлин перехожу в столовую. А там повсюду хрусталь да посуда золотая. Приборы серебряные так и сверкают. Я сразу свой сервиз ГДР-овский вспоминаю, который большую часть жизни так в серванте за стеклом и продержала.

Расселись мы за столом длинным, узорчатой скатертью покрытым, а слуги тут же давай суетиться да блюда подавать. Думаю, сейчас попробую, как на том свете кормят, уж, наверное, куда как лучше, чем в заводской столовой, в которой я тридцать лет как проклятая от звонка до звонка отпахала, да ничего, кроме живота огромного, не нажила.

- Делла, - шепчет одна из фрейлин, - женихам скажите слово приятное.

- Ну, - говорю, - женихи, вздрогнем!

А они меня и не слушают вовсе. Гаф опять башку патлатую чешет, Драгонь ноздри сидит раздувает и взгляды властные по сторонам бросает, Дракуль морщится и отбивную с кровью требует, Умертвий из супа кости куриные достал и танцевать на столе заставил, По-Трах-Ун расстояние от локтя до кисти Дир-Ректору хвастливо показывает, а тот стыдливо очочки поправляет.

Я только ложку с супом ко рту поднесла, чтобы яства диковинные попробовать, а тут Гаф с Дракулем как заорут. Точнее, заорал-то Дракуль, а Гаф просто завыл. Оказывается, приборы им серебряные не угодили. А кто знал, что для вампиров да оборотней серебро все равно что для нас крапива? Вот они и разобиделись, да так, что хотят с обеда уйти.

- Делла, пригласи на танец их, нельзя женихов обижать, - снова фрейлина подсказывает.

- Танцы, это можно, - говорю. - Танцы я люблю. В клубе, помню, первая по танцам была.

Невидимый глазу оркестр и музыку тотчас организовал. Я к Дракулю подхожу, да за руку холодную тяну его танцевать. Прижимает он меня к телу своему ледяному, да на ухо шепчет:

- Пахнешь ты хорошо, делла. Вторая отрицательная? Моя любимая, - и губами противненько так причмокивает.

Ну, думаю, следующим точно ты вылетишь. Мне жених, который мою кровушку будет пить, на хрен не уперся. Мне и Кузнецова на две жизни вперед хватило.

Хорошо, танец быстро закончился. Ко мне уж Гаф Вульф спешит, лапищей за талию притягивает (другой в башке чешет) и давай на месте топтаться. Раз по ноге прошелся, второй. Я губу закусила, терплю. А ну как обидится, если скажешь? Ладно, и эта пытка позади.

Тут опять коротышка нарисовался.

- Делла, - говорит, - устала, в опочивальню отправляется. Вечером ждет всех керов на второе испытание.

Фрейлины тут как тут, подняться помогают, да в покои меня ведут, где ванна душистая да платье свежее приготовлено.

- Ну как, делла, женихи-то вам? - спрашивают фрейлины, из платья меня высвобождая.

- Женихи как женихи. Но вот с поцелуями этими чушь полная. Кто вообще такое выдумал?

- Так вы сами, - отвечает девчушка, которая мне подсказывала, - намедни правила писарю диктовали. Сказали, вдруг я его выгоню, а он целуется хорошо. А так можно будет и обратно вернуть.

- Разумно, - говорю, а сама голову чешу. Сильно чешется, зараза.

Вода в ванне душистая, да с лепестками цветов каких-то. Мы как-то с Кузнецовым в санатории отдыхали, хотели себе романтический вечер с лепестками в чугунной ванне устроить, так из цветов только одуванчики нашли, перепачкались все, пока их собирали, потом все мыло хозяйственное извели, отмыться пытаясь. А здесь - красота. Ручки у фрейлин легкие: одна спину натирает, вторая голову моет, третья...

- Делла, блохи у вас! - верещит. - Или вши, не разберу.

- Чего-о-о? Это кто ж из вас, засранок, вшей на меня накидал?

- Не мы это, а жених ваш. который шубу подарил, - чуть не плачет фрейлина.

- А-а-а, тот, который чесался-то все? Паразит этакий! Надо его пораньше выкинуть, а то неизвестно, какие у него еще сюрпризы есть. Вычесывай, - фрейлине говорю, - делать нечего. А в награду шубу лисью можешь себе забрать.

***

Сладок послеобеденный сон. Чувствую только, как в спину что-то упирается. Опять Кузнецов колени свои костлявые по кровати раскидал. Оборачиваюсь, а там По-Трах-Ун голый, теперь уже полностью, лежит и упирается в спину мою совсем не коленями.

Я удивленно так на него смотрю, а он знай зубы белые показывает, да сладенько так шепчет:

-  Ублажу, делла, тебя по первому разряду. Лучше дохляка этого Дракуля, да лучше очкарика из ЧМО.

-  Уйди, постылый, - говорю, - или я тебе твой подарок сейчас засуну сам знаешь куда. - Подумав немного, добавляю: - Вместе с коробкой.

-  Ай, делла, ай, затейница! - восхищенно языком прищелкивает, но в клубах дыма исчезает. Правильно, кому ж захочется со здоровенной штуковиной в заду разгуливать?

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело