Выбери любимый жанр

Мама из другого мира. Дела семейные и не только (СИ) - Рыжая Ехидна - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

– И соколиной жизни дело

Уничтожит.

Спасение придет по божьей воле,

Призвавшей помощь из миров далеких.

Душа, сверкая, праведностью Света,

Творенье Сокола из праха восстановит,

Чью славу возродит и приумножит.

На кабинет опустила вязкая тишина. Было ясно, что король уже давным-давно понял, кто я такая и для чего сюда отправлена, то для меня и секретаря его Величества информации для размышлений было с избытком.

– Что это значит? – осторожно интересуюсь, не зная, к кому точно обращаться. – Это какое-то предсказание?

– Да, – подтвердила королева Ирина. – Это Одно из двенадцати предсказаний великой Пинары Салтейской. А если быть точнее, то десятое.

– Это плохо? – Надо бы разузнать о предсказательнице и о Салтейском царстве.

– Это как посмотреть, – король Рольф наконец-то обратил на меня свой взор. В его глазах читалась вселенская усталость и какая-то обреченность, что пробуждала не самые лучшие предположения. – Но для вас ничего не меняется. Живите как жили, выполняйте свою миссию. Как вы поняли, вам суждено исправить ошибки моего отца и возродить дело графа Оберона. А это не так-то легко. Вы можете идти, леди Риштар. Увидимся вечером на совете.  

То есть, как могу идти? И все?

– А как же обвинения? – голос от растерянности дал петуха, поэтому пришлось повторить вопрос.  

– Обвинения… – мужчина легонько постукивает ладонью по столешнице. – Я бы предпочел удовлетворить просьбу барона и исключить вас из рода Риштар, при условии, что он откажется от обвинения и не станет больше интересоваться вашей жизнью. Мне не по душе подобный компромисс, но это самое малозатратное разрешение вашего конфликта. Барон не прав, иди наперекор богам – недальновидно, но это его решение и его право. Но вы, как и он, имеете полное право требовать привилегий, полагающиеся истинной Эмилии фон Риштар. Прежде чем сделать выбор, подумайте, а нужно ли вам это противостояние?

– Совсем не нужно, – согласится с решением короля было очень легко. Я ведь знала, что так будет. Даже не сомневалась в исходе. – У меня есть дар, Ваше Величество – этого вполне достаточно.

– Вот так легко соглашаетесь? – секретарь смотрит на меня скептически, словно не верит, что я готова без борьбы отдать титул.

– Его Величество прав, – на душе стало спокойно и легко. – Если я не откажусь от титула сейчас, то придется ежеминутно оборачиваться за спину, ожидая подвоха с любой стороны. Они будут ставить палки в колеса, а это мне сейчас совсем ненужно. Я должна сосредоточиться на своей работе, а не на борьбе за титул и сомнительные родственные связи. Титул, конечно, облегчает решение некоторых проблем, но и требует много сил на соблюдение статусных условностей, а опыт моей прежней жизни меня к этому не готовил, мне времени жалко.

***

За необычной посетительницей закрылась дверь. Следом намеревался улизнуть и секретарь, которому не терпелось изучить финансовый отчет, предоставленный новой управляющей, но он был остановлен приказом:

– Корлис, друг мой, а отправляй-ка прямо сейчас в Яблоневку проверку, – мужчины, что были давними друзьями как-то хитро переглянулись, словно два сорванца, что замышляли какую-то пакость. – Только тихо. Перед советом отчет должен быть у меня на столе.

– Конечно. А как себя вел наш солнечный янтарь? Мне с моего места не было видно.

– Ни одна искорка не погасла! Я следил внимательно, – король явно выказывал удовлетворение.

– Ого! Ни разу не солгала? – Секретарь воспрял духом. Наконец-то грядет что-то интересное! Вечер обещает быть веселым. Вот и сравним данные управляющей и проверяющих. – Включу в проверку менталиста, чтобы ускорить процесс.

Король удовлетворительно кивнул. Друг, что служил ему много лет, ещё ни разу не подводил. Вот и сейчас Рольф поручил Корлису задание, со спокойной душой переключаясь на супругу, которая была раздавлена новостями.

– Я ведь по последнего надеялась, что это ошибка, – прошептала женщина, стоило секретарю закрыть за собой дверь.

Молодая королева покачала головой, стараясь незаметно смахнуть слезинку со щеки, только маневр не удался. Король, чье лицо было грозным и пугающим для всех, кроме влюбленной супруги, ловко перехватил женскую руку и перетащил женщину к себе на колени, сцеловывая с ее глаз соленые слезы.

– Бедная Эмилия, я так перед ней виновата!

– Не вини себя, Ирида, – утешающе произносит король. У него сердце ныло каждый раз, когда его женщине было плохо. – Нас ведут сами боги, если они посчитали, что маленькой птичке суждено стать частью пророчества, то ты не могла ничего изменить.

– Да, ты прав, – горько усмехается королева, прижимаясь к груди любимого. – Интересно, где она сейчас?

– Полагаю, на месте Елизаветы. Что тебе мешает узнать подробности о прошлой жизни этой женщины?

– Думаешь? Как-то это…

– А ты не тайком. Зачем скрываться? Можно ведь просто поболтать со сверстницей. Вдруг заодно что-то выяснишь об одиннадцатом пророчестве. Они ведь как-то связаны между собой. Только как? Информации нет, но, возможно, избранная Арисом даст подсказку, где искать Словесника?

Глава 40

– Как все прошло?

Обеспокоенный Веррес ждал меня за дверьми кабинета, где проходила встреча с королем.

– Сложно сказать, но вроде бы все не так плохо, – пожимаю плечами и робко улыбаюсь, словно сама не верю в свою удачу. – Родители Эмилии мне свинью подложили, но…

– Мне уже известно, – дядюшка нахмурился. Положил мою ладонь к себе на локоть, другой подхватил саквояж и мы двинулись прочь. – Вернулся в покои, тебя нет, пошел искать и наткнулся на Парриса. Он и поведал, где ты находишься и почему. В красках.

Представляю, что они наговорили. Веррес поди себе места не находил.

– Какое же их ждет разочарование, – нервно хихикнула, представляя выражение лиц дорогих родственников. Решили меня подвести под смертную казнь, как же! А тут птичка-обломинго прилетела, к моему счастью. – Хотя своего они добились, из рода меня исключат.

– Ты уверена, что хочешь этого? – Веррес приостановился и поймал мой взгляд. – Ты же понимаешь, что титул в нашем мире играет большую роль.

– Мы уже говорили об этом, Веррес, – эта тема уже набила оскомину, если честно. У меня мозоль на языке скоро появится от того, как много и часто я обсуждала этот вопрос с близкими. – Кроме тебя и бабушки мне от этого рода больше ничего не нужно, правда. Счастье не в титуле, – губы непроизвольно растягиваются в улыбке. Веррес выглядит смущенным и одновременно довольным, так что решив закрыть этот вопрос, мы продолжили путь.

К огромной радости, очередной встречи с четой Риштар не случилось.  Я была слишком взвинчена и точно бы не сдержалась, а покрыла их трехэтажным матом и отправила в далекие дали. Мы спокойно вернулись в свои покои, обсудили разговор с королем, пообедали и разошлись по своим комнатам. После бессонной ночи и нервного утра тело требовало отдыха. Впереди совет и я не могу себе позволить упасть в грязь лицом, так что наплевав на картинную галерею и прочие потрясающие красоты дворца и его окрестностей, я просто-напросто завалилась спать, наказав Верресу разбудить меня в определённый час.

Казалось, я едва коснулась головой подушки и погрузилась в сон, как его беспардонно прервали.

– Лиза! Ну же, просыпайся! – Веррес буквально тряс меня как тряпичную куклу. – Давай, бегом собирайся!

– Что случилось? – недовольно пробурчала, так как чувствовала себя абсолютно разбитой. Только раздразнила организм.

– Ее Величество королева Ирида в наших покоях, вот что случилось, – несколько растерянно сообщает Веррес, словно и сам не верит в то, что говорит. – Не задерживайся. Я пока развлекаю гостью, но она хочет видеть тебя.

И выскользнул за дверь, оставляя меня переваривать информацию.

Сон слетел мгновенно.

45
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело