Зов пустоты (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 29
- Предыдущая
- 29/79
- Следующая
выглядело тоньше, аристократичнее. Но в глазах магистра я читала правду.
- Значит, нам придется поговорить, - хмуро сказал он. - Иди за мной, Полли.
И зашагал к башне. Я бросилась следом, мечтая, чтобы это оказалось сном. Просто сном, который был - и закончился, растаял с рассветом. Вот только мой собеседник был реален.
Слишком реален! И я не знала, как с этим быть.
Мы снова миновали знакомые коридоры, только в кабинет магистра подниматься не
стали. Вместо этого прошли в личные комнаты. Это сразу стало понятно, потому что после
серых и темных цветов здесь было куда светлее и даже уютнее. Пьер толкнул дверь в
гостиную.
- Присаживайся, - указал мне на большое кресло, а сам сел напротив. Я заметила, что
голос его снова стал прежним и принадлежал Пьеру, а не магистру. Что все это значит?
- Думаю, у тебя есть вопросы, - хмуро сказал мой недавний друг, неожиданно ставший
чужим человеком.
- Есть, - тихо ответила я.
- Так задай их.
- Как? - Это, наверное, был один из основных вопросов, которые следовало задать
Пьеру.
Тот задумчиво крутил в пальцах серебристую прядь волос.
- Что тебе ответить? Начну, наверное, с начала. Когда я услышал о смерти Таймуса, то
находился очень далеко. А когда вернулся в столицу, выяснилось, что убийца найден. Только
что-то не давало мне покоя, и я решил сам проверить, виновен ли Анри Вейран. Мне как-то не
верилось, что он смог справиться с таким опытным магом, как Таймус. Вот я и искал... Решил, что ты-то должна знать нечто полезное. Так мы и познакомились.
- А твое лицо... И зачем... зачем мы проникали в светлую башню?
Пьер пожал плечами.
- Тот облик, который ты видела, был дан мне от природы. Увы, он изменился после
тесного знакомства с пустотой. А башня... Мне нужно было проникнуть туда незамеченным.
Видишь ли, если бы кто-то прознал об официальном визите магистра пустоты, вокруг бы
крутились ненужные люди. Следы бы еще раз старательно затерли. В общем, множество
ненужного шума. Пройти тайно? Моя аура слишком примечательна, и надо было замаскировать
её под чью-то еще. Например, твою.
Меня использовали. Вот и все, что я чувствовала. Но больно было не оттого, что Пьер
оказался магистром пустоты, а оттого, что он лгал мне, а я считала его другом.
- А на суде? - спросила я, хотя уже догадывалась об ответе.
- Вместо магистра была моя тень. Я же хотел оправдать Анри методами закона. Увы, не
вышло. Обычно я не люблю прибегать к правосудию пустоты. Она, знаешь ли, дама
переменчивая и капризная. Но мне не оставили выбора и времени.
Я молчала. Что еще ему сказать? Позиция магистра была ясна, как день. Во мне
накопилось столько горя и разочарования, что сил удивляться не осталось.
- Злишься? - спросил Пьер.
- Нет, не злюсь.
И это была правда. Внутри царило опустошение, сродни тому, что испытываешь, когда
долго идешь к чему-то, а потом понимаешь, что ловила пальцами мираж. Вот и мой личный
мираж водой протекал сквозь пальцы.
- Я пойду, - поднялась с кресла.
- Постой, - Пьер догнал меня у двери. - Что ты будешь делать дальше?
- Последую твоему совету. Вернусь домой и забуду.
Конечно, я лгала, но пока что ответа, что делать дальше, не было. Нужно было вернуться
в квартиру Пьера, забрать Фила...
- Кстати, чуть не забыл. Раз уж нет необходимости дальше скрываться...
Серебряный взгляд будто проникал под кожу, и становилось холодно.
- Филиппа не ищи. Дома его нет.
- Что?
Он издевается надо мной? Точно издевается!
- Где Фил? - спросила, стараясь сохранять спокойствие.
- Ему нужно учиться контролировать магию, Полли. Ты ничем ему в этом не поможешь. А
я могу, так что его ждет обучение.
- Где?
- Какая разница? Главное, что Фил станет сильным магом. Да и пока что ему лучше
находиться подальше от чужих глаз. Не хочу, чтобы его постигла участь семьи.
Так, значит?
- Если тебе нужно остаться в той квартире, где мы жили, - продолжал Пьер, - оставайся.
Она принадлежит мне, но я там, как понимаешь, не обитаю.
- Я съеду, как только смогу, - ответила безразлично.
- Полли...
- Не надо, не говори ничего. Я благодарна, что ты пытался помочь Анри. Благодарна, что
его не казнили. Но надеюсь, что мы больше не увидимся. Прощай.
И пошла прочь. Слез больше не было. Горечи не было. Была пустота - та самая, всепроникающая и вездесущая. Я шла по пыльным душным улицам в квартиру, в которой
никто не ждет. И понимала, что есть всего две причины жить дальше. Первая - дождаться
Анри. И вторая - найти настоящего убийцу магистра Таймуса, чтобы больше никто и никогда
не смел обвинить в этом моего любимого.
ЧАСТЬ 2
ГЛАВА 16
Филипп
Бывают минуты, когда сердце замирает от боли и ужаса. Я никогда и никому не
признался бы в том, как мне страшно! Наследнику Вейранов - и страшно. Стьдно... Брат бы
рассмеялся в лицо, но судьба брата сейчас висела на волоске. И я не знал, чего ждать.
Мысленно готовился к худшему. Только бы Анри оправдали! Но шансов на это не было. Я
понимал - и надеялся, потому что после смерти родителей... Не думать! О чем угодно, только
не об этом, потому что сразу становилось так больно, что дыхание обрывалось. Я не знаю, как
пережил эти дни. Каждую ночь снились кошмары. Они душили меня, выворачивали наизнанку, и я едва сдерживался, чтобы не кричать. Не хотел будить Полли, она и так спала крайне мало.
Почему их с Пьером так долго нет? Ничего хорошего это означать не могло. Да и кому я
лгу? Себе? Надежда давно уже угасла, и сейчас я пытался сыграть в игру «убеди самого себя, что не все еще потерянно». На самом деле - все. Я понимал это с той самой минуты, когда
оказался перед виселицей на площади. Все потеряно. Прошлого не вернуть. То, что было во
мне хорошего и светлого, умирало в агонии, а я никому не смел об этом сказать. Хотелось
одного - найти и уничтожить тех, кто совершил это с моими родителями. И я сделаю это, не
будь я Филиппом Вейраном.
Скрипнула, открываясь, дверь. Я бросился в коридор, чтобы столкнуться с мрачным, усталым Пьером.
- Что? - спросил тихо.
- Идем. - Пьер увлек меня в гостиную. - Сядь.
- Его казнят? - Кулаки стиснулись сами собой.
- Филипп, выслушай...
- Нет, отвечай, Пьер. Анри казнят?
- И да, и нет. Так как суд не смог определиться, виновен твой брат или невиновен, было принято решение отправить его в пустоту.
- В пустоту?
Отец рассказывал мне о ней. Говорил, что это - особое пространство, другой мир, который возник в результате неудачного магического эксперимента. А Анри после таких
рассказов ночами пугал меня. Мол, не буду слушаться - и пустота меня заберет. Она
представлялась мне почти живой. Некое полубезумное существо, которое наказывает
непослушных детей. Но она пришла не за мной, а за Анри.
- Филипп, если у твоего брата хватит сил, он выберется.
- Не утешай меня.
Я качнул головой, с удивлением понимая, что почти не больно. Боль отступила, оставив...
пустоту. Пьер смотрел на меня с беспокойством. А я уже знал, что буду делать дальше.
- Я все равно найду его, - сказал Пьеру. - Убийцу. Раз нет правосудия по закону, значит, я добьюсь его сам.
- Не стоит, Филипп, - ответил тот. - Даже если ты узнаешь, кто убил магистра Таймуса, что ты можешь сделать? Тебе не хватит магии превратить муху в пылинку, а наш соперник
силен.
- Я не только о Таймусе. И о родителях тоже. Мне кажется, за этим стояли одни и те же
люди. Может, Анри узнал что-то лишнее? Или отец?
- Ты меня не слушал, - вздохнул Пьер. - Но я тебя понял. Знаешь, что я тебе скажу? Есть
несколько мест, с которых можно начать поиски. И одно из них мне недоступно.
- Предыдущая
- 29/79
- Следующая