Выбери любимый жанр

Забытый Завоеватель. Книга 2 (СИ) - Васильченко Оксана Эдуардовна - Страница 116


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

116

— Получается, все вы оказались здесь только потому, что последовали за капитаном Бираном?

— Да. Черные рыцари Вернеры, как и сама принцесса, все до одного погибли во время атаки на город. Единственным, кто смог нас хоть как-то организовать, был капитан. Именно он начал процесс эвакуации. Кроме того, мы изначально были частью его отряда.

— Ясно. В таком случае, я хотел бы поговорить с капитаном. Проводите меня к нему.

— В этом нет необходимости, милорд. Капитан скоро сам к вам придет. — Сказал Джийан, посмотрев куда-то вдаль.

— Кайдус! – Окликнул юношу незаметно подкравшийся к ним Вик. — Куда это ты собрался?

— Никуда. Просто решил познакомиться с Ирвином и Джийаном. – Обернулся Кайдус.

Вик, посмотрев на стоящих рядом с ним мужчин, вновь перевел взгляд на друга.

— Давно проснулся?

— Только что. Видимо, устал намного сильнее, чем думал.

Вик улыбнулся.

— Думаю, ты голоден. Арлин уже заканчивает готовить завтрак. Нарисса тоже уже встала. Сейчас рассказывает девочкам о ваших приключениях в Гарникуле.

— Правда? Мне нужно с ней поговорить. Кстати, кто такая Арлин? — Спросил он, так и не вспомнив, кому принадлежит это имя.

— Одна из спасенных тобой женщин. Высокая, с черными короткими волосами и большой грудью. Ты должен ее помнить. — Задумавшись на мгновенье, ответил Вик. На его лице расцвела озорная улыбка.

Порывшись в памяти, Кайдус ее все-таки вспомнил. Последний раз, когда он ее видел, ее голову украшали густые темные кудри, а одета она была в красивое, хоть и скромное, черно-зеленое платье. Он смог представить себе ее лицо, но совершенно не помнил пропорций, о которых говорил Вик.

— Кстати, Сара и Саадра тоже здесь. Ты их уже видел?

— Еще нет. — Ответил Кайдус, после чего посмотрел на своих охранников.

— Две юные леди приходили к вам, когда вы спали. — Ответил на его немой вопрос Ирвин.

— Вот видишь! — Воскликнул Вик. — Скоро ты всех их увидишь. Кроме Саадры с сестрой, о тебе спрашивало еще несколько девушек. Думаю, они тоже хотели тебя поблагодарить.

Кайдус на мгновение замялся. Признаться честно, у него не было ни малейшего желания с ними встречаться, но деваться было некуда. Он повернулся к сопровождавшим его мужчинам.

— Видимо, мне все же придется воспользоваться вашей помощью.

— Мы с радостью вам поможем, только скажите. — С улыбкой ответил Ирвин.

Кайдус озвучил мужчине свою просьбу.

— В таком случае, я останусь здесь. — Сказал Джийан. — Когда придет капитан, я скажу ему, куда вы направились.

— Все эти люди… — Прошептал Кайдус, шагая через довольно большой лагерь.

— Они из окрестных деревень. Эсперен не единственное селение, которое попало под гнет Южной Гвардии. — Ответил Вик, обведя взглядом шатры.

— Южная Гвардия? — Переспросил Кайдус, впервые услышав это название.

Когда он прибыл в лагерь, было еще совсем темно, поэтому он не видел его истинных размеров. Оглядываясь по сторонам, он увидел сотни людей — мужчин, женщин и детей, толпящихся у десятков костров. Людей было столько, что их хватило бы для заселения небольшого города.

— Фанатики, объявившие себя защитниками юга. Группа, о которой я тебе рассказывал прошлой ночью, была передовым отрядом Южной Гвардии. Из-за них нам пришлось покинуть деревню. – Спокойно сказал Вик.

— Они разорили восемь деревень — это те, о которых мы знаем. — Добавил из-за спины Ирвин. — Все началось с Джернлана. Примерно в то же время, по Малпаарсу поползли слухи о смерти советника короля. Уморок — деревня, в которой мы прятались, была одной из первых, подвергшихся нападению.

— Значит, атакуя мятежные населенные пункты, они пополняют новыми рекрутами свои ряды и собирают припасы… — Сделал вывод из всего услышанного Кайдус.

— Джарис, подожди меня! — Услышали они и, оглянувшись, увидели бегущего в их сторону между шатрами мальчика лет пяти. Его преследовала девочка, примерно одного с ним возраста, безуспешно пытающаяся его догнать.

Вскоре они пробежали мимо старика, посмотревшего на них равнодушным, пустым взглядом.

Кайдус мало кого знал из сновавших по лагерю людей.

Правда, среди множества незнакомых лиц, изредка попались и знакомые — он видел мужчину, с которым чуть не подрался в Эсперене.

Вскоре знакомые лица стали попадаться чаще. Он заметил Арлин — женщину, о которой недавно упоминал Вик. Она внимательно следила за булькающим в большом котле варевом и непринужденно болтала с крутящимся рядом с ней мужчиной. Недалеко от нее кружком сидели другие девушки, внимательно слушая старушку с длинными седыми волосами, заплетенными в толстую косу. Рядом с ней Кайдус увидел и Нариссу.

— Вик! Ну, ты и сволочь! Почему ты не помог нам наносить воды?! — Разнесся по лагерю разгневанный девичий голос. Девушки, прервав беседу, синхронно повернули головы в их сторону.

— Сара! — Услышал Кайдус знакомый голос.

— Вот дерьмо. — Пробормотал Вик, цепляя на лицо одну из своих лучших улыбок.

Посмотрев влево, Кайдус увидел девочку, что был всего года на три его младше, которая уверенным шагом направлялась в их сторону. Ее волосы, по сравнению с прошлым разом, когда он ее видел, стали намного короче, а вот манеры и тон голоса ничуть не изменились.

Младшая сестра Саадры — Сара, недовольно скривившись, тащила большое ведро, до краев наполненное водой. Увидев Кайдуса, она остановилась. Руки девочки внезапно задрожали, расплескивая из ведра воду.

Он, улыбнувшись, посмотрел на девочку. Потом перевел взгляд на ее сестру, которая, закутавшись в коричневый, местами залатанный плащ, тащила второе ведро. Старшая, поставив ведро на землю, вежливо ему поклонилась. Кайдус кивнул в ответ.

— Хе-хе-хе. — Засмеялась девочка и поклонилась самым быстрым и неуклюжим реверансом из всех, что он видел. Потом подошла к Вику и попыталась наступить ему на ногу, но тот быстро ее убрал.

— Слишком медленно! — Засмеялся он.

— Остановись! Прекрати двигаться! — Воскликнула Сара после второй, а потом и третьей неудачной попытки.

— Сара, прекрати. Ты расплескаешь всю воду! — Закричала на хулиганку Саадра и девочка, наконец, угомонилась. После этого, старшая из сестер повернулась к Кайдусу. — Мы слышали, что вы вернулись. Как ваши дела? — Снова поклонилась она.

— У меня все в порядке. А что насчет вас? Трудно пришлось, после того, как вы покинули Карпес?

Ирвин с интересом прислушивался к необычной беседе, в то время как Вик продолжал дразнить Сару.

— Да. Как видите. — Ответила с улыбкой Саадра.

— Вижу. — Кадус улыбнулся в ответ. Он был рад, что девушка, несмотря на все, что выпало на ее долю, не растеряла задорного блеска в глазах.

— Идемте. На нас все смотрят. — Прервал их Вик, глазами указывая на начавшую собираться вокруг толпу.

— Сара, вперед. — Сказала Саадра, осаживая вновь начавшую шалить сестру.

— Должно быть, вы устали, юные леди. — Сказал Ирвин, протягивая руки к ведрам. — Позвольте мне.

Подозрительно покосившись на бородатого мужчину, Сара, резко развернувшись, направилась к костру.

— Спасибо, я сама. — Резко ответила она. — Идти не так уж и далеко. Саадра, вежливо склонив голову, направилась вслед за сестрой.

Когда процессия подошла к группе девушек, все они, как одна, уставились на Кайдуса. Хотя их глаза уже не были столь испуганными, как раньше, в них можно было заметить толику беспокойства и неуверенности.

Девушки сидели кружком у небольшого костра. Вокруг них бегали несколько маленьких детей, играющих в догонялки.

Девушки, пытаясь согреться, зябко кутались, кто в шкуры, кто в одеяла. Из двадцати пяти женщин, присоединившихся к ним в Карпесе, здесь присутствовали практически все.

Заметив Кайдуса, некоторые из них — те, что были посмелее, низко кланялись. Кайдус в ответ улыбался и вежливо кивал.

— Я сожалею, что бросил вас всех на произвол судьбы. У меня были неотложные дела, из-за которых я не мог к вам присоединиться. Надеюсь, ваше путешествие было не слишком опасным. — Извинился он.

116
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело