Выбери любимый жанр

Северный ветер (СИ) - Тарс Элиан - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

-Хм... вот как?- ди Нери даже и не пытался изобразить удивление. - И что же он ответил?

-Он не против. Но хотел бы перед этим лично встретиться с нашим  послом. Со специальным констеблем.

-Что ж, хорошо. Видимо господам де Йонгу и ван дер Веттелику все равно придётся возвращаться в Льорисау. Мы же с вами, Господин Одвасбер, займемся Магистратом.

***

Ян улыбнулся, оказавшись в ставшем уже родным месте. Взглянул на ярко-голубое небо, провел рукой по высоким колосьям и быстрым шагом отправился знакомым направлением. Вскоре он услышал ее мелодичный голос, а подойдя ближе, увидел, как она расчесывает прекрасные волосы, сидя на своем камешке у ручья.

Бард вновь улыбнулся. Некоторое время он стоял неподвижно, любуясь Розамундой. Она заметила его не сразу, лишь когда случайно повернув голову, встретилась с ним взглядом.

-Ян!- восторженно крикнула девушка и побежала к нему на встречу. Радостно повиснув у него на шее, она ткнулась носом в плечо барда. - Рада тебя видеть. А ты? Успел по мне соскучиться?

-Да,- тихо признался бард. - Хоть мы и виделись вчера, но...- он набрался смелости и продолжил фразу,- но каждая наша встреча для меня, словно глоток свежего воздуха...

-Ох, Ян, перестань,- она кокетливо хихикнула и повела юношу к ручью. - Что у тебя нового?- поинтересовалась она, усадив барда на один с собой камень. - Надеюсь, с монстрами больше не сражались?- взволнованно закончила она.

-Нет,- улыбнулся Ян. - Хвала, Всевышнему, нет.

-Ну и хорошо. А то если с тобой что-то случится...- она отвела взгляд. - Я не смогу прожить здесь в одиночестве...

-Не беспокойся, Рози,- поспешил успокоить ее юноша. - Я не оставлю тебя. Пока ты во мне нуждаешься, я всегда буду рядом.

-Обещаешь?- она хитро прищурилась.

-Обещаю,- кивнул бард.

-Ну смотри, не забудь,- улыбнулась девушка и положила голову ему на плечо.

Они сидели молча и глядели на быстрое течение ручья. Яну было хорошо просто сидеть с ней, позабыв обо всем на свете. Он чувствовал ее тепло, ее дыхание, хотел даже обнять, но, как обычно, смутился и не сделал этого.

-А как твой друг?- будто бы невзначай, спросила она. - Ты говорил, ему сильно досталось в бою с монстром?

-Ну я же рассказывал, что с ним все хорошо,- ответил бард. - Правда в тот момент... я очень сильно перепугался.

-Но ты спас его,- твердо произнесла девушка. - Молодец. Нужно защищать своих друзей, во что бы то ни стало! Я горжусь тобой.

-Спасибо,- покраснел Ян.

-Ну с ним ведь точно все хорошо? А с тобой?

-Прошу тебя, Рози, не переживай так,- попытался успокоить девушку бард. - Мы оба в порядке.

-Обещай, что в следующий раз будете осторожнее?

-Обещаю.

***

Вот уже второй день подряд очередная карета Флориса Одвасбера неслась на юг. Путники остановились только поздно ночью в захолустной деревушке, где, одарив старосту золотой монетой, и нашли ночлег. Однако стоило первым петухам завести свой ежедневный гимн, гости сорвались с места.

Молодой кучер зевал во весь рот, но правил уверенно. Суровый констебль постоянно выглядывал из окна, подгоняя:

-Быстрее, Джурд! Что мы плетемся, как пьяные мухи!

Мьель, раздраженно взглянув на Руда, зевнул и свернулся калачиком.

-Мы так загоним лошадей, Руд,- заметил Ян.

-Не загоним,- резко мотнул головой де Йонг,- восточно-ильзансские кони и не такое выдержат. Нам повезло, что господин Флорис может позволить не одну пару этих славных лошадок.

-Не говори так,- насупился бард. - Между прочим, из-за нас исчезла прошлая пара. Как и господин Томас...

-Ты опять?- удрученно вздохнул Руд. - Кончай хандрить. Этим делу не поможешь.

-Я знаю,- кивнул юноша. - Поэтому держусь.

-Вот и молодец,- хлопнул друга по плечу констебль. Он потянулся, размял шею и глубоко вздохнул. - Что-то эти частые поездки начинают надоедать. Мы, как муравьи, право слово, шныряем взад-вперед.

-Ты прав. Мне кажется, мы отдаляемся от нашего расследования. Эта поездка не приблизит нас к поиску Розамунды ван Мейер или убийц ее отца и Рози.

-Думаешь?- хмыкнул Руд. - Я не был бы так категоричен. Во-первых, и в главных, если сможем договориться с Хюльдом - спасем Эйкдам. А во вторых, у нас нет зацепок, ведущих к ассасину. Все что у нас осталось - чертов колдун, убивший их. Поймай мы его и допроси, стало бы больше ясности...

-Но мы не можем. Даже гроссмейстер Ордена Щитов не смог.

-Не можем. Однако...- он замолчал и лукаво улыбнулся.

-Что такое, Руд?- оживился Ян. - Ну же, прошу, не тяни!

-Эх,- вздохнул он. - Ладно. Я все ждал, когда тебе придет эта мысль в голову, но, видимо, не дождусь никогда. Гроссмейстер сразу подумал об этом, правда, в слух человек его положения не должен говорить такие вещи. Он и не сказал.

-О чем ты? Не понимаю...

-Все просто, как день. Что если колдуна нанял Хюльд для своей защиты?

Ян ошарашенно уставился на друга, кот, дернув ухом, приоткрыл глаз, взглянув сначала на констебля, затем на барда.

-Глупости,- мотнул головой Ян. - Мы знаем, что колдун, проиграв схватку с ассасинами, сбежал. Даже если он не особо исполнительный, мог бы вернуться и сразу напасть на них вместо того, чтобы поджидать ассасинов в городе.

-Ты слишком высокого мнения о колдунах,- покачал головой констебль. - Подумай сам, если он получил предоплату, то зачем лишний раз рисковать шкурой? Если его действительно нанял Хюльд - уважаемый человек, мэр и практически Консул, думаешь, колдун будет бояться за свою репутацию? Думаешь, Хюльд станет на каждом углу кричать: «Не связывайтесь с этим колдуном - он обманщик!»? Здесь та же ситуация, что и с ди Нери - это всего лишь домыслы. Ни мы, ни даже Орден не можем прижать Хюльда к стенке и допросить. Нужно чтобы колдун назвал имя своего заказчика.

-Это может быть совпадением,- заявил Ян. - Господин Кларенс - славный человек, у него такая прекрасная семья, и всего горожане его любят...

-Да что ж ты такой упертый!- всплеснул руками Руд. - Пожалуйста, вот тебе еще одна улика. Убитый колдуном мэр Штельбурна был основным противником Хюльда на ближайших выборах Консула. Может и не особо серьезным, но все же... Иногда лучше перестраховаться.

Ян ничего не ответил. Констебль залез в сумку и достал флягу с вином. Сделав большой глоток, посмотрел на друга. Тот все так же задумчиво молчал. Руд тяжело вздохнул и, потянувшись, прикрыл глаза.

***

Едва оказавшись в солнечном мире, Руд помчался знакомой дорогой. Он быстро дошел до небольшого холма, увидел девушку и начал осторожно спускаться вниз.

Она напевала какой-то мотивчик и, расчесывая волосы у ручья, пыталась разглядеть собственное отражение в чистой воде. Конечно же у нее ничего не получалась, и видела красавица только каменистое дно. Однако ни зеркала, ни других занятий у девушки не было, и она продолжала свои тщетные попытки.

Подобно хищнику, Руд тихо подкрался к ней. Она так и не заметила его присутствия.

-Бу!- тихо прошептал он ей на ушко, ткнув пальцами девушку под ребра.

Она взвизгнула, подпрыгнув на месте, молниеносно развернулась и ударила его в грудь расческой.

-Дурак!- обиженно пробурчала она.

-Да ладно ты, не злись,- улыбнулся Руд,- хотел сделать сюрприз.

-И сделал!- надула губки Розамунда, но, не удержавшись, улыбнулась. - Тебя давно не было.

-У меня не получается приходить каждый день,- погрустнел Руд, присаживаясь на камень.

Она взглянула на него, села рядом и одними губами прошептала:

-Жаль...

Он услышал.

-Мне тоже,- ответил Руд и нежно взял ее за руку.

***

Подъезжая к Льорисау, констебль и бард, из окна кареты, увидели небывалое скопление народа возле городских ворот. Огромный лагерь, разбитый у стен Кораллового города, был виден за несколько километров.

Чем ближе карета Флориса Одвасбера приближалась к воротам, тем отчетливее вырисовывалась картина. Повозки торговцев, заполонили все вокруг, а их обладатели спокойно сидели на траве, распивая вино за оживленными беседами. Всадники озабоченно успокаивали лошадей, а кучера пустых экипажей беспечно спали на козлах.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело