Рапсодия минувших дней - Завойчинская Милена - Страница 11
- Предыдущая
- 11/66
- Следующая
— Знаешь… Хорошо. Правда хорошо. Я снова стал полноценным, что весьма странно ощущается, но радует. — Он усмехнулся и прошел в центр комнаты. — Ну а ты как? Хоть немного скучала по своему безумному дракону?
— Ты же сказал, что уже всё хорошо? — забеспокоилась я.
— Так! Стоп, малыш. Я неправильно повел разговор, — выставил он перед собой обе ладони и негромко рассмеялся, удивляя меня всё больше и больше. — Начнем сначала. Рэми, прости, что я так долго отсутствовал. Я страшно тосковал, по двадцать раз на дню порывался бросить всё и мчаться сюда, к тебе… Но я столько всего наворотил, пока ходил под проклятием, так всё усложнил и испортил… И сам погряз в этой паутине безумия, и тебе спутал все планы на собственную жизнь.
— Но я…
— Тихо! Так вот, мне надо было понять, что во мне истинные чувства к тебе, а что — дурман проклятия. И знаешь что, малыш?
Я с опаской покачала головой, узнавая и не узнавая этого мужчину. Он опять другой. Не такой, какой был во время наших скитаний. Не такой, какой жил со мной с момента моего нервного срыва и тяжелой болезни. Иной, и таким я его еще не видела.
— Я люблю тебя, леди Рэмина, графиня дас Рези, — внезапно развел Дарио руками и улыбнулся какой-то шальной, открытой улыбкой. — Я от тебя больше не завишу. Я могу без тебя жить, дышать и существовать, строить свои планы и отсутствовать столько, сколько нужно. Меня больше не ломает, я не схожу с ума (в буквальном смысле этих слов), если тебя нет рядом. Я здоров.
Озадаченно похлопав ресницами, я выслушала сие странное признание в чувствах. Не уверена, что именно так должно выглядеть объяснение в любви. У меня, конечно, нет опыта, но книги-то я читала. Да и дочери наших соседей-аристократов рассказывали о романтических свиданиях и своих кавалерах. А дракон, не подозревая о моих мыслях, продолжил:
— Но я тебя отчаянно люблю. И желаю всю свою оставшуюся вечность провести рядом с тобой. А еще хочу, чтобы ты родила мне детей. И стала моей женой.
— О… — только и нашлась я что сказать.
Хорошо, что Ирмы рядом нет и не нужно думать о том, что кто-то слышит наш личный разговор. Тень тренировалась во дворе, и как раз за ней-то я и наблюдала в окно, когда приехал Дарио. Она хотела последовать за ним, но я показала ей жестом, что не нужно.
— И хотя, как я тебе уже говорил, ни драконы, ни сидхе не женятся рано, хочу, чтобы ты знала — я жду.
— Чего? — совершенно растерялась я.
— Тебя. Пока ты подрастешь, повзрослеешь, разберешься в своей жизни, выучишься чему-то. То есть я не настаиваю, чтобы детей ты родила мне уже завтра.
Вот тут я не выдержала, и у меня вырвался несколько истерический смех.
— Дар, ты в своем уме? Какие дети? Мне семнадцать лет!
— Вот-вот. Сколько ты желаешь детей? Троих нам хватит? Но давай родим их лет через триста? Как ты на это смотришь? Хотя лучше бы первого, наследника, — через двести. Ты успеешь захотеть?
— Дарио, ты…
Я даже не знала, что сказать и как отреагировать. Ждала чего угодно, но только не такого разговора. Не признания в любви, не предложения руки и сердца и уж тем более не требования наследника.
— В принципе, мы можем пройти обряд единения и после рождения малышей. Если ты всё еще боишься этого. Я же помню, что ты говорила о своей матери и о том, что не собираешься выходить замуж. Но по большому счету можем обойтись и без ритуала. На деторождении брачные узы никак не сказываются, главное, что мы все равно будем с тобой вместе и всегда рядом. Ты станешь матерью моих детей. Я люблю тебя, и мои чувства не изменит тот факт, что официально мы не будем женаты, если ты не передумаешь. Но учти, я не перестану уговаривать тебя пройти обряд единения и стать моей полной парой.
Всё это дракон говорил совершенно серьезно, но при этом так, словно рассуждал не о возможной семейной жизни, а об обыденных планах на будущее. Мол, надо бы сделать то-то и то-то, и как бы это было удобнее организовать?
А я, ошеломленная его напором, не знала, плакать мне или смеяться. Мой дракон был абсолютно уверен в своих словах и чувствах, я видела по его глазам, что он искренен. Но как же он не понимает, что нельзя так?
— Дар, погоди! Дай мне…
— Ах да, Рэми. Ты как-то интересовалась, почему мое тело на тебя не реагировало. Помнишь, я сказал, что принял меры? — Подождав моего кивка, он продолжил: — Амулет. Это специальный амулет, подавляющий определенную физиологическую активность мужчины. Я был неадекватен, сходил с ума и совершенно не мог держать себя в руках, находясь возле тебя. Теперь-то я знаю, что это было из-за проклятия. Но, живя рядом с тобой, я просто боялся, что однажды сорвусь, потеряю контроль и остатки разума и… возьму тебя. А ты меня не простишь. Я и сейчас хочу обладать тобой целиком и полностью. Но уже в состоянии контролировать себя и осознавать свои действия, поэтому — вот.
Он вынул из кармана и протянул мне на раскрытой ладони колечко, которое раньше всё время носил на мизинце левой руки. Я отлично помнила его.
— И что мне с этим делать?
Я с опаской взяла тонкий ободок, хотя больше всего мне сейчас хотелось спрятать лицо в ладонях и то ли застонать, то ли истерично расхохотаться. Безумие какое-то!
— Храни у себя. Или выбрось. Или отдай кому-нибудь. Или прибереги на случай, если у меня опять начнет сносить голову рядом с тобой. Но надо, чтобы ты знала. Я люблю тебя, желаю обладать твоим телом, хочу провести с тобой всю свою вечность. Но я излечился и в состоянии себя контролировать. И мои действия теперь — это только мои действия.
А в следующую секунду он заключил меня в объятия и уткнулся носом в мои волосы.
— Я по-прежнему буду рядом и никому тебя не отдам. Никогда. Но потому, что люблю, а не зависим. И ты — моя женщина, хотя пока ты и не женщина. И ты всё равно мое сокровище, только твой дракон больше не такой чокнутый. Слышишь, Рэми?
— Слышу, — глухо ответила я ему в грудь.
Мои эмоции, устав поспевать за вываленными на меня известиями и признаниями, внезапно отключились. Похоже, решили затаиться и отреагировать потом. Зато мысли скакали как блохи. Я… не знала, как мне сейчас себя вести и что сказать. И что чувствовала, кроме шока, тоже не могла понять.
Но пока я мучительно пыталась прийти в себя, Дарио воспользовался паузой. Приподнял мое лицо и поцеловал. Впервые.
За все те долгие-долгие дни и ночи, которые мы провели рядом в постели, в ванной, просто в спальне, он не обнимал и не целовал меня как женщину.
Я столько раз видела целующиеся пары. Как моих родителей, которые не скрывали свою любовь друг к другу, так и среди прислуги и окружения. Позднее мне доводилось видеть не только поцелуи… И мне всегда казалось, что мой-то первый поцелуй станет чем-то незабываемым.
Пожалуй… он таким станет. Что скрывалось в душе Дарио, он мне только что озвучил. В моей… нет, бури не случилось. Как не пришли ни восторг, ни томность, ни что-либо иное, должное присутствовать в таких ситуациях.
Всё было гораздо хуже и драматичнее. Когда Дар оторвался от меня, я смаргивала слезы от видения, которое промелькнуло перед моим внутренним взором в эти секунды. А на губах остался привкус пепла…
— Рэми? Что?.. Я не… — растерялся от вида моих мокрых глаз дракон. — Я тебе настолько неприятен? Но мне казалось…
— Прости. Дело не в тебе.
Я поспешно отстранилась и отошла в сторону. Меня ощутимо потряхивало и от признания, и от поцелуя, и от увиденного.
Не хочу! Я не желаю так жить! Это невыносимо — знать грядущее, забыть, а потом видеть его вот так, урывками. От этого можно сойти с ума.
Не говоря ни слова, Дарио смотрел на меня, пытаясь понять, что со мной происходит. И я была признательна ему за это молчание, за то, что не выпытывает, а дает мне возможность успокоиться и самой принять решение — рассказывать или нет, что со мной происходит.
Я сделала несколько вдохов и выдохов, успокаиваясь. Сцепила руки в замок, чтобы не демонстрировать, насколько сильно они дрожат, и повернулась к дракону.
- Предыдущая
- 11/66
- Следующая