Выбери любимый жанр

Маг крови 3 (СИ) - Баковец Михаил - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Вот так-то тебе, сенешаль, получи в лоб намёком. Теперь думай про то, что любая оплошность от меня будет значить, что это не я такой тупой, а ты не сумел донести нужное. И свидетели подтвердят.

Судя по тому, как собеседник слегка поморщился, скрытый смысл моих слов до него дошёл.

- Не будем терять время. Приступим, - холодно произнёс он.

Я-то думал, что придётся заучивать нечто вроде присяги и комплекса танцевальных па из полусотни движений. В реальности же от меня требовалось в основном молчать, кланяться и поворачиваться. Всех слов – несколько коротких фраз. Уже через десять минут я без ошибок выполнял требуемое.

- Пожалуй, вы готовы, - сухо подвёл итоги учёбы сенешаль. – Можете возвращаться к своим спутникам. Вас проводят к ним прямо сейчас. И мой совет: пока воздержитесь от обильного употребления вина.

Глашатай знакомым путём вернул меня в торжественную залу и без особых проблем проводил к Ане с ребятами. Мне бы с такой задачей – отыскать в многосотенной толпе нескольких человек – удалось бы справиться с куда большим трудом.

- Что от тебя хотели? – озвучила вопрос Анюта, который читался на лицах всех окружающих.

- Ничего особенного, этикет разучивал, - улыбнулся я.

Показалось или нет, но пара человек из новых знакомых лишь изобразили свой интерес и разочарование после слов. Словно они знали или догадывались о причине моего недолгого отсутствия. Или они специально приставлены ко мне, например, чтобы сглаживать острые моменты, которые могут возникнуть из-за нашего невежества и незнания местного этикета. Или они что-то знают о моих отношениях с королём и тихой сапой желают втереться в доверие, чтобы потом получить какие-либо дивиденды от нашего знакомства? Впрочем, была и третья версия: просто разыгралась моя паранойя, и я вижу то, чего нет на самом деле.

Впрочем, никто заострять внимание на моей отлучке не стал, и всё скоро вернулось на круги своя.

- Что не пьёшь? – спросил меня Маанс, барон из новых знакомых. – Это молодое тирское, оно лучше многих многолетних вин.

- У меня ещё старое не выпито, - я качнул кубком, показывая собеседнику, что сосуд на треть полон. – Хочу насладиться букетом, смаковать глотками. Как вкус забью, вот тогда и новое попробую.

- А-а, ну так-то тогда да, правильно, - глубокомысленно покивал тот и отстал.

И, наконец, я дождался церемонии награждения. Началась она уже в сумерках, когда многие гости оказались изрядно подшофе, кто-то исчез, кто-то устал стоять и с удобством устроился на диванчиках и кушетках с резными спинками и ножками, что стояли вдоль стен за стеной растительности.

- Герцог Десткар приглашается Его Величеством! – впервые за несколько последних часов вновь раздался зычный голос церемониймейстера. От дверей он переместился к тронам королевской четы.

Толпа забурлила, из-за лиан шустро вылезли все те, кто отдыхал, появились и отсутствующие, про кого я, было, подумал, что им бал наскучил, и они ушли с него. Скорее всего, гуляли в парке, который хорошо виден в окна.

Мой хороший знакомый и партнёр по совместительству неторопливо поднялся по ступеням на пьедестал к королю и опустился на одной колено перед королевским троном.

- За верное служение королю и королевству герцог Десткар награждается орденом Первого Ордена! – сообщил за весь зал церемониймейстер. Сразу после этих слов король встал с трона и сделал шаг вперёд, нависнув над герцогом. Рядом появился паж с небольшой подушкой из ткани, вроде золотой парчи с кисточками на углах, на которой лежала лента с каким-то украшением. С моего места таких подробностей не было видно, так что, звезда там или ещё какая непонятная блямба – я не знал.

Король повесил орден на герцога, что-то тому сказал и вернулся на свой трон. Десткар после этого поднялся с колена, поклонился и, пятясь, спустился назад в залу ко всем.

- Вам стоит подойти поближе, ваша милость.

От неожиданности, засмотревшись на действо, я вздрогнул, когда услышал чужой голос над ухом. Обернувшись, я увидел всё того же глашатая, который недавно водил меняна урок этикета и назад.

- Следуйте за мной, - продолжил он и шагнул вперёд.

В сопровождении королевского посланца я прошёл сквозь толпу знати, как горячий нож сквозь брусок мягкого сливочного масла. На нас оглядывались, осматривали меня с головы до ног. Многие морщились, у многих на лицах застывало выражение задумчивости. За время, пока мы прошли несколько десятков метров, к королю поднялся ещё один герцог (к слову, из нашей же компании по распределению эльфийского жемчуга). Он, как и Десткар получил такой же орден. На этот раз я его рассмотрел, орден. Выглядел он как миниатюрный рыцарский глухой шлем с острым забралом, усыпанный драгоценными камнями.

Следующими награждёнными стали несколько маркизов, один опять же, из моих компаньонов. Он получил регалии герцога и дополнительные наделы к своему феоду. Второй маркиз, мне незнакомый, был облагодетельствован монархом даром в виде новых земель. Третий – аналогично. За ними пошли графы и виконты, которые получали небольшие подарки, которые больше значили в плане благоволения монарха, чем как ценная вещь.

Вскоре дошла и до меня очередь.

- Виконт Тэрский! – прокричал церемониймейстер. Кто-то мягко подтолкнул меня в спину, помогая справиться с внезапно возникшим волнением, которое едва не перешло в заторможенность.

- За заслуги перед королём и королевством, за уничтожение нескольких орд гоблинов из Пустого королевства, за спасение достойных людей от смерти виконт удостаивается титула графа! – зачитал мои свершения церемониймейстер, когда я встал на одно колено перед королевским троном и склонил голову. Краем глаза я увидел, как подошёл к королю паж с подушечкой, на которой лежали мои новые регалии. Через несколько секунд на моей голове оказалась корона, на груди повисла графская цепь вместе со старой цепью виконта.

Я сам не ожидал от себя того, что так сильно проникнусь ситуацией. От волнения я едва не перепутал порядок фраз и движений. Хорошо, что сенешаль заставил меня с десяток раз всё повторить. Нужные фразы срывались с моего языка и тут же забывались. И когда я вернулся обратно в толпу, то даже толком ничего не запомнил. А ведь мнил себя толстокожим. Оказалось, по воздействию на психику вот такое близкое знакомство с правителем куда как сильнее, чем даже смертельная стычка. Возможно, это из-за того, что впервые оказался удостоен столь пристального личного внимания правителя при значительном стечении народа да ещё во время такого события, как королевский бал.

Окончательно пришёл в себя только через несколько минут. За это время ценным оружием был награждён ещё один виконт и вызван к трону следующий.

- Ваше сиятельство, отойдём в сторонку, - слегка ухмыльнулся Маанс и когда мы вышли из самой толчеи и оказались рядом со столиком-колонной, где стояла бутылка с вином, поинтересовался. – Сейчас-то выпьешь? Или не пристало графу водиться с каким-то мелким бароном?

- Ерунду не говори, - вернул я ему усмешку, потом посмотрел на своих друзей с женой и растормошил их. – Эй, вы чего такие сонные? Встряхнитесь и осушите кубки до дна во славу вашего господина графа Тэрского!

Вышло несколько пафосно. Но именно это и привело товарищей в чувство. А то они выглядели не хуже меня несколько минут назад, будто пыльным мешком пришибленные. Хотя и знали мои спутники, что на балу меня ждёт крупная награда, но простенькая церемония, зато с участием короля, подарила им слишком много эмоций и впечатлений, чтобы выбить из привычной колеи.

Бутылка быстро закончилась, потом втора, третья. Компания пополнилась новыми лицами, причем, некоторых я запомнил ранее. И запомнил, как они смотрели на меня с равнодушием, безо всякого интереса.

- Ты оказался в партии короля, а это очень важно для многих придворных лизоблюдов, - шепнул мне Маанс. – Отсюда и такой интерес к тебе. Будь осторожен, Виктор, от таких людей можно получить гору гадостей.

Вскоре часть лишних от нас отделилась, а наша веселящаяся группа оказалась в парке, где было светло от магических светильников, взлетающих то и дело фейерверков, огромных бенгальских (назвал их так за похожую работу) огней, которые брызгали искрами, как небольшие фонтаны.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело