Во власти его величества (СИ) - Гордова Валентина - Страница 36
- Предыдущая
- 36/56
- Следующая
Глаза я распахнула в тот же миг.
— Слава богу, — выдохнула искренне облегченно, в этот раз зажмурившись от нахлынувшего на меня облегчения.
— Ты что, Снежинка, испугалась за меня? — Негромко, малость насмешливо, поинтересовался Аяр таким до дрожи знакомым голосом.
Я зажмурилась сильнее, впитывая в себя всё: интонации, лёгкую волнующую хрипотцу, это уже родное «Снежинка».
— Испугалась, — честно прошептала я, боясь, что сейчас открою глаза и выпаду из сна — вновь увижу бессознательного Аяра на постели.
Его чуть шершавые пальцы скользнули вниз по моей щеке, очертили контур подбородка, пробежались по машинально приоткрывшимся губам.
— Моя пугливая Снежинка, — раздался прямо над ухом его негромкий рокочущий, как мотор дорогого автомобиля, голос.
— А ты… — я не нашлась, что ему сказать. Захотелось его как-нибудь обозвать, но я не стала, продолжая легкими покалываниями ощущать его пальцы на своих губах.
Я чувствовала собственное дыхание, отталкивающееся от его плоти. И взгляд, скользящий по моему лицу.
— Что я? — тихо прошелестел он.
— Для правителя целого государства ты совершаешь слишком много глупостей, — всё же смогла я подобрать правильные слова.
Аяр не обиделся, его это, кажется, вообще не задело. Я лишь почувствовала его дыхание на своём лице, когда эор тихонько фыркнул.
— Ты — не глупость, — отозвался он, пуская волну дрожащих мурашек по моей коже.
Он так близко, что мне становится трудно думать.
— Я знаю. Глупость то, что ты не послушался и не ушёл. Ты хоть понимаешь, что мог погибнуть?
Легкое, невесомое прикосновение губ к моим губам, и простой ответ:
— Я знал, что ты не убьёшь меня.
И глаза я всё же открыла. А Аяр только этого будто и ждал. Он тут же отстранился и выпрямился, возвышаясь надо мной. Мой негодующий взгляд не произвёл на него никакого впечатления, как и слова, сорвавшиеся с губ:
— Это было крайне глупо. Я себя не контролировала!
— А теперь контролируешь? — Провокационно парировал он, кривовато усмехаясь и глядя мне прямо в глаза.
Как же я соскучилась по этим ненормальным глазам!
— Сложный вопрос, — честно отозвалась я на это, — по крайней мере, твой Совет мне удалось даже не покалечить.
Вот теперь он улыбаться перестал. Его лицо вообще словно заледенело, фигура раздалась и стала больше и грознее, а у меня очень напряженно спросили:
— Совет приходил? — Я просто кивнула в ответ. — И что они хотели?
— Тебя.
На меня посмотрели с недоверчивым прищуром, а потом ещё и переспросили:
— Уверена? Что они сказали?
— Ну, — я хмыкнула и улыбнулась, — для начала, они были уверены, что ты, и я соответственно, не знаем какого-то там древнего наречия.
Судя по пакостливой улыбке, в которой растянулись губы Аяра, его данный факт очень даже радовал. Пришлось вздохнуть:
— Извини, если испортила твои коварные планы.
— Шутишь? — Вскинул брови донельзя довольный эор. — У них теперь такие лица будут, что я не о внешней политике думать буду, а о том, как бы не засмеяться.
И он действительно рассмеялся, заставляя и меня саму улыбаться.
— И что же они сказали?
— Что не желают общаться с тупой девкой Верховного, которая вроде как красивая, но большинство всё же решило, что страшная, к тому же ещё и опасная.
Говорила я негромко и неторопливо, продолжая улыбаться. Вот только Аяру смешно больше не было. С его лица исчез даже намёк на улыбку. Мужчина прищурил свои удивительные глаза, заметно дёрнул щекой и очень нехорошо попросил:
— Повтори-ка.
Естественно, я промолчала, вообще жалея о том, что рот открыла. Однако Аяр всё прекрасно расслышал и с первого раза, а потому теперь лишь улыбнулся. Предвкушающе и очень пугающе.
— Слушай, а давай не надо? — Нервно попросила я его, всем телом чувствуя, что Верховный задумал что-то крайне плохое.
— Надо, — подтверждая мои предположения, протянул он так, будто мысленно уже убил человек пятьдесят.
И останавливаться на этом не собирался.
— А может?.. — Робко попыталась я, но была остановлена одним только его взглядом.
Он не злился, не был в ярости и даже не пылал ненавистью ко всему и всем. Он просто… запланировал что-то плохое и теперь точно знал, что сделает это. И остановить его уже не получится.
— Аяр, пожалуйста, — серьёзно посмотрела я на него.
— Снежинка, — укоризненно вздохнул мужнина и помотал головой, отказывая моей просьбе.
Я не стала ничего говорить, просто продолжила молча на него смотреть, всем своим видом пытаясь показать, что не приемлю ничего такого.
Аяр вздохнул ещё раз, в этот раз раздражённо. Поиграл желваками, облизнул тонкие губы, прикрыл на миг глаза, а затем вскинул обе руки, признавая своё поражение.
— Хор-р-рошо, — прорычал он с заметным трудом, с укором на меня глядя, — я не буду никого убивать за то, что они напугали тебя.
Я сначала согласно кивнула, потом подумала и внимательно посмотрела на Аяра.
— И за то, что оскорбили, тоже, — прошипел он с негодованием.
Посмотрела на него ещё внимательнее.
Эор сжал кулаки, стиснул зубы и вообще едва различимо прорычал:
— И за то, что соблазняли, тоже!
По факту, меня никто не соблазнял, лишь один раз сказали, что я красивая, но возражать я не стала. Подумала, ещё подумала, а в итоге согласилась:
— Хорошо, убедил. Голоден?
Аяр в ответ улыбнулся и искренне заверил:
— Безумно!
— Тогда жду тебя на кухне, — решила я, поднялась и как раз пошла к двери, когда в спину мне прилетело непонимающее:
— На кухне?
Пришлось остановиться, обернуться и вопросительно посмотреть на Аяра. Он тоже на меня смотрел с непониманием. И стояли мы так секунд пять, пока его лицо не осветилось пониманием и он разочарованно не протянул:
— А-а-а, ты про этот голод…
Ещё секунды две я пыталась понять, о чём же подумал он сам, а потом… Густо покраснев, просто вылетела из чужой спальни, категорически отказываясь об этом думать!
Часть 28
Всеми силами я гнала от себя эти мысли. Делала вид, что ничего не произошло. Пыталась прятаться в изучении чужого мира, скрывать эмоции за тревогой к Аяру, но сейчас…
Сидя в одиночестве в пустой кухне, я никуда не могла сбежать от них.
Эти мысли были похоже на рой смертоносных ос. Жужжали где-то наверху, роились, по очереди наносили свои болезненные удары.
Самая страшная из мыслей: Егор мёртв. Она больше не вызывала во мне отчаянную панику. Эта мысль отзывалась пустотой в душе.
Егор ушёл и оставил после себя огромную пустоту, поглощающую все мысли, связанные с ним.
Вторая страшная мысль: Аяр закрыл мои воспоминания и наврал мне о том, что мой брат жив.
Мне сложно об этом думать. В голове всё путается и туманится, отказываясь выстраиваться в логические выводы.
С одной стороны, я должна была злиться на эора, если не ненавидеть его за то, что он сделал.
Но с другой… я оправдывала его, причем очень успешно. Я понимала, что он сделал это из-за беспокойства, просто боясь, что я не справлюсь с этим и наворочу много дел. Он переживал за свой мир, кажется, за меня тоже. Но всё же, просто принять и забыть?..
Когда открылась дверь и послышались уверенные шаги, я точно знала, кто пришёл, а потому даже не обернулась, когда спрашивала:
— Почему ты передумал?
И пусть я не смотрела на него, но я точно почувствовала, как стремительно ухудшается его настроение. Как угасает улыбка, как леденеет взгляд и машинально распрямляется спина, как шаги становятся тяжелее.
— По поводу чего, Снежинка? — Безрадостно переспросил он, проходя мимо меня прямиком к столу, на ходу кидая в нишу красный камушек.
Разглядывая его широкую спину и узкую талию, я постаралась максимально точно объяснить:
— Вначале ты забрал мои воспоминания про Егора. Я не обвиняю тебя, правда. Я понимаю, почему ты это сделал, хоть мне и обидно, что ты не поверил в меня. Мне просто интересно, почему ты передумал и всё рассказал?
- Предыдущая
- 36/56
- Следующая