Выбери любимый жанр

Повороты судьбы (СИ) - "Вайолесс" - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

— Нет, — как заклинание, повторила я, — это не правда.

— Пора уже посмотреть правде в глаза! — слегка встряхнул меня за плечи Артур, — Ты столько времени ненавидела лишь меня, но я хочу, чтобы ты знала правду, какой бы ужасной она не была!

— Эдди не мог так поступить, — упрямо твердила я, чем выводила мужчину из себя.

— Что ж, — не выдержал, наконец, он, — раз ты мне не веришь, давай спросим непосредственно у виновника торжества! — С сарказмом прорычал Артур, хватая меня за руку.

— Нет! — Я попыталась вырвать свою руку из хватки мужчины, но он держал крепко. — Я не поеду!

— Боишься правды?

Мне нечего было на это сказать, только если признать очевидное: да, я боялась. Я жила тем, что Эдди не такой, как его брат. Я жила любовью и заботой моего парня, который не принимал участия в тех ужасных для меня событиях. И теперь всего несколько слово перечеркнули мою жизнь. Перечеркнули всю любовь и заботу Эдди.

Хочу ли я окончательно уничтожить свою жизнь правдой? Нет. Не хочу.

— Хватит уже. Хватит бояться. Пора прекращать тебе жить в своем уютном выдуманном мирке! — Каждое его слово рвало меня на куски. Ко мне вновь возвращалось то, что я так упорно старалась забыть.

— А тебе не приходило в голову то, что этот самый «выдуманный мирок» спасал меня от суровой реальности, в которую ТЫ меня выдернул тогда? — Начала я распаляться. — Не приходило в голову, что я все это время пыталась вновь научиться жить и доверять?! Конечно, нет! Тебе же плевать на других людей! Плевать на их чувства! Попользовался и выбросил, как старый использованный презерватив! Ты просто оттрахал меня и бросил униженную и растоптанную… И тебе было плевать на мои чувства, на то, что со мной будет дальше! Ты…

И вновь мне не дают договорить: Артур прекращает мои крики настойчивым и всепоглощающим поцелуем, от которого перехватывает дыхание, и легкие горят огнем. Я задыхаюсь от нахлынувших чувств, помноженных на мое и до того шаткое психическое состояние. Но у меня все же хватает сил, чтобы оттолкнуть его и глотнуть спасительного воздуха от которого запершило в горле, а на глаза вновь навернулись еще не до конца высохшие слезы.

— Ненавижу! — Выпалила я в бессильной ярости.

— Охотно верю, — ровным голосом отозвался мужчина, словно секундой раньше не припадал жадным поцелуем к моим губам. Что это вообще за человек такой?!

— Как ты с этим вообще живешь? — Бурчу язвительно с долей презрения.

— Спокойно. — Пожимает он плечами, — жил. — Выдает неожиданно. — До тех пор пока мое прошлое не появилось на пороге родительского дома под ручку с моим братом.

Меня отчего-то передергивает, но я стойко выдерживаю на себе изучающий взгляд шоколадных глаз.

— А как ты вообще узнал, что это я? — Вопрос срывается с моих губ прежде, чем я могла о нем подумать.

Артур хмыкает и как-то странно улыбается: насмешливо и печально.

— Я видел страх в твоих глазах. Неуправляемый, необузданный и необъятный. Ты выглядела как запуганный зверек, которого загнали в клетку к дикому и плотоядному хищнику.

— Так все и было на самом деле, — шепчу я, переводя взгляд с лица мужчины на водную поверхность.

— Занятно. — Доносится смешок, — сначала, я не придал этому никакого значения,а потом вдруг до меня дошло. Я неожиданно для самого себя понял, почему ты от меня шарахаешься и смотришь, будто я монстр. Я вспомнил, что так на меня когда-то давно смотрела маленькая и беззащитная девушка…

— Вообще-то тогда я еще была девочкой! — Вновь срываюсь я.

— Но я этого не знал. — Проговаривает сквозь зубы Артур, — если уж быть до конца откровенными, то понял я это лишь тогда, когда уже вошел в тебя и почувствовал преграду и….

— Прекрати! — Вскрикнула я, перебивая его, и чувствуя, что сейчас сгорю от стыда. — Ты уничтожил меня! Ты забрал это — не спросив! Ты растоптал и сломал меня!

— Хватит уже говорить одно и то же! — Теперь он повышает голос, срываясь вновь.

— Но это правда! — Не уступаю я.

— Ах, значит, это правда? — Рычит мужчина, — а то, что Эдди тогда тоже касался тебя, ласкал, проникал в тебя… это моя наглая ложь?

— Да!

— Хорошо, тогда у него это и спросим. — С этими словами Артур хватает меня за талию и перекидывает через плечо. — А ты тяжеловата, маленькая, — делает он колкое замечание с долей сарказма.

— Отпусти меня, идиот! Я с тобой никуда не поеду! — Кричу я, ударяя его кулаками по спине и пытаясь вырваться , но все тщетно. — Ненавижу!

— Повторяешься, маленькая, — насмешливо отвечают мне в область поясницы.

***

Дотащив брыкающуюся и кричащую меня до своего байка, Артур, наконец, соизволил опустить меня на землю.

— А теперь не верещи, и слушай сюда, маленькая, — прервал он мой рвущийся наружу поток негодований, не грубо, но требовательно. — У меня есть для тебя предложение: мы сейчас едем к моему брату, слышим его признание из первых уст, а потом я просто исчезаю из твоей жизни. Тебя это устроит?

Я закусила губу, с неприкрытой яростью буравя мужчину.

— И почему ты так хочешь, чтобы я узнала… — Я запнулась, — это от Эдди?

— Потому что ты должна знать правду.

— А мне кажется, что тебе просто надоело, что все ненавидят только тебя. — Прищурившись, проговорила я. — Ведь так?

— Если бы это было так, тогда бы я всех, кто меня ненавидит, натравливал на своего отца. — Губы Артура растянулись в саркастичной усмешке.

— Ну почему? — обреченно вздохнула я, — почему ты хочешь причинить мне как можно больше боли? Почему ты просто не оставишь меня в покое? Я не хочу. Слышишь? Не хочу больше страдать! Неужели тебе доставляет удовольствие смотреть на то, как страдают другие? — я снова начала расходиться, повышая уже порядком охрипший голос. — Тебе плевать на чувства других людей, лишь бы себя выгородить! Ты точно такой же, как и твой отец!

От последней моей фразы Артур дернулся, как от пощечины. Его глаза полыхнули яростным огнем, а желваки заходили ходуном. В какой-то момент я думала, что он меня ударит: слишком сильно были сжаты в кулаки его руки.

— Я не такой, как отец, — прошипел мужчина, всем своим видом выражая нарастающий гнев.

Кажется, я задела его за живое, но остановиться была уже не в силах.

— Ты просто не видишь очевидного. — Качаю я головой, стараясь сохранить холодность, когда внутри все дрожит от страха. Ведь я не знаю, каков этот человек в гневе, но сама же провоцирую его на это. — Или не хочешь видеть.

— Маленькая, лучше замолчи, — уже рычит сквозь плотно сжатые челюсти Арт.

— Что, правда глаза колит? — язвлю я, еще больше распаляя его.

И вот его кулак взмывает в воздух, а я закрываю глаза и вся сжимаюсь, готовясь к его удару. Но удара не следует. Вместо этого его рука неожиданно расслабляется и касается осторожно щеки. Я в изумлении распахиваю глаза.

— Ладно, твоя взяла, — тихо произносит Артур, проводя пальцами по моей щеке, заставляя затаить дыхание. — Давай, я отвезу тебя обратно.

С этими словами от отходит от меня и усаживается на свой байк, даже не глядя в мою сторону. Кажется, я добилась того, чего хотела — я сделала ему больно. Но что-то легче от этого не стало.

Я неуверенно усаживаюсь сзади и осторожно обхватываю его торс. Артур напряжен, даже слишком. Я буквально ощущаю его напряжение и гнев, который все еще не утих от моих слов.

Байк срывается с места, и я вновь закрываю глаза, прижимаясь ближе к спине мужчины. Спустя несколько минут мы снова на том месте, откуда Артур меня и забрал. Мы уже давно остановились, но я почему-то не спешу слазить. И более того: я продолжаю сидеть, прижавшись к Арту и не разжимая рук, слушая его дыхание.

— Тебе пора, — раздается его холодный голос.

Мне кажется, что он меня прогоняет, хотя так оно и есть на самом деле. Так почему же я не спешу уходить? Что же он делает со мной? Почему меня тянет словно магнитом к этому холодному, надменному, жестокому и бесчувственному человеку, который только и знает, что причинять мне боль?

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело