Выбери любимый жанр

Pain Makes People Change (ЛП) - "Deidei" - Страница 72


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

72

— Хорошо, давай ее мне, а сам иди в кровать, я покормлю малышку, — Гарри бережно забрал кроху их рук омеги.

Луи кивнул и отнес Лорен в кроватку, после чего забрался обратно в кровать, укрываясь одеялом с головой.

***

Незаметно пролетела неделя, Мейсон и Эйва отлично вели себя в детском саду и, в отличие от Элиаса, они были очень общительными и быстро подружились со всеми в группе.

Сегодня суббота и особенный день — день рождения тройняшек. Дети были так взволнованы и считали дни, поэтому неудивительно, что они проснулись очень рано до обычного подъема. Гарри застонал, когда услышал, как шесть маленьких ножек бегут по коридору, врываются в их спальню и прыгают на кровати, крича, что у них день рождения. Изловчившись, Луи поймал Эйву и прижал ее к себе.

— Который час?

Гарри посмотрел на часы — чуть больше шести часов утра. Он зевнул, а потом поздравил детей, зацеловав и обняв их. К счастью, ночью они с Луи украсили гостиную после того, как дети легли спать. И Луи, и Гарри знали, что эти трое не собирались возвращаться в постель, поэтому все впятером спустились вниз.

— Ух ты! — Элиас был первым, кто в восторге хлопнул в ладоши, когда увидел украшенную гостиную.

Гарри и Луи разбросали по всей комнате разноцветные гелиевые шарики, и три большие связки шариков украсили углы гостиной. Кроме того, стены украшали гирлянды, правда, на самом деле это больше походило на беспорядок, но дети очень сильно радовались и шарикам, и переливающимся гирляндам.

Родители купили каждому имениннику по два подарка.

Эйва и Мейсон поспешили к подаркам, а Элиас медленно пошел за ними, на ходу спрашивая родителей:

— Можно нам их открыть, да?

Гарри попросил всех сесть на пол, а потом показал два схожих подарка, только один был завернут в синюю бумагу, а другой в розовую. Но, судя по всему, дети догадались, что было внутри.

— Я знаю, что это такое! — взволнованно сказала Эйва.

— Тогда можешь открыть розовый подарок, а Мейсон синий.

Затем Гарри взял еще один подарок и вручил его Элиасу, который, похоже, получил другой подарок, нежели его брат и сестра, потому что у Элиаса уже был велосипед, а у Мейсона и Эйвы — нет.

— Велосипед, велосипед! — воскликнула Эйва, подпрыгивая около своего велосипеда, выполненного в стиле Минни Маус, которую девочка очень любила. Велосипед Мейсона оказался яркого красного цвета с некоторыми деталями-отсылками к Супермену, например, большой буквой С на передней панели.

Мейсон любил супергероев и утверждал, что они крутые.

Элиас развернул свой подарок — он получил большой набор зданий, рельс и поездов, которые необходимо было собрать в полноценный маленький город, что было небольшой проблемой для Элиаса, но родители верили в него. Затем пришло время следующих подарков. Эйве подарили три набора чемоданчиков Полли, которые часто показывали по телевизору. Луи не знал, какой именно выбрать, поэтому купил сразу три.

Элиасу подарили баскетбольную корзину на штанге с регулируемой высотой, чтобы он мог играть в баскетбол в любое время. Вторым подарком Мейсона оказались три фигурки супергероев: Капитан Америка, Железный Человек и Супермен.

Оставался еще один общий подарок, которым смогли бы пользоваться одновременно Мейсон, Элиас и Эйва. Гарри и Луи взяли детей за руки, отвели их в сад, и в тот момент, когда именинники увидели большой батут, то забегали вокруг него, весело прыгая и смеясь. Они были в таком восторге и, сразу же забравшись внутрь, начали прыгать на нем. Весь батут был окружен сеткой, за исключением маленького входа, и обеспечивал некую безопасность играющим внутри детям. Луи настоял именно на таком батуте, потому что не хотел, чтобы кто-то из детей покалечился.

Поскольку Мейсон и Эйва все еще находились на стадии привыкания к окружающим чужим людям, Луи и Гарри решили организовать маленький семейный праздник и пригласить только самых близких друзей и родственников, среди которых были: отец Луи с женой и детьми, семья Гарри и, конечно же, Найл, Зейн и Лиам. Празднование вышло уютным, теплым, искренним и безумно веселым. От гостей дети получили много подарков, такие как: игрушки, одежда и диски с детскими фильмами и мультиками.

Энн и Десмонд подарили Эйве большую куклу, девочка была вне себя от радости и официально представила куклу Пинки. Это что-то значит.

Мейсон увлеченно играл новыми фигурками супергероев, а Элиас уже успел попробовать баскетбольное кольцо, которое Гарри установил довольно низко. Но после первого попадания в кольцо, Гарри назвал сына следующим Майклом Джорданом и закрепил кольцо чуть повыше, так что теперь это был настоящий вызов для Элиаса.

Марк учил его вести мяч, а звонкий смех Элиаса свидетельствовал о том, насколько ему было весело. Мейсон показывал фигурки супергероев Энн — бабушка ему очень сильно нравилась с тех пор, как в последний раз присматривала за ним, Эйвой и Элиасом во время течки Луи.

А довольная Эйва просто играла со своей новой куклой, совсем не обращая внимания на кого-либо другого.

После удачного празднования гости разъехались по домам, и Луи наконец-то сел на диван и расслабился. Дети продолжали играть с новыми игрушками, поэтому не собирались в ближайшее время отправляться на боковую.

— Я слишком беременный для всего этого…

— У тебя только восьмая неделя, глупенький, — усмехнулся Гарри.

— Все равно я уже более толстый, чем во время беременности Джо и Ло, поэтому, похоже, что в моем животе больше двух малышей.

Гарри обнял Луи и нежно поцеловал его в щеку:

— И ты замечательно справляешься, вынашивая их.

— Спасибо, любимый.

— Я люблю тебя.

Солнечная улыбка озарила лицо слегка покрасневшего омеги. Не имеет значения, как долго они друг друга знают, или то, сколько раз он слышал три заветных слова. Каждый раз своими словами, нежностью и заботой Гарри дарил Луи множество тех же самых бабочек, которых он почувствовал при первой встрече в Canis Lupus.

========== Глава 35 ==========

— Тужься, Луи, тужься! — подбадривала его акушерка, заставляя напрячь все мышцы до предела, и, в конце концов, на свет появился первый малыш, который сразу громко заплакал, что в тот момент было музыкой для его ушей. Гарри внимательно следил за тем, что делали медсестры с их малышом, как его очистили и измерили основные параметры, и принесли к нему на руки. Первой оказалась прелестная девочка, здоровая и довольно крупная для такого срока. Луи родил на пять недель раньше положенной даты, но, видимо, дети были готовы.

Омега делал всё, на что только был способен, и после нескольких последовательных схваток Луи родил второго ребенка, которого также скоро вымыли и принесли ему на руки. Эта была еще одна красивая и крепкая девочка.

Томлинсон сделал минутную передышку, прежде чем снова начать тужиться, и спустя мгновение комната вновь заполнилась новым криком. На этот раз оказался мальчик, тоже здоровый и не менее прекрасный.

Вот и всё.

У них на руках теперь был второй набор тройняшек, давая им в общей сложности восемь детей. Они окончательно решили, что Луи на несколько лет возьмет контроль над рождаемостью. У них дома уже лежали купленные таблетки, которые помогут увеличить интервалы между течками и приостановят создание яйцеклеток. Кроме того, ему начнут делать уколы, так что даже если он забудет таблетку, то это не страшно.

Мальчика аккуратно положили на руки Луи, и, конечно, омега расплакался от счастья, приветствуя своего малыша поцелуями по всему личику и окутывая материнской любовью. Гарри сел рядом с ним и поцеловал его в лоб, одновременно хваля Луи за такой тяжелый проделанный труд. На самом деле они не знали пол будущих детей, им просто было известно, что у них будет трое. Томлинсон подумал, что было бы забавно держать это в секрете и для себя, так и решили.

Две девочки и мальчик.

Это означало, что теперь у них в доме было пять девочек и три мальчика, и, к счастью, Луи и Гарри тоже парни, так что они поравнялись. Пять к пяти. Но теперь, когда речь зашла об именах, они должны придумать их на месте. Конечно, они обсуждали ранее варианты, но не могли решить, потому что до сих пор не знали пола детей.

72

Вы читаете книгу


Pain Makes People Change (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело