Выбери любимый жанр

Неласковый отбор для Золушки - Волкова Лана - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

— Я найду на нее управу, поверьте мне, милая леди. Лучше скажите, могу ли сделать для вас что-нибудь, чтобы вам стало еще удобнее во дворце?

Не знаю, каких усилий мне стоило не уронить челюсть до пола. Что же на него нашло? Испугался ведьминой дочери и печати хейоса?

Что ж, Чередник, вот он, твой шанс. Не упусти.

Глядя Леону прямо в глаза, я прощебетала:

— Лорд Леон, если будет дозволено, я бы хотела посещать библиотеку. Мне всегда хотелось читать, а в таком большом дворце наверняка очень большая библиотека.

На миг с Леона слетела притворная любезность. В глазах промелькнуло ошарашенное непонимание. Он тут же овладел собой, но мне хватило, чтобы убедиться: лорд не знает о моем тайном визите.

— Библиотека наместников — непростое место, леди Рианна. Не каждому дается позволение посещать ее.

— Но вы ведь не откажете одной из невест, правда, лорд Леон?

Опять кокетливо стрельнула глазками. Он усмехнулся:

— Как вам отказать! Хорошо, я отдам приказ хранителю, что двери для вас открыты.

Вот так просто? И без подвохов? Ох, хочется верить, да не можется. Что-то Леон задумал, какую-то игру, которую мне ни в жизнь не раскусить из-за незнания этого мира.

Дальше — больше. Леону мало было шокировать меня любезностью и уступчивостью.

— Если у вас сейчас есть время, могу немедленно проводить вас в библиотеку и представить хранителю.

— Почему бы нет, лорд Леон! Ведь испытание вечером.

— Да, и вам не стоит о нем тревожиться. Прошу, дорогая леди Рианна.

Сердце колошматилось от страха, как у зайца. Что, боже мой, что он задумал? Это какая-то западня? Ждет, что я в чем-то выдам себя? Но в чем? В тех печатях хейоса? Или в самозванстве?

Внешне волнения не выдала. Вспомнила себя на сцене. В каком-нибудь самом пафосном ресторане города, где для посетителей-толстосумов ты — лабух, который по их капризу споет хоть «Мурку», хоть арию Дивы Плавылагуны из «Пятого элемента», хоть We Will Rock You из репертуара Queen. А ты при этом обольстительно улыбаешься и поешь все, что они изволили потребовать.

Обольстительно улыбнулась Леону, представляя его местечковым олигархом в нашей губернской столице. Ему бы пошла эта роль.

То ли улыбка сработала, то ли коварный интриган продолжал вести собственную партию в игре — предложил мне руку. Я замешкалась, прежде чем опереться на нее. Словно вдруг испугалась задрожать от прикосновения к Леону…

Господи, Юлька, что с тобой творится? Это просто мужик. Невероятно красивый и сексуальный, но притом тот еще стервец.

Я же видела, какой он. Слышала. Никогда, ни за какие коврижки я не пожелаю оказаться в центре внимания такого властного мачо, каким бы притягательным он ни был. Но мое тело, кажется, настроилось по-другому.

Едва я оперлась на руку, как снизу живота поднялась теплая волна. Как будто касание Леона зажгло невидимое пламя внутри меня.

Этого еще не хватало. Может, это какая-то магия? У господина отбора есть особые чары, которые вот так действуют на невест: отшибают мозг и бросают в жар? Или я плохо себя знаю — способна впадать в экстаз от тесного контакта вот с такими зловредными и двуличными притворщиками?

Кое-как взяла себя в руки, и мы вышли в коридор. По лицу Леона невозможно было сказать, раскусил ли он мое взбудораженное состояние. Пока мы шли, я почти обуздала жар и дрожь во всем теле. Здравый рассудок вновь вернулся ко мне.

Встречные придворные раболепно кланялись Леону и заискивающе улыбались мне, а взгляды при этом — холодные и оценивающие. Похоже, меня записали в фаворитки отбора.

Вот и раскрылась интрига лорда-наместника — он же хотел потроллить местную знать. Потому и любезничал со мной. Что-то теперь будет… Стоит ли ждать за совместными завтраками яда в чай, помимо ударной дозы в мозг и уши.

Я опять чуть не прокололась. Едва мы спустились на цокольный этаж, как я уверенно шагнула в направлении библиотеки. Это не ускользнуло от сапфирно-льдистого взгляда Леона.

— А вы хорошо освоились во дворце, леди Рианна. Уже знаете, где библиотека.

Сердце пропустило удар, но я быстро сориентировалась.

— Имела удовольствие, лорд Леон! Сайна сказала сегодня по пути в трапезную. Именно потому я и воодушевилась попросить у вас разрешения.

— Что ж, леди Рианна, звезды расположены к вам! Прошу.

Он толкнул двери и галантным жестом предложил войти. Я шагнула через порог, стараясь не прикусить губу от волнения. Что сейчас случится? Как работает магическая защита, которая пропускает лишь избранных и которая вчера почему-то пропустила меня?

ГЛАВА 14

Ничего не произошло. Лишь навстречу вышел седой дядечка и поздоровался хорошо знакомым по вчерашнему вечеру голосом. Леон сказал ему:

— Аллас, это леди Рианна Вальдер. Я дарую ей право посещать библиотеку и пользоваться любыми книгами, которыми она пожелает. Разумеется, кроме Запретного списка — как и предписано Магическим надзором его величества.

Магический надзор. Вот как, значит, называется местная инквизиция. Сердце сжалось вновь. Наверняка они и были теми, кто осудил на смерть мать Рианны и сестру Валлы. И кто запросто сделает то же со мной, если им покажется, что печати пробудились.

Не выдавая промелькнувшего страха, учтиво кивнула библиотекарю. Он поклонился в ответ.

— К вашим услугам, леди Рианна. Что-то желаете выбрать немедленно?

— Если можно, какие-нибудь полные источники о первой крови. По-настоящему полные, неупрощенные пересказы.

Постаралась сказать как можно небрежнее. Но Леон все равно вскинул бровь.

— Откуда такой интерес у прелестной леди? Зачем забивать голову такими сложными материями?

Ну конечно, и тут у властных лордов предрассудки относительно красивых девушек. Меньше знаний в прелестную головушку — проще замуж выйти.

— Я участница отбора, лорд Леон, — с улыбкой напомнила ему. Если вдруг забыл и уже готовит свадьбу со мной на потеху другим лордам. — Хочу лучше узнать, за что нас отобрали.

Он со вздохом покачал головой, выражая мужское пренебрежение женской тяги к знаниям. Такое удручающе одинаковое во всех мирах.

— Что ж, если это вас развлечет… Аллас, подбери книги для леди. И отправь носильщика, чтобы ей не пришлось надрываться самой. А я вынужден оставить вас, леди Рианна. Дела требуют моего присутствия.

Галантно поклонившись, он прошествовал вглубь библиотеки. Наверно, в тот кабинет, где вчера я подслушала его разговор с Валлой. Что это за место и что за дела там у Леона? Любопытно… И как ему удается быть настолько двуличным. Наглый хам в замке Вальдеров — и сама вежливость во дворце.

Библиотекарь удалился вслед за ним между рядами стеллажей и через несколько минут вернулся с парой толстых томов. Позвонил в колокольчик, висевший на стене. Тут же прибежал слуга, и Аллас указал ему на тяжелые книги:

— Проводи леди Вальдер в ее покои. Буду рад вновь помочь вам, леди!

Вот так. И никаких читательских формуляров, никаких предупреждений о штрафах за просроченный возврат.

Поблагодарив библиотекаря, я вышла вместе со слугой. В моих новых покоях он положил книги на стол и тихо исчез. Сайна посмотрела на книги в священном ужасе.

— Я же говорила, что невестам можно все! — ухмыльнулась я. — Можешь сейчас быть свободна, а я почитаю.

Сайна удалилась в свою комнату. Новые апартаменты состояли аж из четырех помещений — не чета предыдущему чулану! Два из них были громадными, что-то вроде гостиных. Непонятно, зачем их две — разве что для роскоши. Маленькая комнатка для прислуги — но больше той каморки, где Рианна жила в родительском замке. И наконец, уютная спаленка средних размеров. Средних для дворца наместника. Как пара комнат в какой-нибудь «сталинке» в моем городе.

Вся мебель позолочена и обита мягким, приятным на ощупь бархатом. А кровать размером с целую спаленку в «хрущевке». На нее-то я и завалилась с книжками, стянув сапожки.

Раскрыла книгу. Шрифт был крупнее, чем в наставлении для невест, но тяжелее для чтения. Страницы так и пестрели затейливыми буквицами, завитушками, вензелями. Смысл понимать оказалось еще сложнее. Но, осилив три десятка страниц, я все-таки кое-что усвоила.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело