Выбери любимый жанр

Охотник на ведьм и земли падших (СИ) - Кири Кирико - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

Но вот стоило отойти в переулок… Там была своя неповторимая атмосфера.

Город делился на две части. Около самой воды шёл порт. Это место хорошо охранялось и отделялось забором от остального города. Здесь были склады и всевозможные представительства фирм и компаний чуть ли не со всего света. Деревянные пирсы уходили на десяток метров в воду, давая возможность кораблям пришвартоваться. Огромные склады поднимались над этим всем, иногда соединённые между собой переходами.

Между пирсом и складами пролегала дорога, что уходила к воротам в город.

Это была другая его часть. Даже ночью здесь было очень светло. Здесь было несколько очень длинных улиц, вдоль которых выстроились дома. Там располагалось множество заведений — от баров, где можно было выпить до комнат развлечений, где удовлетворяли любые плотские желания. В отличии от порта, где слышались молотки, крики рабочих, шум мастерских и грохот ящиков, здесь была музыка, пьяные крики мужчин и визг не менее пьяных женщин, звон бьющихся бутылок, а иногда и вскрики от наслаждения.

Дорога, что проходила по этим улицам была месивом из грязи и ещё чёрт знает чего. Здесь проезжали повозки, кареты, дилижансы, эту грязь месили бесчисленные сапоги и копыта ездовых животных. Тут же в ней валялись пьяные люди, поскальзывались прохожие, брызгали грязью проезжающие телеги. Хотя вдоль домов шли дощатые полы, что служили своего рода тротуаром на этих дорогах.

Со стороны эти улицы могли показаться более густо заселённым поселением дикого запада.

Стоило отойти с главной улицу в узкие улочки, которых было здесь в изобилии, и человек попадал в другой мир. Грязные стены, плотно закрытые двери, грязные улочки, освещаемые только светом из не менее грязных окон. Здесь собирались всякие подозрительные личности, которые могли убить просто за то, что человек оказался здесь. Это лабиринт был настоящим лицом этого города, где решала только сила.

Рей не мог видеть, что происходит в глубине улочек, но ему хватало и того, что он видел от сюда. Этот город напоминал Рею ярко раскрашенную шлюху. Не то, что Рей часто видел таких, но в голове присутствовал подобный образ (привет прошлое).

Ему казалось, что они попали в другой мир. Это место разительно отличалось от Солла-Оривии. Ещё разительнее оно отличалось от представления, которое было у Рея об этом мире. А ведь изначально этот мир казался ему удивительным и красивым, словно сошедшим со страниц фэнтези рассказа, наполненный магией и чудесами.

Да вот только проблемы здесь были те же, что и везде.

Вос к этому моменту так и не проснулся. Рею пришлось тащить его на себе. Что касается Стелларис, то она крепко вцепилась в руку, стараясь не отходить ни на шаг. Пусть прохожие и не обращали на неё внимания, но она прекрасно понимала, что это за город. Каждый шаг и её могли просто утащить.

— Не нравится мне это место, — сказал Рей, оглядываясь.

— Мне тоже.

— Здесь всё пёстро и шумно, но не так как в Солла-Оривии. Это как сравнивать большую светлую комнату, где играет музыка и комнату в борделе. Это место — бордель.

— Я со…

Голос Стелларис оборвался.

Рей резко обернулся и увидел едва заметное движение в переулке.

— Вот гадство.

Он без раздумий шагнул туда. Пусть света было и недостаточно, но он всё равно видел здесь хорошо. Видел как, когда он шагнул в переулок, сзади из тени вышел человек с ножом. Рей не был до конца уверен, бандит это или нет, но сейчас всякие сомнения отпали.

Прежде чем тот успел поднять руку, Рей ударил ногой назад тому в колено, после чего встретил резко склонившегося противника другим коленом в лицо. Тот завалился на спину и Рей, не раздумывая, с размаху опустил ногу ему на горло.

После этого он направился быстрым шагом по улочкам вглубь этого лабиринта, больше ориентируясь на слух, чем на зрение. И слух его не подвёл — очень скоро он вышел сразу к четырём мужчинам бандитской наружности. Двое уже были заняты какой-то девушкой. Ещё двое пытались справиться с сопротивляющейся Стелларис.

Рей быстро положил Воса на ступеньки какого-то дома и вышел к этой четвёрке. Хотя вышел, не то слово, которым можно описать его движение. Скорее выпрыгнул к ним.

Тот, что стоял к нему спиной и боролся со Стелларис сразу лишился головы. Другой так же не успел ничего сказать — Рей воткнул ему в горло меч, после чего двинулся ещё к двоим. Он придерживался принципа, что не стоит лезть не в свои дела, однако раз уж он оказался здесь, то стоило помочь и другой несчастной.

Два взмаха и оба мужчины так и не поняли, что их убило, если только их головы не успели во время полёта посмотреть на Рея. Бой закончился так же быстро, как и начался, продлившись меньше минуты.

— Стелларис, ты как? — спросил Рея глядя на неё.

Она не ответила, лишь кивнула головой. Тогда Рей посмотрел на девушку. Пусть она и была заплаканной, но держалась очень хорошо. На вид Рей дал бы ей лет двадцать пять. Тёмные волосы по плечи, стройная фигура, большие, но слишком грустные для её возраста глаза. Она медленно встала, поправляя на себе одежду, после чего посмотрела на Рея.

— Я благодарю вас, молодой человек, — хрипло поблагодарила она и поклонилась.

— Я просто оказался рядом, — пожал он плечами. — Идёмте, я выведу вас, раз уж мы оказались здесь оба.

Она кивнула в знак признательности. Рею пришлось ещё раз прогуляться по этим улочкам, иногда замечая людей, что недобрым взглядом провожали их, но не рисковали подойти ближе. Один раз они встретили двух человек. Один из них попытался напасть на Рея с ножом, но ему было далеко до реакции «системы».

Рей был в лёгком шоке от того, как много сегодня он отобрал жизней.

Тогда в поместье Норстанов он убивал тоже, но сейчас это слегка отличалось. Он просто убивал, не раздумывая, не сожалея, словно теперь это стало что-то само собой разумеющееся, как открывать дверь или смотреть по сторонам, переходя дорогу.

Это стало обычным делом. Да, именно так Рей бы описал это всё, включая своё состояние. Теперь для него убийство стало не более чем обычным действием. Когда он успел измениться так? Или из-за чего?

Подозрения сразу пали на «систему», что могла влиять на его психику. Глушит ли она его эмоции, что могут помешать трезво оценить ситуацию или же просто убирает их, делая из Рея хладнокровного убийцу? Ему не хотелось думать, что он переступил невидимую черту, однако в душе он всё прекрасно понимал.

Ему стало страшно. Страшно от того, что он изменяется и ничего не может с этим поделать. Если бы он остался в Твердыни мира, то ничего этого бы не было, он бы оставался самим собой. Но здесь была угроза и он менялся, словно подстраиваясь под новые реалии. Вопрос лишь в том, насколько сильны изменения и обратимы ли они? Сможет ли он оставаться тем, кем был? Или под конец он просто станет бездушной машиной?

А может и не «система» вовсе виновата в этом. Может причина в самом Рее?

Эти вопросы волновали Рея с того самого момента, как он вышел из той улицы, где оставил за собой трупы людей. Конечно, они получили то, что заслужили, так как сами хотели убить человека. Но не это его тогда взволновало. Его взволновала сама реакция — ему не пришлось даже глушить эмоции, он просто их не чувствовал.

Вскоре они вышли на главную улицу и Рей поспешил откинуть все свои мысли подальше. Сейчас не время над этим думать.

Он оглянулся на всякий случай, выискивая потенциальных противников или преследователей, однако таких не обнаружилось. Девушка, что была спасена им, ещё раз поклонилась.

— Я примерно благодарна вам за помощь, — хрипло сказала она. — Однако денег, чтоб полностью выразить свою благодарность у меня нет.

— Вы не местная? — спросил Рей.

Она покачала головой.

— Я по делам в этом городе. Может слышали о девчушках из города Киртенс?

Рей покачал головой. А вот Стелларис явно слышала о них, судя по тому, как слегка изменилась её лицо.

— Значит вы тоже не местные? — она склонила голову в бок.

48
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело