Выбери любимый жанр

Забытый Завоеватель. Книга 2 (СИ) - Васильченко Оксана Эдуардовна - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

Он едва сдержался, чтобы сразу не убить эту тварь — воспоминания о разрушенной деревне Керкхилл, еще были свежи в его памяти.

— Ты… Я ничего тебе не скажу!!! — Заорал мужчина. Его заметавшийся взгляд наткнулся на сияющее на пальце Кайдуса кольцо.

— Это кольцо… Откуда…?

Прочитав заклинание, Кайдус заставил мужчину замолчать. Он уже понял, что этот человек ничего ему не расскажет, а значит, он ему больше не нужен. Больше не сомневаясь, он сжал пальцами его горло.

— Хррр… хр… хррр… — Захрипел человек. По пальцам Кайдуса, глубоко впившимся в шею противника, потекло что-то теплое и вязкое.

За этот день ему пришлось допросить нескольких агентов Тал'руса. Он был уже сыт по горло их криками и не видел смысла тратить свое время на еще одного.

И хотя ему так и не удалось узнать заклинание, активирующее осколок зеркала Низакса, его основные цели не изменились. Оставалось еще шесть магистров и мастер, которых тоже нужно было уничтожить.

Громко закричав, Завон обмяк и кулем рухнул на землю.

Сокрушив противника, Кайдус посмотрел на сверкающее на пальце кольцо — его вызывала Анис, но он не хотел с ней разговаривать, пока его руки заляпаны кровью.

После того, как кольцо перестало сиять, он перевел взгляд на валяющееся на земле тело мужчины и только сейчас заметил, что его пальцы унизаны кольцами. Стоило ему пожелать, как все кольца, соскользнув с пальцев мужчины, оказались у него в руках. Четыре связующих кольца.

В каждое из колец он влил понемногу маны, желая узнать, остались ли на Дарсусе еще агенты Тал'руса, кроме тех, что он уже убил.

"Фазиэль". — Позвал он и в тот же миг, перед ним из темного облака сформировался меч. Хотя цель его была почти достигнута, а гнев немного утих, магия, которую он сдерживал на протяжении 14 лет, искала выхода.

Вокруг него закружились мощные потоки маны. Закрыв глаза, он очистил свой разум от посторонних мыслей.

"Ti-vaas". — Первая часть одного из самых сильных заклинания вспомнилась легко. Воздух вокруг него начал густеть.

"Nu'ar Eave!" — Закончив читать вторую часть заклинания, он влил всю свою ману в Фазиэля.

*Пшааа* — Меч начал потрескивать и резонировать.

Потом Кайдус повернул меч рукояткой к себе.

"Irs, Vixlain!" — Дочитав заклинание, он вонзил меч в землю. Вся его мана, перед этим вкачанная в меч, вырвалась на волю и, превратившись в ветвистые молнии, устремилась в разные стороны.

— Зион! — Выкрикнул он и вокруг закружился ветер.

Раздался треск, задрожала земля, и из нее выстрелило множество белых молний.

К тому времени, когда мощь заклинания себя исчерпала, от бывшей базы Тал'руса не осталось ничего, даже камней. Деревья вокруг обуглились, земля была пронизана глубокими трещинами. От фундамента здания не осталось даже мелкого гравия. Тела агентов Тал'руса бесследно исчезли, словно их тут никогда и не было.

Глубоко вздохнув, Кайдус осмотрелся. Единственным не разрушенным местом была небольшая площадка, на которой он стоял. Его руки настолько занемели, что он даже не мог их разжать и отпустить воткнутый в землю меч.

Гнев Потерянного Бога — так называлось это заклинание, требовал предельной концентрации, и его не рекомендовалось использовать бездумно. Заклинание создавало тысячи маленьких молний. По отдельности они были не слишком опасны, но стоило их объединить, как они приобретали разрешительную мощь.

"Хозззяин". — Забеспокоился ветер.

"Все хорошо, я просто устал". — Ответил Кайдус, глубоко вздохнув.

Несмотря на то, что он использовал Фазиэля, как канал для прокачки маны, заклинание далось ему нелегко — его тело было еще слишком слабым.

"Еще рано…" — Подумал он, но, несмотря на это, на его лице сияла улыбка.

Слишком долго его сила была заперта внутри тщедушного тела, но постепенно, хоть и очень медленно, оковы спадали.

Выяснив свой предел, он направил ручеек маны на волосы, вновь вернув им на черный цвет.

"Пора уходить".

Фазьэль, изменив свою форму, снова вернулся внутрь кольца. Не дожидаясь команды, Зион подхватил его с земли и устремился в безбрежное небо.

***

= Феррент.=

На город опускался вечер.

В одном из особняков 11 района сидела компания из трех молодых людей, возрастом не старше двадцати лет. Плечи одного из них покрывал длинный красный плащ, скрывая от окружающих отсутствие правой руки. На двух других были одеты простые коричневые костюмы.

— … Мне он тоже не нравиться, но я не буду в этом участвовать. — Ответил Вион, потянувшись за бокалом.

— Но почему нет? Ты же сам говорил, что сильно его ненавидишь. В чем причина? — Воскликнул Ральфус.

— Вы хотите навредить маленькой девочке за то, что сделал ее брат. Вам не кажется это слишком? Вы не забыли, что я рыцарь? Я поклялся защищать людей.

— Это же простолюдины! — Закричал Ральфус. — Мне, к примеру, на них плевать! Клянусь четырьмя богами! Ты всегда говорил, что не считаешь их за людей. Не думаю, что твое мнение изменилось из-за того, что ты стал рыцарем!

— Возможно. Но я ненавижу только Кайдуса, а не его сестру.

— Фуф… Ты все еще надеешься, что сможешь с ним справиться? С магом?!

— И что с того, что он маг? — Вион впился взглядом в Ральфуса.

— Вспомни, как ты проиграл ему во время турнира. — Сказал третий участник беседы.

— Не вмешивайся, Эльш. — Отмахнулся Вион от друга.

Ральфус отбросил в сторону полу плаща, показывая свою правую руку.

— Видишь это?! Я ничего не смог сделать, чтобы его остановить! Идиот! Думаешь, сможешь отомстить, просто с ним сразившись?

— Ральфус. Пусть я не маг, как ты или моя сестра, но если ты еще раз назовешь меня идиотом, лишишься и второй руки. — Процедил Вион, положив руку на рукоять меча и чуть наклонившись вперед. — Как твой друг, я согласился тебя выслушать, но не смей меня оскорблять. Мне плевать, что ты маг, и что король твой родственник.

— Ты серьезно? — Ральфус презрительно скривился и повернулся к другому парню. — А что насчет тебя, Эльшин?

— Для начала, не нужно так кричать. Иначе нас услышат даже слуги на кухне.

— Мне плевать на твоих слуг. Просто скажи, ты мне поможешь?

— Я… вынужден согласиться с Вионом. То, что ты собираешься сделать, мне не по нраву. Я смог бы понять, если б ты решил отомстить своему обидчику. Но причинять боль маленькой девочке? Даже для меня это слишком. Не говоря уже о том, что у меня нет никаких проблем с ее братом.

— Что…

— То, что король отклонил просьбу твоего отца, ясно дает понять, что в этом деле не стоит участвовать. — Твердо сказал Эльшин.

— Вы… Вы, парни, просто трусы. — Вконец рассердившись, Ральфус встал и направился к двери.

— Ральф, вернись. Давай сядем и хорошо подумаем, как мы еще сможем ему отомстить. Тобою движет гнев. Не нужно слепо ему подчиняться.

— Да пошли вы! — Выкрикнул Ральфус и громко хлопнул дверью.

"Какие-то хреновые у меня друзья…" — Думал Ральфус, шагая прочь от особняка.

Эльшин был прав, но другого способа отомстить он не видел.

— Отвези меня к дому Орфорус. — Резко бросил он кучеру, садясь в карету.

Только забравшись внутрь, он заметил, что в карете, помимо него, есть кто-то еще. Лица постороннего, из-за темноты, видно не было.

— По… — Попытался закричать он, но чья-то сильная рука зажала ему рот.

— Тише. Я не хочу, чтобы меня с вами видели. — Прошептал мужской голос.

— ММММ!!!

— Не бойтесь, я всего лишь хочу вам помочь. Я уберу руку, чтобы вы убедились, что я не враг, но вы должны пообещать, что не будете кричать или делать еще какие глупости. Вы меня понимаете?

Ральфус поспешно кивнул.

— Отлично. — Мужчина убрал руку. — Видите? Я не пытаюсь вам навредить.

— Ч-что вам нужно? — Испуганно спросил Ральфус.

— А что вы сами хотите, господин Вээтенджер? Чем я могу вам помочь? Мой хозяин знает о вашем горе. Еще он знает, что вы пытались уговорить друзей присоединиться к вашей мести, но они отказались. Поэтому, он хочет вам помочь.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело