Выбери любимый жанр

Неучтенный фактор (Хроники Лотеама) (СИ) - "Renee" - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

— Вот ведь девица… — уже жалея о собственной резкости, сказал он и, взяв ложку, начал поглощать ужин.

Мясо оказалось выше всяких похвал, и Лар даже не заметил, как съел все до последнего кусочка. Вино он оставил не тронутым, а вот хлеб пошел в дело — подливка тоже была волшебно хороша.

— Грубить девушкам — верх дурного тона, — раздалось за спиной, и Лар порадовался, что успел поужинать: перебранки с Вирджином были способны испортить аппетит кому угодно. Лар и сам не понимал, почему от этих пропитанных ядом стычек оставался такой мутный осадок, но не мог удержаться, чтобы в очередной раз не поддеть благородного кэра. Тот не оставался в долгу, но, как бы Лар ни нарывался на драку, как бы ни пытался разозлить его, Вирджин держал себя в руках, так ни разу и не позволив себе проучить обидчика иначе, чем словами. И это раздражало больше всего. Именно в такие моменты Лар как никогда ощущал свою ущербность. От Вирджина буквально веяло нежеланием марать руки, а в голове прочно застряла брошенная на заре их знакомства фраза: «Воспитание не позволит мне ударить калеку».

— Я бы не нагрубил, если бы кое-кто не притащил ее ко мне в комнату, — огрызнулся Лар в ответ, стараясь повернуться так, чтобы Вирджин не заметил, что ужин все-таки съеден. Тот, к несчастью, отличался феноменальной зоркостью.

— Однако возмущение не лишило тебя аппетита, — насмешливо заметил он, и Лар выругался про себя. Он бросил бесплодные попытки спасти ситуацию и повернулся к стоявшему у порога кэру.

— Давай начистоту, — предложил он, и Вирджин скрестил руки на груди, демонстрируя готовность слушать. — Я не понимаю, зачем ты это делаешь. Сперва та женщина, которая, по-моему, обслужила всех от мала до велика. Потом — еще две примерно того же уровня. Дальше я уже просто сбился со счета! Теперь эта настырная козявка, про которую я так и не поверил, что ей двадцать. Что дальше?

— Если тебе так не по вкусу девушки, я могу найти соответствующих мужчин, — невозмутимо ответил Вирджин.

Лар несколько мгновений вдумывался в смысл услышанного, а потом, когда до него дошло, со злостью шибанул кулаком по столу.

— Да не хочу я мужчин! И женщин тоже! Мне вообще никого не надо, пойми ты наконец.

— Ну конечно! — переменившись в лице, выплюнул Вирджин с такой злостью, что Лар изумленно вскинул бровь. — Метишь выше, да? Думаешь, она нуждается в тебе, поэтому не откажет? Ты прав — очень нуждается! Без тебя мы бы не укрыли поселения, не смогли бы собрать остатки армии. Ты — единственная наша надежда, никто не умеет так обращаться с духами. Поэтому… — Вирдж отчетливо скрипнул зубами, но все-таки продолжил: — Поэтому я бессилен. Но если ты ее обидишь…

— Да кого? — не выдержал Лар, глаза которого все больше округлялись по мере осмысления услышанного. — Про кого ты говоришь?

— Про Магду, разумеется, — последовал ответ, ввергший его в еще больший шок. — О ком еще я могу говорить?

Вирджин замолчал, нервно теребя манжет, а потом посмотрел на Лара в упор.

— Я сказал все, что хотел. Ты все услышал. Надеюсь, мы поняли друг друга.

Он развернулся к выходу и почти переступил порог, когда Лар очнулся от ступора и принялся действовать.

— Эй! Что за шутки?! — Вирджин, которого едва не ударила по лбу внезапно захлопнувшаяся дверь, инстинктивно сделал шаг назад и одарил мага взбешенным взглядом. — Немедленно открой!

— И не подумаю, — спокойно ответил Лар и сделал широкий жест рукой. — Присаживайся. Если ты все сказал, то теперь моя очередь.

Вирджин, по всей видимости, собирался обрисовать, что именно думает по этому поводу, но порыв ветра резко ударил его в живот, гася это намерение на корню. В сердцах сплюнув на пол, он тем не менее уселся на стул и выжидающе уставился на Лара. Тот же молчал, не зная, с чего начать разговор.

— Браво, это крайне информативно, — скривился Вирджин спустя минуту и попытался встать, но Лар взмахом руки отправил его на место. — Эй!

— Сперва я хочу задать один вопрос. — Лар устало потер виски и присел на кровать так, чтобы оказаться напротив кэра, которому категорически не нравилось все происходящее. — Ты просто беспокоишься за принцессу или ревнуешь?

— Почему бы тебе не пойти с твоими вопросами в задницу? — тут же отреагировал Вирджин, безуспешно пытавшийся освободиться. Лар кивнул с понимающим видом.

— Значит, ревнуешь… Она знает?

— Издеваешься? — скривился кэр, оставив бесплодные потуги. — Я и раньше-то боялся ей сказать, а теперь… О да, посмейся! — прорычал он, заметив улыбку на лице Лара. — Очень в твоем стиле!

— Мне смешно, что ты решил, будто я могу иметь какие-то виды на принцессу, — ответил ему маг. Вирджина больше ничего не удерживало, но он уже не порывался встать, во все глаза глядя на задумавшегося Лара. — Я просто помогаю ей. Ей — и духам, которых убивает Бартез. И себе тоже. Понимаешь… Так я чувствую, что нужен, что не бесполезен. Что не одинок. Только это не имеет никакого отношения к плотским желаниям. У меня с ними вообще… не очень.

Признание далось с огромным трудом, однако Лар видел, что иначе не сможет убедить Вирджина в своей искренности. Тот и сейчас смотрел недоверчиво, явно не понимая, о чем ему говорят. Можно было бы оставить все как есть, не объясняя заносчивому кэру, что ему нечего бояться. Но Лар каким-то потаенным чувством понимал, что от того, насколько откровенным он будет, зависит, смогут ли они оставаться рядом с принцессой, которую он почему-то очень не хотел подвести. Может, потому, что с самой первой секунды в ней не чувствовалось ни капли брезгливости? Ни по отношению к весьма небогатому дому, в котором она пришла в себя. Ни по отношению к его хозяину. А еще в ней, подобно огню, горела поистине королевская душа, щедро дарившая тепло.

«Если вы начнете ссориться, я не смогу разрываться. Вы оба мне нужны…»

А ему самому было необходимо то ощущение полезности и уважения, которое он приобрел здесь. Магде удалось собрать остатки армии и тех, кто бежал из своих домов, не желая оставаться под властью Бартеза. Часть этих людей осталась в Лесном доме рядом с принцессой, а большинство укрылось в горах, готовясь выдвинуться по первому слову. Лар щедро снабдил их оберегами, делавшими поселение незаметным для лунгов, и даже отправил с людьми нескольких элементалей. Его умения поражали и восхищали. Те, кто собрались здесь, прошли через многое, лишившее их былых предрассудков. Здесь Лар не чувствовал на себе брезгливых взглядов, и этим, совершенно новым, ощущением он не был готов пожертвовать.

— Поэтому вы обнимались все ночи, пока мы добирались сюда? — с затаенной обидой поинтересовался Вирджин, и Лар едва не рассмеялся ему в лицо.

— Полог, — односложно отозвался он. Вирджин вопросительно поднял бровь. — В городе много людей, поэтому укрыть принцессу не составляло труда. Когда мы выбрались оттуда, то сразу же начали привлекать внимание. Я ставил защитный полог, а это отнимает очень много сил. В первое утро от холода так свело ногу, что я не мог встать. Магда заметила это. После этого она ложилась рядом, чтобы греть меня. Понимаешь, когда магия забирает силы, не помогают ни одеяла, ни огонь. Нужно живое тепло. Хотя, откровенно говоря, я с большим трудом переношу, когда до меня дотрагиваются. Именно поэтому меня не интересуют женщины. И мужчины тоже.

— Почему мне об этом не сказали? — обескураженно спросил Вирджин. Лар дернул плечом.

— Пожалей мою гордость. Признаться, что по утрам мне приходится корчиться от боли, пытаясь просто сесть? Ты бы сказал?

— Да, — тут же ответил кэр, а потом задумался. — Не знаю… Нет.

— Вот, — усмехнулся Лар и снова потер виски. — Так что это была просто жалость. Я же…

Он не договорил, но Вирджин, поняв, покачал головой.

— Это не так. И если ты оглянешься вокруг, то увидишь очень много людей, которые не считают тебя уродом. Если, конечно, ты им не хамишь. И на твоем месте я бы извинился перед Карой. Девочка очень старалась.

— Знаю, — вздохнул Лар. Он испытывал странное чувство, впервые раскрывшись настолько, да еще и перед человеком, который запросто мог использовать это против него самого. Достаточно одного слова, одной меткой насмешки… Лар поднял взгляд на Вирджина и невесело усмехнулся. — Теперь у тебя есть хороший повод для острот.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело