Выбери любимый жанр

Хищная Орхидея - Полянская Катерина - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

— Да! — сказали в один голос.

— Что ж, властью, дарованной мне вечными силами, скрепляю ваш союз. — По моим рукам зазмеились сияющие узоры. Привычные, мои, ведьминские. Вроде… Но и руки Морриса до локтей расцветили такие же. Миг спустя все исчезло. — Да будет он нерушимым и вечным.

Ой, давайте без этого!

Словно из самих стен полилась тихая-тихая чарующая мелодия.

— Жених может поцеловать невесту, — закончил жрец.

Огоньки оторвались от пола, взмыли в воздух и закружились вокруг нас. Магия фейри в действии.

Лучшей свадьбы я и придумать бы не смогла!

Спустя один вздох окружающая красота перестала иметь значение. Моррис оказался так близко… и уверенно потянулся к моим губам.

Сопротивляться не хотелось. В конце концов, это тоже важный момент церемонии! Традиции и все такое. Так что я запрокинула голову и приоткрыла губы. Мир ненадолго перестал существовать. Потонул в жадном, ненасытном поцелуе, на который я отвечала с неожиданным рвением. И руки, беззастенчиво скользящие поверх платья, воспринимались как нечто должное.

Продлилось это всего ничего, но у кого-то сдали нервы.

— Эй, молодежь! — строго прикрикнул на нас жрец. — Я вам только поцеловаться разрешил, а не переходить прямо тут к ритуалу первой брачной ночи. И вообще, церемония окончена. Поженились и выметайтесь!

Отпрянув друг от друга, мы обменялись совершенно одинаковыми смешками.

— Ладно, — согласился Моррис.

Мы взялись за руки и не спеша направились к выходу. Огоньки все еще кружились рядом, и музыка не стихала.

— Спасибо! — обернувшись через плечо, бросила жрецу.

— Жду от вас щедрое пожертвование на нужды храма, — напомнил глава местного пристанища богов.

Моррис едва заметно кивнул.

Видимо, они еще до моего выхода обо всем договорились.

Быть замужем за влиятельным мужчиной и не переживать ни о каких проблемах мне неожиданно понравилось. Хотя бы на остаток ночи можно позволить себе счастье и беззаботность. Я тихонько рассмеялась, отобрала у Морриса свою руку, покружилась, играя с пышными летящими юбками. Восхищение в его глазах стало наградой. Оказалось, что делать кого-то счастливым — приятно, просто волшебно. Пусть и понарошку.

Поймав меня, Моррис подхватил на руки. Тоже традиция, чтоб ее.

Скоро храм остался за спиной.

Мы свернули на одну из улиц, потом еще пару раз и, в конце концов, оказались на лесной тропинке.

— И куда мы направляемся? — опомнилась я.

Голову с такого удобного плеча фейри поднимать поленилась.

— В доме, доставшемся тебе от матери, нас ждут вино, поднос с фруктами и кровать, усыпанная лепестками роз.

Приоткрыла рот… не нашлась со словами… закрыла.

Он что, думает… Вот и верь после этого хоть в чье-то бескорыстие!

— Извини, что использовал этот дом без твоего разрешения, но времени на подготовку было в обрез, — продолжил фейри. — Как только ситуация станет менее острой, обещаю исправиться.

Дело же вообще не в этом!

Я дернулась, но вывернуться из крепких объятий так и не смогла.

— Ничего не имею против затеи отметить столь прекрасное событие, но…

— Но самое позднее утром в нашу дверь будет ломиться Контер. Возможно, со стражами закона или еще с кем-нибудь. Лучше, чтобы к этому времени брак был консумирован. Так надежнее.

Демоны!

Он прав.

Только после брачной ночи я окончательно и бесповоротно стану свободна от рода Гердери.

Ну я и попала!

— Мая, скажи что-нибудь? — прицепился этот коварный тип.

Конечно же он благоразумно не объяснил мне всего заранее, опасаясь, что я взбрыкну и откажусь от его щедрого предложения. И я бы, наверное, так и сделала. С другой стороны… лучше он, чем Контер. Точно лучше. Намного.

Я нервно облизала губы.

— Сразу, как только придумаю, что именно.

— Но ту часть, где я гоняюсь за тобой по всему дому и взываю к благоразумию, а потом на плече тащу в постель, мы пропустим, так же? — Как-то совсем мало надежды в его голосе.

Обидно прямо!

— Похоже, что я не дружу ни с головой, ни с чувством самосохранения? — Вот зря спросила. У него стало такое непроницаемое лицо… — Нет, лучше не отвечай!

— Я люблю тебя. — Умный мужчина всегда найдет, как выкрутиться.

Вздохнула и не стала продолжать препирательства.

Через несколько шагов нас поглотил фиолетовый туман.

На ноги меня поставили только в небольшом полутемном холле.

— А нельзя было сразу перенести нас от храма сюда? — Борясь с нервами, я прошлась мимо окна, заглянула в некогда уютную гостиную, с любопытством осмотрела лестницу. — Нет, мне приятно, когда красивый мужчина таскает меня на руках, но совершенно необязательно так напрягаться!

Фейри посмотрел на меня как-то странно и отреагировал в своей любимой манере:

— Считаешь меня красивым?

Смысл врать?

— Да.

Я начала подниматься на второй этаж. Где-то там должна находиться спальня. И свет горит.

— Нужно было убедиться, что здесь безопасно, — соизволил ответить муж, запирая дверь.

— Ты можешь делать это на расстоянии? — Я остановилась и слегка изумленно посмотрела на него.

— Мая, я много чего могу.

Не сомневаюсь.

Сегодня думать об этом не хотелось. К демонам все! Я — невеста.

Уже жена.

Бросив провокационный взгляд на Морриса, я со смехом рванула вверх по лестнице. Как он ни пытался от этого отвертеться, ему все же пришлось меня догонять. И сдаваться легко я не собиралась! Даже магией немного пользовалась: туманила видимость и швырялась щекотными молниями. Моррис ругался сквозь зубы, что-то там бормотал о благоразумии… но, как выяснилось, все это играло роль отвлекающих маневров.

Меня сцапали в самый неожиданный момент: когда я напустила тумана и, смеясь, пыталась прокрасться мимо противника… куда-нибудь. Дома я не знала, что только добавляло веселья игре. Хорошо хоть присланные слуги тут прибрались, иначе у нас получилась бы самая пыльная брачная ночь в мире.

И вдруг мой хитрый супруг сделал настоящий ход. Меня подхватило, сдавило… и не в объятиях, а в капкане переливающейся сети!

— Попалась? — Туман портил видимость, но я не сомневалась — фейри ухмыляется.

— Ах ты!..

— Я тоже тебя люблю, моя вредная ведьмочка.

В спальню меня доставили по воздуху. Счастливый муж шествовал следом, смотрел… как-то странно смотрел, у меня там что, платье задралось?.. и вид имел самодовольный до неприличия. Если бы он по совместительству не был моим сообщником, прибила бы! Без всяких проклятий. Хотя можно и с ними.

Сеть распалась над кроватью, уронив меня на мягкий матрас.

Приземляясь, интуитивно придержала поднос.

А нет, платье не задралось. Почему тогда он так смотрел?..

Свечи вдруг погасли. Теперь освещением нам служили такие же огоньки, какие были в храме, но поменьше, и держались они подальше, что создавало интимный полумрак. Я громко сглотнула. Моррис сбросил пиджак на спинку стула и шагнул ближе.

Взгляд на поднос в поисках спасения… Я довольно быстро поняла, что сейчас не смогу проглотить ни кусочка. Сердце бешено колотилось, будто вознамерилось проломить ребра. Дыхание безнадежно сбилось — но это еще после догонялок. И свадебные туфли я где-то в процессе потеряла…

Наполнив бокалы, Моррис протянул мне один.

— За счастливое будущее?

Он отсалютовал.

Заговор! У нас тут просто небольшой заговор, ничего больше.

— Угу. — Я отсалютовала в ответ. — Пусть оно будет недолгим. Совместное, я имею в виду, будущее.

Фейри сделал глоток.

— Как знать.

— Мм?.. — Я тоже немного отпила. — Эй, ты обещал, что мы разведемся!

Вот не нравится мне его нечитаемое выражение лица. Совсем-совсем не нравится!

— От своих слов я не отказываюсь, — подтвердил королевский уполномоченный. Я аж выдохнула. — Но, для ясности, мое обещание звучит вот так: когда станет безопасно, я тебя отпущу… если ты сама захочешь.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело