Выбери любимый жанр

Милосердие (СИ) - "kakas" - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

И даже если ход мыслей Карла имел свою логику, то чувства подростка были не столь спокойны. Он все равно злился, правда, ему сложно было понять, на что конкретно. Скорее всего, на все и сразу: на папу и его молчание, на мать, на Нигана и даже на самого себя.

Он молча вскочил из-за стола. Неожиданно Ниган преградил ему путь своими ногами и мальчик чуть не упал.

— Пошел ты! — злобно огрызнулся парень, прожигая терапевта взглядом. Его черты лица заострились, а полные губы сжались в одну ровную линию.

— Так, а ну сядь, — голос Нигана стал жестким; ему было сложно не повиноваться, однако упрямый подросток лишь скрестил руки на груди. Он смотрел на доктора исподлобья, но не уходил. — Твой отец еще не договорил.

Док откинулся на спинку стула. Углы его губ опустились, а пальцы отстучали короткий ритм по столешнице. Это все не предвещало ничего хорошего — мысль пронеслась в головах всех присутствующих, однако никого из них не остановила.

— Тихо, — Граймс старший уверенно ударил ладонью по столу — Карл вздрогнул, а врач зычно прокашлялся. Мужчина поднялся и накрыл ладонями плечи сына. Как обычно, он присел перед ним на корточки и посмотрел снизу вверх. Рик всегда так делал: ему хотелось, чтобы Карл ощущал себя равным ему и воспринимал каждое сказанное слово. — Тебе стоит дать мне шанс. И Нигану в том числе. Мы решили начать наши отношения прошлым вечером и одним из условий их существования выступает твое согласие. Так что подумай еще раз, доешь завтрак и я отвезу тебя в школу, если хочешь.

— Ладно, — Карл чувствовал себя смущенным и все еще злым. Он раздраженно сел обратно за стол и бросил пристальный взгляд на терапевта. Отцу он готов простить что угодно, но как относиться к этому человеку, сидящим тут как у себя дома?

— Ебаная срань, я уж подумал, что ты меня пырнешь ножом для масла, — Ниган мгновенно расслабился и расплылся в улыбке. Карл на нее не ответил.

— Следи за языком.

— Хорошо, большой папа Рик, больше не буду.

Ниган поднял обе руки в примирительном жесте и насмешливо прищурился. Лейтенант мягко толкнул его ладонью, отчего док забавно качнул головой. Подросток украдкой рассматривал мужчин: они вели себя естественно и непринужденно. Отец никогда не был таким с мамой и дело, видимо, не только в его предпочтениях.

Обстановка разрядилась — Карл больше не чувствовал себя загнанным. Они закончили завтракать: Ниган застыл с сигаретой, а отец сгружал посуду в раковину. Не зная, куда себя деть, подросток засобирался в школу. Он хотел побыть наедине со своими мыслями и поэтому решил ехать на велосипеде. Ему не давал покоя только один вопрос и он, не сдержавшись, задал его перед самым выходом:

— Ниган будет тут, когда я вернусь?

— Тебе уже не терпится завтракать со мной каждое чертово утро?

— Все будет, как ты скажешь, Карл, — Рик мягко улыбнулся и взъерошил его волосы.

— А дядю Нигана вообще никто спрашивать не собирается? — оба Граймса обернулись на него одновременно. Терапевт закатил глаза. — Господи ебучий боже, я все понял.

— Ладно, я пошел, — Карл вздохнул и закинул на плечо рюкзак. — Пока, пап.

Дверь хлопнула и только когда парень выехал со двора, Рик позволил себе облегченный выдох. Все прошло относительно нормально и мужчина понадеялся, что рано или поздно сын хотя бы смирится с этой ситуацией. Граймсу не хотелось, чтобы ребенок был несчастен из-за всего произошедшего, но что-то ему подсказывало — недосказанность ударила по Карлу сильнее, чем откровение об ориентации отца.

— Яблоко от яблони, — хмыкнул Ниган и сладко потянулся. — Он привыкнет, так что можешь расслабиться.

— Надеюсь, что так и будет.

— Мнение авторитетного психотерапевта тебя нихрена не впечатляет, верно? — мужчина улыбается, неторопливо шагая к застывшему в коридоре Рику. Он обнимает его сзади и пропускает ладонь под домашнюю футболку. Они сблизились быстро и спонтанно, как будто произошло то, что и должно было. Создавалось впечатление, что они оба этого ждали. — У меня из-за тебя стояк прямо с утра пораньше.

— Пора на работу, — Рик оборачивается и вталкивается рукой под резинку чужих штанов. На Нигане нет белья и отчего-то Граймс совсем не удивлен. Рик запрокинул голову и встретился с раздевающим его взглядом.

— Пора, да, — Ниган все так же похабно ухмыляется и подается к руке полицейского. Тот оглаживает налившийся ствол по всей длине и сжимает его в кулак у головки. Мокрое пятно смазки отпечатывается на штанах, но Граймс продолжает. — Блядь, я как чертов молодожен.

Док запрокидывает голову и рассматривает Граймса сверху вниз. Обведя губы языком, терапевт притягивает его еще ближе и рука полицейского то и дело задевает его торс. Лейтенанту не нужно делать что-то особенное, чтобы Ниган смог возбудиться — Рик прекрасно справлялся с этой задачей, даже когда просто ел и спал. Кулак с влажными шлепками ходит все быстрее и быстрее, отчего Ниган напрягается, впившись пальцами в чужие бока. Ему понадобилось совсем немного — он спускает в чужую ладонь и шумно выдыхает.

— Я тебя подброшу, — Ниган смотрит, как мокрая ладонь прикасается к его животу и оставляет белесый след. — Собирайся, пока я не решил продолжить.

***

Здание полиции походит на муравейник: машины подъезжают и отъезжают, курсанты пробегают ровным строем. Совсем скоро начнется переподготовка, а потому здесь будет действительно шумно.

Рик первым выходит из машины и склоняется над окном водителя, закинув руку на крышу.

— Ждать на ужин?

— Я подумаю, — терапевт довольно скалится и надевает очки. — Наберу, если планы изменятся.

— Договорились.

Граймс кивает и торопливо идет к главному входу. Врач какое-то время рассматривает его спину и механически собирает разбросанные по салону папки с заметками. Когда он сам переступает порог участка, в него врезается Уолш. Лицо детектива все еще опухшее; крупные черты лица расплылись, напоминая переваренный пельмень.

— Срань господня, тяжко тебе пришлось, парень! — качнувшись с широкой улыбкой, мужчина легко задевает полицейского плечом. Тот не реагирует и просто внимательно смотрит вслед врачу. Ниган чувствует этот взгляд и обводит языком кромку зубов.

========== Глава XI ==========

Комментарий к Глава XI

Ухожу в отпуск на праздники, так что не теряйте

Как только нагуляюсь, сразу напишу новую главу, тем более, что пара заметок уже есть

Хорошего всем отпуска и Нового года!

Рик Граймс заслужил свое звание старшего лейтенанта. Он был далек от бумажной рутины, предпочитая ей боевой опыт. Его способность к дипломатическому общению, которая не проявлялась в обыденной жизни, раскрывалась в его карьере. И если бы кто-то попытался сказать навскидку, как мужчина получил свои погоны и полномочия, то вряд ли бы это были ответы «лизал зад» или «просто купил». Как опытный боец подразделения S.W.A.T., которое можно назвать своего рода элитой, он неоднократно выступал инструктором. И речь шла не только о молодых бойцах, но и об опытных служащих.

Перевороты, митинги, локальные войны и плановая переподготовка — все эти события касались S.W.A.T. Лучшие из подразделений выполняли роли инструкторов. Их могли сослать в другой штат, государство или в гущу военного конфликта. Страна и ее глава решали, кому и как оказывать поддержку на карте мировых игроков. Их могли послать подавлять мелкий бунт у здания парламента, а могли направить в далекий уголок Балкан или на Восток обучать местную полицию правильным методам воздействия на противника.

Рик Граймс совсем не романтизировал конфликты, какими бы они ни были: военными, гражданскими или даже семейными. Его дом — бессменная отдушина — единственное, что стоило беречь. Он редко рассказывал Карлу, что видел там, по ту сторону простой и понятной жизни. Иногда он привозил выцветшие фото с сослуживцами, боевые сувениры и просто гостинцы. Его сын знал, что когда папы нет дома несколько месяцев, то он отнюдь не на курорте. Они не разговаривали и не обсуждали его боевые заслуги: на войне слишком мало смешных ситуаций, а на многотысячных митингах нет времени рассматривать культурные памятники.

17

Вы читаете книгу


Милосердие (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело